১০০টিরও বেশি কবিতা নিয়ে গঠিত এই কাব্যসংগ্রহটি ভিয়েতনাম রাইটার্স অ্যাসোসিয়েশন পাবলিশিং হাউস থেকে প্রকাশিত হয়েছিল।
কবি তা ভান সি তাঁর সাহিত্যিক জীবনে অসংখ্য মর্যাদাপূর্ণ পুরস্কার জিতে পাঠকদের মুগ্ধ করেছেন। তাঁর 'নির্বাচিত কবিতা' সংকলনের মাধ্যমে লেখক আবারও তাঁর সৃজনশীল শক্তির প্রমাণ দিয়েছেন, যা পাঠকদের এই কাব্যগ্রন্থের বিষয়বস্তু সম্পর্কে একটি বহুমাত্রিক দৃষ্টিভঙ্গি ও গভীর উপলব্ধি অর্জনে সহায়তা করে।
প্রকৃতপক্ষে, একটি সংকলিত কবিতার সংগ্রহ হিসেবে এর মধ্যে সমস্ত লালিত ভাবনা ও সারবস্তু সমাহিত হয়েছে। আর তারপর, প্রতিটি কবিতা ও পঙক্তির অনুসরণে আমরা আবিষ্কার করি জীবনের রঙ, মানব অস্তিত্বের প্রতিচ্ছবি, অতীতের পরিণতি; যেখানে প্রতিটি পঙক্তির মধ্য দিয়ে প্রতিফলিত হয় নির্মল ও আন্তরিক মানবিক অনুভূতি এবং জীবনের দ্যুতিময় সারবস্তু।
একটি কবিতায়, তা ভান সি নিজের আত্মপ্রতিকৃতি তুলে ধরেছেন: “একদা এক কবি ছিলেন / জন্ম এক অশুভ দিনে ও কালে / তাই তাঁর জীবন ছিল দুঃখে পূর্ণ / তিনি খ্যাতির সন্ধানে হোঁচট খেয়েছেন এবং ভালোবাসার সন্ধানে সংগ্রাম করেছেন…।” সম্ভবত এটি একটি কৌতুকপূর্ণ, আত্ম-অবমাননাকর রসিকতা, যা স্বাভাবিকভাবেই এমন একজন ব্যক্তির কাছ থেকে আসে যিনি সন্তুষ্টি জানেন এবং নিজের আবেগের জন্য যথেষ্ট বেঁচে থাকেন? সংকলনের প্রথম কবিতায়, তিনি কবিকে একজন “দুঃখী ভিক্ষুক” হিসেবে দেখেন। একটি সত্যিকারের সরল এবং মনোগ্রাহী রূপক ও প্রতিফলন: “জীবনের সম্পদকে ব্যক্তিগত পুঁজি হিসেবে সংগ্রহ করা” (কবি, পৃ. ১১)। তিনি আরও আত্মপ্রতিকৃতি তুলে ধরেছেন: “বছরের পর বছর বেঁচে থাকি / দিন আর মাসগুলো আমার পেছনে চলে যায় / আমার চোখ পাহাড় দেখতে অভ্যস্ত / তাই আমার আত্মা অরণ্যের মতো সবুজ!” (ইন কন টুম , পৃ. ১২)।
![]() |
যারা তার সাথে দেখা করেছেন তারা সবাই বলেন যে তা ভান সি একজন শান্ত, স্বল্পভাষী ব্যক্তি, যার মধ্যে মানুষকে আলাপচারিতায় টেনে আনার এক বুদ্ধিদীপ্ত ও রসিক ক্ষমতা রয়েছে। ভিয়েতনাম লেখক সমিতি এবং ভিয়েতনাম সংখ্যালঘু সাহিত্য ও শিল্প সমিতির শত শত সদস্যের মধ্যে তা ভান সি-র কোনো প্রাতিষ্ঠানিক ডিগ্রি নেই। এতে হতাশ না হয়ে, কবি তার জ্ঞান এবং জীবনের অভিজ্ঞতাকে কাজে লাগিয়ে দার্শনিক ও মননশীল পঙক্তি রচনা করেছেন, যেমন: “মদ যতই কড়া হোক না কেন, তা বড়ই পানসে / আমি বারকে বলি আরও কড়া কিছু আনতে / বন্ধুদের সাথে বসে আমার হৃদয় ও আত্মা পুড়ছে / মদে মাতাল, মানুষে মাতাল, কুই নহনে মাতাল…” অথবা: “শীঘ্রই আমরা পাহাড়ে ফিরব / পাহাড়ের গায়ে পাথরের মূর্তির মতো দাঁড়িয়ে / দূর সমুদ্রের দিকে তাকিয়ে / মদের কথা মনে করে, মানুষের কথা মনে করে, কুই নহনের কথা মনে করে” (কুই নহনে মাতাল, পৃ. ৫৫)।
