গতকাল, ভুং টাউতে থাকা আমার ভাইঝি আমাকে মেসেজ করে জিজ্ঞেস করেছিল, “মাসি, মা আমাকে এত ভালোবেসেও কেন আমাকে আই তু ব্রিজে নিয়ে যায়?” আমার মামার পরিবার অনেক আগে ব্যবসা শুরু করার জন্য দক্ষিণে চলে গিয়েছিল। যেটা আমাকে সবসময় আনন্দ দেয় তা হলো, আমার মামা-মামী এবং তাদের ভাইবোনেরা সবসময় তাদের ছেলেমেয়ে ও নাতি-নাতনিদের নিজেদের শিকড় এবং জন্মস্থান সম্পর্কে শেখান। আমার দাদা-দাদির মৃত্যুবার্ষিকীতে, আমার মামা সবসময় দূরে একটি স্মরণীয় ভোজের আয়োজন করেন, যাতে সেখানকার ছেলেমেয়েরা দিনটি মনে রাখে এবং জানতে পারে মৃত্যুটা কার। সেখানে জন্মানো ও বেড়ে ওঠা সব ছেলেমেয়েরা অন্তত একবার তাদের নিজ শহরে ফিরে যাওয়ার সুযোগ পায়। তারা তাদের দাদা-দাদির কাছ থেকে কোয়াং ট্রি উপভাষা শোনে, "বাড়ির" উপভাষা বোঝে এবং নিজেদের জন্মভূমি সম্পর্কে জানতে সবসময় কৌতূহলী ও আগ্রহী থাকে। আমার ভাইঝির প্রশ্নে ফিরে এসে সে বলল, "আমি ফেসবুকে একজন মহিলাকে তার বাচ্চাকে এভাবে দোল দিতে দেখেছি, মাসি, কিন্তু আমি বুঝতে পারছি না মা কেন 'আই তু ব্রিজ' গানের সাথে তার বাচ্চাকে দোল দেবেন। আমি যতদূর জানি, 'আই তু'-এর অর্থ কি 'ভালোবাসাই মৃত্যু' নয়?"
ওগো আমার প্রিয়তমা, আমি আই তু সেতুতে যাচ্ছি।
স্ত্রী তার স্বামীর ভং ফু পর্বতে আরোহণের জন্য অপেক্ষা করছে।
একদিন চাঁদ অস্ত যাবে।
গ্রীষ্মে ঝিঁঝিঁপোকারা গান গায়, আর কত শরৎ পরে তার সাথে আমার আবার দেখা হবে?
এই লোকগানটি প্রজন্ম থেকে প্রজন্মান্তরে চলে আসছে, তাই এর রচয়িতাকে কেউ জানে না। ভং ফু (স্বামীর জন্য অপেক্ষা) নামটি এসেছে বড় ভাই তো ভানের গল্প থেকে, যিনি শৈশবে নিজেরই দেওয়া মাথার একটি ক্ষতচিহ্ন থেকে জানতে পারেন যে তার স্ত্রী আসলে তার ছোট বোন তো থি। শোকে মুহ্যমান হয়ে স্বামী ও ভাই তাকে ছেড়ে চলে যায়, এবং স্ত্রী তার সন্তানকে কোলে নিয়ে দিনের পর দিন তার জন্য অপেক্ষা করতে থাকে, যতক্ষণ না সে পাথরে পরিণত হয়। ভং ফু নামটি দেশের অনেক প্রদেশ ও শহরে প্রচলিত আছে, যার প্রত্যেকটির নিজস্ব কিংবদন্তি বা গল্প রয়েছে, তবে সবগুলোরই একই অর্থ—একটি শিলা বা পর্বত যা তার সন্তানকে কোলে ধরে থাকা মায়ের মতো। আই তু সেতুর ব্যাপারে কী বলা যায়? এর নামের সাথে সম্পর্কিত কোনো গল্প আছে কি? অন্য একটি ব্যাখ্যা অনুসারে, আই তু মানে নিজের সন্তানকে ভালোবাসা। তবে, এই নামের উৎস বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা করার মতো প্রায় কোনো নথি বা গল্প নেই।

চিত্রণ: লে নগোক ডুয়ি
