একসময় উত্তাল সমুদ্রের মাঝে অনুরণিত, অনুকূল আবহাওয়ার জন্য প্রার্থনায় প্রতিধ্বনিত বা ত্রাও লোকসংগীত ছিল সমুদ্রনির্ভর প্রজন্মের কণ্ঠস্বর। কিন্তু আধুনিকতার ঘূর্ণিপাকে এই সুর ধীরে ধীরে বিস্মৃতির অতলে তলিয়ে যাচ্ছে, যা ভিয়েতনামের সংস্কৃতির ধারায় এক মর্মস্পর্শী শূন্যতা সৃষ্টি করছে।

প্রতিটি গানে সমুদ্রের চেতনাকে সংরক্ষণ।
প্রতি বসন্তে, মৎস্য উৎসবের প্রাণবন্ত ঢাকের বাদ্যের মাঝে, একসময়কার অত্যন্ত উচ্ছল বা ত্রাও লোকগানের সুর অনুরণিত হয়; অনুকূল আবহাওয়া এবং চিংড়ি ও মাছে ভরা নৌকার জন্য প্রার্থনার মতো তা ঢেউ ও জলকে আলোড়িত করে। লোকনৃত্যের একটি রূপের চেয়েও বেশি কিছু, বা ত্রাও গান একটি পবিত্র আচারও বটে, যা তিমি দেবতা (ডুক ওং)-এর প্রতি গভীর কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে – সেই রক্ষাকর্তা দেবতা যিনি জেলেদের ঝোড়ো সমুদ্র থেকে রক্ষা করেছেন। মৎস্য উৎসবে বা ত্রাও গানের অনুপস্থিতি সমুদ্রের পবিত্র চেতনার একটি অংশ হারিয়ে ফেলার সমতুল্য।
১৮-২৫ জন নাবিকসহ একটি বাঁশের নৌকার প্রতিচ্ছবি ফুটিয়ে তুলে ‘বা ট্রাও’ পরিবেশনাটি জেলেদের কর্মজীবন ও বিশ্বাসকে জীবন্তভাবে ফুটিয়ে তোলে। জলে বৈঠার ছলাৎ ছলাৎ শব্দ, ঢাকের বাদ্যি এবং ঢেউ কেটে এগিয়ে চলা নৌকার অগ্রভাগের নাবিক, পশ্চাৎভাগের নাবিক ও ‘মাঝিদের’ ভূমিকায় পরিবেশিত ছন্দোবদ্ধ সঙ্গীত কেবল নাবিকদের চেতনাই প্রকাশ করে না, বরং জীবন ও সমুদ্রের সরল, আন্তরিক সারমর্মকেও ধারণ করে।
সংগীতশিল্পী ও গবেষক ট্রান হং-এর মতে, 'বা' মানে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরা এবং 'ত্রাও' মানে দাঁড়: "ঝড়ের মাঝে দাঁড় দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরা" কথাটির অর্থ হলো জীবনের আশা ও বিশ্বাসকে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরা।
২০১৬ সাল থেকে জাতীয় অমূর্ত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য হিসেবে স্বীকৃত হলেও, নগরায়ণ এবং জীবনযাত্রার পরিবর্তনের কারণে বা ট্রাও সঙ্গীত ধীরে ধীরে বিলুপ্ত হয়ে যাচ্ছে। দা নাং -এ মূল বা ট্রাও গায়ক দলগুলো কমে আসছে, এবং অনেক এলাকাকে মৎস্য উৎসবে গান গাওয়ার জন্য হোই আন থেকে দল আমন্ত্রণ জানাতে হচ্ছে। মান থাই ওয়ার্ডে (সোন ট্রা জেলা), জনাব ফাম ভান ডু দ্বারা প্রতিষ্ঠিত বা ট্রাও গায়ক দলটি এখনও টিকে আছে, কিন্তু তহবিল ও সমর্থনের অভাবে এটি অনিয়মিতভাবে কাজ করে এবং শুধুমাত্র মৎস্য উৎসবে বা অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায় গান পরিবেশন করে, যেখানে বা ট্রাও সঙ্গীত পবিত্র সমুদ্রলোকে যাত্রারত মৃত ব্যক্তিকে বিদায় জানানোর একটি মাধ্যম হিসেবে কাজ করে।
