২১শে সেপ্টেম্বর, হো চি মিন সিটি বুক স্ট্রিটে, ট্রে পাবলিশিং হাউস "বিউটিফুল ভিয়েতনামী" বই সিরিজের সাথে পরিচয় করিয়ে দেওয়ার এবং লেখকদের সাথে আলাপচারিতার জন্য একটি অনুষ্ঠানের আয়োজন করে। এটিই প্রথমবারের মতো পাঠকদের কাছে পুরো বই সিরিজটি পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছে, এবং এটিও প্রথমবারের মতো ৫ জন লেখকের অংশগ্রহণে।
"রিচ অ্যান্ড বিউটিফুল ভিয়েতনামী" বই সিরিজে উপস্থিত ৫ জন লেখক, যার মধ্যে রয়েছে: অধ্যাপক, ডঃ নগুয়েন ডুক ড্যান (৪টি বই সহ: দ্য ইনজাস্টিস, দ্যাটস ইট ; ফ্রম রং সেন্টেন্সেস টু গুড সেন্টেন্সেস ; ভিয়েতনামী দর্শন , রঙিন যুক্তি ), ডঃ ট্রান থি নগক ল্যাং ( দক্ষিণ ভিয়েতনামী ), সহযোগী অধ্যাপক, ডঃ ত্রিন স্যাম ( ভিয়েতনামী ভাষার পরিচয়ের সন্ধানে ), সাংবাদিক ডুয়ং থান ট্রুয়েন ( আমাদের দেশের ভাষার প্রেমের গান) এবং সাংবাদিক লে মিন কোক ( ট্রিকি অ্যান্ড এলিগ্যান্ট ভিয়েতনামী )।
"সুন্দর ভিয়েতনামী ভাষা" বই সিরিজটি ২০০০ সালের গোড়ার দিকে ট্রে পাবলিশিং হাউস দ্বারা উত্তর থেকে দক্ষিণ পর্যন্ত ভাষাবিজ্ঞানের শীর্ষস্থানীয় অধ্যাপকদের অংশগ্রহণে তৈরি করা হয়েছিল, যেমন প্রয়াত অধ্যাপক হোয়াং টু, অধ্যাপক নগুয়েন ডুক ড্যান, সহযোগী অধ্যাপক - ডক্টর ট্রিনহ স্যাম, গবেষক ট্রান হুয়েন আন (ট্রান সি হিউ), ডক্টর ট্রান থি নগোক ল্যাং... এবং পরবর্তী লেখক এবং সাংবাদিক যেমন ডুয়ং থান ট্রুয়েন এবং লে মিন কোওক দ্বারা অব্যাহত ছিল।
ট্রে পাবলিশিং হাউসের ডেপুটি ডিরেক্টর - এডিটর-ইন-চিফ মিঃ নগুয়েন থানহ ন্যামের মতে, সহযোগী অধ্যাপক, ডঃ নগুয়েন ডুক ড্যান হলেন সেই ব্যক্তি যিনি সমৃদ্ধ এবং সুন্দর ভিয়েতনামী বুকশেলফের ভিত্তি স্থাপন করেছিলেন। এবং গত ২৫ বছরে, সহযোগী অধ্যাপক, ডঃ নগুয়েন ডুক ড্যানের প্রথম বইয়ের পর থেকে, ট্রে পাবলিশিং হাউসের পরবর্তী প্রজন্ম এই বই সিরিজে বিনিয়োগ অব্যাহত রেখেছে এবং এখন পর্যন্ত ১০টিরও বেশি প্রকাশনা প্রকাশ করেছে।
"ভবিষ্যতে, আমরা আশা করি যে এখানকার লেখকরা আমাদের নতুন কাজ দিয়ে সহায়তা করে যাবেন। আমরা আশা করি যে তরুণ লেখক, গবেষক অথবা যারা সাধারণভাবে ভিয়েতনামী ভাষা ভালোবাসেন, যারা তাদের কাজ জনপ্রিয় করতে এবং পাঠকদের সাথে ভাগ করে নিতে চান, তারা আমাদের কাছে আসবেন," মিঃ নগুয়েন থানহ নাম বলেন।
প্রকৃতপক্ষে, ট্রে পাবলিশিং হাউস কর্তৃক প্রকাশিত "রিচ অ্যান্ড বিউটিফুল ভিয়েতনামী" বইয়ের সিরিজের প্রায় ২০টি বই প্রকাশিত হয়েছে। প্রাথমিক পর্যায়ে প্রকাশিত কিছু বই এখনও পুনর্মুদ্রিত হয়নি, যেমন: "আ গোল্ডেন স্ট্র" (২ খণ্ড, দাও থান), "টু রাইট ভিয়েতনামী ওয়েল" এবং "টু রাইট কারেক্ট ভিয়েতনামী" (নুয়েন খান নং), "লাইফ" থেকে ভিয়েতনামী এবং "হাউ ডু বিউটিফুল পিপল ইট অ্যান্ড স্পিক? " (ফাম ভ্যান তিন)...
এটি "রিচ ভিয়েতনামী ভাষা" বই সিরিজের আবেদন এবং উপযোগিতা প্রদর্শন করে, যখন এটি বিভিন্ন পদ্ধতির সাথে অনেক প্রকাশনা এনেছে। এর জন্য ধন্যবাদ, বই সিরিজটি পিতৃভূমির অঞ্চলগুলিতে সমৃদ্ধ ভিয়েতনামী ভাষা সম্পর্কে অনেক আকর্ষণীয় বিষয় ব্যাখ্যা করতে অবদান রাখে।
পরবর্তীতে মুদ্রিত এবং পুনর্মুদ্রিত ১১টি প্রকাশনার সবকটিই ট্রে পাবলিশিং হাউস দ্বারা বিনিয়োগ করা হয়েছে আধুনিক নকশা, সুন্দর বইয়ের আকার, সহজে পঠনযোগ্য নরম প্রচ্ছদ, অনেক পাঠকের জন্য উপযুক্ত সরঞ্জাম বইয়ের একটি সেট সহ। বই সিরিজটি প্রাচীন ভিয়েতনামী ভাষার ভাণ্ডার এবং আজকের আধুনিক ভাষার পরিচিত উদাহরণগুলি অনেক উৎস থেকে ব্যবহার করে: লোকগান, প্রবাদ, সংবাদপত্র, সাহিত্যকর্ম, গানের কথা, দৈনন্দিন ভাষা এবং এমনকি ইন্টারনেট ভাষা। আঞ্চলিক উপভাষাগুলিও এই বই সিরিজের একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়বস্তু।
বছরের পর বছর ধরে, "রিচ অ্যান্ড বিউটিফুল ভিয়েতনামী" বই সিরিজটি পাঠকদের দ্বারা ব্যাপকভাবে সমাদৃত হয়েছে, বেশিরভাগ শিরোনাম পুনর্মুদ্রিত হয়েছে, যার মধ্যে নবম সংস্করণও রয়েছে। বই সিরিজটি কেবল স্কুলে, সৃজনশীল কর্মীদের জন্য রেফারেন্সের জন্য ব্যবহৃত হয় না, বরং বর্তমান যুগে যোগাযোগ এবং বিষয়বস্তু তৈরিতে কাজ করা ব্যক্তিদের জন্যও কার্যকর।
কুইন ইয়েন
[বিজ্ঞাপন_২]
সূত্র: https://www.sggp.org.vn/gap-go-cac-tac-gia-cua-bo-sach-tieng-viet-giau-dep-post760033.html
মন্তব্য (0)