এই কবিতাগুলো নাউ অঞ্চলের চেতনায় গভীরভাবে প্রোথিত, যা একাধারে রুক্ষ ও গ্রাম্য, আবার কোমল ও গভীর। এটা স্পষ্ট যে সংকলনের বেশিরভাগ কবিতাতেই বাড়ির জন্য আকুতি এবং ভাগ্য নিয়ে উদ্বেগ ক্রমাগত ওঠানামা করে, কখনও প্রকাশিত হয়, কখনও ভাষার আড়ালে লুকিয়ে থাকে: “অর্ধেক জীবন এখনও দুঃখ আর বিভ্রান্তির রাজ্যে / শত বছর কেটে গেছে, স্বপ্নের পথে / নিচু মাটি আর উঁচু আকাশের দিকে মাথা নত করে / শূন্যতাকে বিদায় জানাতে হাত বাড়িয়ে” (জীবনের স্বাদ, পৃ. ৯২)। প্রতিটি জীবন, প্রতিটি মানুষের ভাগ্য, অনিবার্যভাবে পরিবর্তন, মোড় এবং উত্থান-পতনের সম্মুখীন হয়। কবি টা ভান সি এর ব্যতিক্রম নন। কিন্তু তার শান্ত, কিছুটা অনাড়ম্বর এবং গভীরভাবে বিচলিত চেহারার আড়ালে লুকিয়ে থাকা শক্তিই জন্ম দেয় এমন সব কবিতার, যা উজ্জ্বলভাবে জ্বলে ওঠে: “মূর্তির মতো, সমাধিফলকের মতো নিঃশব্দে বসে আছি / কল্পনা করছি মানবতার প্রান্তে হারিয়ে গেছি / প্রতিটি নিভে আসা সিগারেটের সাথে মিলিয়ে যাচ্ছি / সময়ের প্রতিটি ক্ষণস্থায়ী মুহূর্তের মতো…” (সিটিং ইন আ ক্যাফে, পৃ. ৯৩)।
‘নির্বাচিত কবিতা’ সংকলনটি পড়তে গিয়ে আমরা সামাজিক বিষয় থেকে শুরু করে গীতিকবিতা, জীবনের প্রতি কোমল অনুভূতি থেকে পরিবার ও বন্ধুদের জন্য গভীর আবেগ পর্যন্ত বিভিন্ন ধরনের বিষয়বস্তু খুঁজে পাই। এছাড়াও, কন টুমকে নিয়ে লেখা কবিতাগুলো উষ্ণ ও আন্তরিক স্নেহ দিয়ে রচিত। এটি এমন এক কন টুম, যা চার ঋতুর দৃশ্যাবলী দিয়ে চিত্রিত, এক আকাঙ্ক্ষা ও স্মৃতির স্থান। কবি তাঁর দ্বিতীয় মাতৃভূমি নিয়ে সর্বদা গর্বিত, যে স্থানটি তাঁকে আশ্রয় দিয়েছিল এবং মধ্য উচ্চভূমির পাহাড় ও অরণ্যের নির্যাস দিয়েছিল: "আমি এখনও কন টুম যাইনি / পাহাড় আর অরণ্য আমার জন্য অপেক্ষা করে, তাকিয়ে থাকে / বসন্তে, ছোট্ট পাখিরা হতবাক / দেরিতে ফেরে, তাদের ডানাগুলো ইতস্ততভাবে কাঁপে" (আমি এখনও কন টুম যাইনি, পৃ. ৭৮)।
কবি তা ভান সি সত্তরের কোঠায় পৌঁছেছেন, যা এক অভিজ্ঞতাময় জীবন। তাঁর কবিতা, বিষয়বস্তু নির্বিশেষে, সর্বদা গভীর ভাবনায় পরিপূর্ণ। "আমার আত্মা ভূতত্ত্বের মতো / প্রাচীন পলির স্তরের পর স্তর / সারা জীবন আমি খনন করি / আদিম বিষাদের সন্ধানে!" (একটি বিষাদ আছে, পৃ. ১২)। তিনি আরও লিখেছেন: "কবিতা তাকে টিকিয়ে রাখতে পারে না / সম্মান বা মর্যাদাও এনে দিতে পারে না / মানুষ কবির হৃদয়কে লালন করে / তাকে কবি বলে ডাকে" (একজন কবির প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি, পৃ. ১৪)। উল্লিখিত কবি কি তিনি নিজেই হতে পারেন?
উৎস: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202510/chat-vi-doi-thanh-nhung-ang-tho-4ee0785/







মন্তব্য (0)