গানগুলোকে বিস্মৃতির অতলে হারিয়ে যেতে না দেওয়ার জন্য, জেলে কাও ভান মিন (নাই হিয়েন দং ওয়ার্ড) সযত্নে প্রাচীন গীতিকবিতাগুলো সংগ্রহ, সংকলন ও পুনরুজ্জীবিত করেছেন এবং একই সাথে সমসাময়িক জীবনের উপযোগী করে নতুন লিপিও রচনা করেছেন।
তার মতে, বা ত্রাও লোকসংগীতের ঐতিহ্যকে কেবল ব্যক্তিগত নিষ্ঠার মাধ্যমেই নয়, বরং সরকার ও সম্প্রদায়ের সমর্থনের মাধ্যমেও সংরক্ষণ করতে হবে। কেবল তখনই এই তরঙ্গ-জাগানো গানটি বেঁচে থাকতে পারবে—ভিয়েতনামের হৃদয়ে মহাসাগরের নিঃশ্বাসের মতো, যখন এই শিখাকে বাঁচিয়ে রাখার, একে পরবর্তী প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দেওয়ার এবং একে আপন করে নেওয়ার মতো মানুষ থাকবে।
সমুদ্রে গাওয়া গানটি পুনরায় আবিষ্কার করার আকুলতা।
মান থাই জেলে গ্রামের শান্ত, বাতাসহীন বালুকাময় তীরে, ৯২ বছর বয়সী মিঃ ফুং ফু ফোং প্রায়শই সমুদ্রের দিকে তাকিয়ে থাকেন, যেখানে একসময় ব্যস্ত মৎস্য উৎসবের মাঝে বা ট্রাও লোকগানের সুর প্রতিধ্বনিত হতো। তাঁর কাছে বা ট্রাও কেবল একটি লোকনৃত্যকলা নয়, বরং প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে এই সমুদ্রচারী মানুষের সারবস্তু, স্মৃতি এবং আত্মা।
পনেরো বছর বয়সে তিনি একই সাথে নৌচালনা ও গান শিখেছিলেন; বয়োজ্যেষ্ঠদের সাথে নৌকা বাইচের অনুশীলন থেকে শুরু করে ঐতিহ্যবাহী বা ট্রাও সঙ্গীত দলের তিনটি মূল পদের অন্যতম ‘জেনারেল ড্রিলার’ হওয়া পর্যন্ত। এখন তিনিই সেই পুরোনো দলের একমাত্র অবশিষ্ট সদস্য, যিনি সেই গানগুলোকে বাঁচিয়ে রেখেছেন এবং লালন করছেন। “আমি একজন উত্তরসূরি খুঁজছি, কিন্তু কাজটা খুব কঠিন। আজকালকার তরুণরা জীবিকা অর্জনে ব্যস্ত; বা ট্রাও-এর জন্য ধৈর্য খুব কম লোকেরই আছে,” মিঃ ফং ভাবলেন।
একই উদ্বেগ প্রকাশ করে, ঐতিহ্যবাহী শিল্পের সাথে গভীরভাবে জড়িত একজন প্রবীণ জেলে, জনাব হুইন ভান মুই বলেন: "কয়েক দশক আগেও মান থাই গ্রামে বা ট্রাও, তুওং বা হো খোয়ান গানের সুরের কোনো কমতি ছিল না। এগুলোই ছিল সমুদ্র উৎসবগুলোর প্রাণ।"
জনাব মুই-এর মতে, প্রতি বছর চান্দ্র মাসের সপ্তম মাসের ২৩ তারিখে, অর্থাৎ জেলেটির মৃত্যুবার্ষিকীতে, গ্রামের বহু মানুষ একত্রিত হয়ে মানবিক ও সমুদ্র-সম্পর্কিত অনুভূতিতে পরিপূর্ণ প্রিয় ‘বা ত্রাও’ সুরগুলো গায়। হান-নম এবং কুওক নগু উভয় লিপিতেই অবশিষ্ট নথি এবং একদল সম্ভাবনাময় তরুণ অপেরা গায়ক থাকায়, সঠিক বিনিয়োগ করা হলে ‘বা ত্রাও’-কে সংরক্ষণ করার সুযোগটি সম্পূর্ণরূপে বাস্তবায়নযোগ্য।
তবে বাস্তবে, এই ধরনের পরিবেশনা এখনও বিলুপ্তির ঝুঁকিতে রয়েছে। এর কারণ হলো, বা ট্রাও সঙ্গীত অত্যন্ত আচারনির্ভর, মূলধারার নয়, এবং এর অনুশীলনকারীদের দীর্ঘমেয়াদী অঙ্গীকার এবং শিল্প ও বিশ্বাস উভয় সম্পর্কেই গভীর বোঝাপড়া প্রয়োজন।
মৎস্য উৎসবের পরিধি ক্রমান্বয়ে সংকুচিত হয়েছে এবং এর আগের মতো অর্থনৈতিক আকর্ষণও আর নেই। জীবিকা নির্বাহ ও আধুনিক জীবনযাত্রায় ব্যস্ত তরুণ প্রজন্ম কঠোর প্রশিক্ষণ এবং এই শিল্পকে পরবর্তী প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দেওয়ার দায়িত্ব থেকে ক্রমশ দূরে সরে যাচ্ছে। এই ঐতিহ্যবাহী মৎস্য শিকার প্রথাকে টিকিয়ে রাখার জন্য শুধু অর্থায়নই যথেষ্ট নয়; এর জন্য প্রয়োজন প্রশিক্ষকদের নিষ্ঠা, শিক্ষার্থীদের উৎসাহ এবং সরকার, সম্প্রদায় ও সাংস্কৃতিক খাতের সমন্বিত প্রচেষ্টা।
এই প্রেক্ষাপটে, সন ট্রা জেলার নাই হিয়েন ডং ওয়ার্ড থেকে আশার এক ঝলক দেখা দেয়, যেখানে ওয়ার্ডের গণ-কমিটি কারিগর নগুয়েন ভ্যান থুকের নেতৃত্বে ১৭ জন সদস্য নিয়ে ‘বা ট্রাও সঙ্গীত ক্লাব’ প্রতিষ্ঠা করে। ক্লাবটি শুধু মৎস্য উৎসব, অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া এবং ঐতিহ্যবাহী অনুষ্ঠানে পরিবেশনের জন্যই তৈরি করা হয়নি, বরং এর পরিবেশনাগুলোকে সমুদ্রের চেতনাকে মূর্ত করে এমন অনন্য পর্যটন পণ্যে পরিণত করার জন্যও তৈরি করা হয়েছিল।
ওয়ার্ডটি পোশাক ও সাজসরঞ্জামের জন্য সক্রিয়ভাবে সমর্থন চাইছে এবং অনুষ্ঠান আয়োজক ও ভ্রমণ সংস্থাগুলোকে দা নাং উপকূলীয় শহরের কেন্দ্রস্থলে এক মূল্যবান ও চিরস্থায়ী আধ্যাত্মিক পুষ্টি হিসেবে বা ত্রাও গানের শিল্পের প্রচারে হাত মেলাতে আমন্ত্রণ জানাচ্ছে।
বা ত্রাও গান সংরক্ষণ করার অর্থ হলো সমুদ্রের কণ্ঠস্বরকে সংরক্ষণ করা, এমন এক সংস্কৃতিকে সংরক্ষণ করা যা প্রতিটি তরঙ্গে গভীরভাবে খোদিত। আর যখন সেই গান আবার জেগে ওঠে, বিশাল সমুদ্রজুড়ে প্রতিধ্বনিত হয়, তখন তা সময়ের ঝঞ্ঝাবর্তের মাঝে ভিয়েতনামের সাংস্কৃতিক আত্মার একটি অংশকে আঁকড়ে ধরার মুহূর্তও বটে।
উৎস: https://baovanhoa.vn/van-hoa/loi-bien-xua-con-vong-145143.html






মন্তব্য (0)