ভিয়েতনামের মানচিত্রে আনুষ্ঠানিকভাবে অন্তর্ভুক্ত হওয়ার আগে, আই তু চম্পার ও চাও অঞ্চলের অংশ ছিল। ১৩০৬ সালে, রাজকুমারী হুয়েন ত্রান এবং চম্পার রাজা চে মানের বিবাহের মাধ্যমে ও চাও অঞ্চলটি ত্রান রাজবংশের অধীনে আসে। চম্পার লোকেরা এই ভূমি ত্যাগ করে দক্ষিণে চলে যায় এবং প্রথম ভিয়েতনামীরা উত্তর থেকে এসে এখানে বসতি স্থাপন করে। ১৩০৭ সালে, ত্রান রাজবংশ রি চাও-এর নাম পরিবর্তন করে হোয়া চাও, ও চাও-এর নাম পরিবর্তন করে থুয়ান চাও রাখে এবং আই তু থুয়ান চাও-এর অন্তর্গত হোয়া লাং জেলার অন্তর্ভুক্ত হয়। ১৪৬৯ সালের মধ্যে, রাজা লে থান তং সমগ্র দেশের মানচিত্র পুনরায় অঙ্কন করেন এবং প্রশাসনিক এককগুলোকে পুনর্গঠন করেন; আই তু থুয়ান হোয়া প্রদেশের ত্রিয়েউ ফং প্রিফেকচারের ভো জুয়ং জেলার অন্তর্ভুক্ত হয়।
১৫৫৮ সালে, ডিউক নগুয়েন হোয়াং, যিনি ডাং ট্রং (দক্ষিণ ভিয়েতনাম)-এ একটি রাজ্য প্রতিষ্ঠার উচ্চাকাঙ্ক্ষা পোষণ করতেন, থুয়ান হোয়া প্রদেশের নিয়ন্ত্রণ নেন এবং আই তু-তে তাঁর সৈন্যঘাঁটি স্থাপনের আদেশ দেন। "ডাং ট্রং-এর ভিয়েতনামী ইতিহাস" (ফান খোয়াং) গ্রন্থ অনুসারে, যখন লর্ড নগুয়েন হোয়াং আই তু-তে থামার সিদ্ধান্ত নেন, তখন তাঁর আগমনের খবর শুনে স্থানীয় বয়োজ্যেষ্ঠরা তাঁকে সম্মান জানাতে আসেন এবং তাঁকে সাত কলসি জল উপহার দেন। ভাবুন, দক্ষিণের সেই প্রখর গরমে, দীর্ঘ যাত্রার পর, সেই সাত কলসি জল ছিল অবিশ্বাস্যভাবে মূল্যবান। অধিকন্তু, প্রধান শিক্ষক নগুয়েন উ দি বলেছিলেন যে এটি ছিল "জল" প্রাপ্তির একটি শুভ লক্ষণ, যা একটি দীর্ঘমেয়াদী জাতীয় উদ্যোগের জন্য একটি ভালো সূচনা। লর্ড নগুয়েন হোয়াং-এর শাসনামলে, আই তু-র ভূমি সমৃদ্ধি লাভ করে এবং জনগণ শান্তি উপভোগ করে। এইভাবে, আই তু ছিল সেই প্রাথমিক সূতিকাগার, যা নগুয়েন রাজবংশ দক্ষিণে তাদের অঞ্চল সম্প্রসারণের জন্য একটি উৎক্ষেপণ মঞ্চ হিসাবে ব্যবহার করেছিল।
যুদ্ধের বছরগুলোতে, আই তু মধ্য ভিয়েতনামে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং দক্ষিণ ভিয়েতনামের অন্যতম বৃহত্তম সামরিক ঘাঁটি হিসেবে পরিচিত ছিল। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র সেখানে একটি বিশাল হেলিকপ্টার অবতরণ ক্ষেত্র তৈরি করার পর আই তু আরও বেশি পরিচিতি লাভ করে। ১৫০ হেক্টরেরও বেশি এলাকা জুড়ে একটি বিমানঘাঁটি, দুর্গ এবং গোলাবারুদের ডিপো নির্মাণের জন্য মার্কিন সামরিক বাহিনী সেখানকার বাসিন্দাদের অন্যত্র সরিয়ে দেয়। সেখানে মার্কিন সামরিক ঘাঁটি অবস্থিত হওয়ায়, আই তু এবং আশেপাশের এলাকার মানুষজন মার্কিন সৈন্যদের জন্য প্রশাসন থেকে শুরু করে গৃহস্থালির কাজ, কাপড় ধোয়া এবং ঘর পরিষ্কার করার মতো বিভিন্ন ধরনের কাজ করে "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের জন্য কাজ" করতে শুরু করে। আমার খালা সেখানে কাজ করতেন; তার এখনও কিছু ভাঙা ভাঙা ইংরেজি বাক্য মনে আছে, এবং গুদাম থেকে চাল আনার সময় এক গাদা চাল তার উপর পড়ে মারা যাওয়া তার চাচাতো ভাইয়ের মর্মান্তিক মৃত্যুতে তিনি এখনও তিক্ততা অনুভব করেন। সেই সময়ে আই তু-তে মার্কিন সামরিক ঘাঁটিতে কাজ করার কারণে অনেক পরিবার ভেঙে গিয়েছিল, এবং অনেক নারী আজও সেই কলঙ্ক বয়ে বেড়াচ্ছেন।
যখন আই তু ঘাঁটিটি মুক্ত করা হয়, তখন যুদ্ধের ধ্বংসাবশেষ পেছনে রেখে গিয়েছিল ভাঙা লোহা ও ল্যান্ডমাইনে ভরা এক জনশূন্য এলাকা। স্থানীয় পুরুষেরা আই তু বিমানঘাঁটির আশেপাশে যুদ্ধ-সম্পর্কিত ভাঙা লোহা খোঁজার জন্য মেটাল ডিটেক্টর ব্যবহার করত। বিপদ সত্ত্বেও, সেই কঠিন সময়ে এই পেশাটি নিঃসন্দেহে এলাকার অনেক পরিবারের জীবিকা নির্বাহের জোগান দিয়েছিল।
যুদ্ধের প্রায় ৫০ বছর পর, আই তু এখন জাতীয় মহাসড়ক ১-এর উপর অবস্থিত একটি সাদামাটা শহর। কাছেই, আই তু নামের আরেকটি গ্রাম আছে, যা ত্রিয়েউ আই কমিউনের অন্তর্গত। ১৯৮৬ সালে, আমার বাবা আমাদের পরিবারকে এই জমিতে নিয়ে এসেছিলেন এক নতুন জীবন শুরু করার জন্য। তিনি তাঁর জন্ম ও বেড়ে ওঠার জায়গাটা সবসময় মনে রাখার জন্য, তাঁর প্রথম কন্যাসন্তান, অর্থাৎ আমার নাম, রেখেছিলেন 'আই' শব্দটি দিয়ে। আমার বাবা সবসময় বলতেন যে, নিজের শিকড়কে সবসময় মনে রাখতে হয়। কিন্তু সত্যি বলতে, অনেক খোঁজাখুঁজি করে এবং এদিক-ওদিক জিজ্ঞাসা করেও, আমি এখনও আই তু সেতুটি সম্পর্কে খুব বেশি কিছু জানি না; এটি এখন আমার বাড়ি থেকে কয়েকশ মিটার দূরে অবস্থিত একটি ছোট সেতু। পুরোনো লোকগানে উল্লেখিত আই তু সেতুটি কোনো রহস্যময় গল্প বা কিংবদন্তি ছাড়াই একটি অতি সাধারণ সেতু হয়েই রয়ে গেছে। আমার বাবা বলতেন যে, ওই ঘুমপাড়ানি গানটি হয়তো নিছকই কথার মারপ্যাঁচ।
একটি জায়গার বিকাশ হতে, একটি শিশুর বেড়ে উঠতে ও পরিণত হতে সবসময়ই অনেক সময় লাগে। আমি ইতিহাস সম্পর্কে খুব বেশি জানি না, তাই আমার বোধগম্যতার পরিধির মধ্যে, আমি আমার ভাগ্নেকে কোনো নির্দিষ্ট উত্তর দেওয়ার সাহস করব না, যে তার নিজের শহরকে ভালোবাসে এবং অনেক দূরে থাকে। সাম্প্রতিক বছরগুলোতে আই তু বিমানবন্দর বদলে গেছে। এক নির্জন সাদা বালির সৈকত থেকে এটি এখন একটি শিল্পাঞ্চলে পরিণত হয়েছে, যেখানে অনেক কারখানা ইতোমধ্যে চালু আছে এবং নির্মাণাধীন রয়েছে, যা এলাকার বহু মানুষের জন্য কর্মসংস্থান সৃষ্টি করছে। আই তু গ্রামও রূপান্তরিত হয়েছে, একটি মহাসড়ক সম্প্রসারণ প্রকল্পের ফলে, এবং একর ও হেক্টরে পরিমাপ করা মানুষের জমির মূল্য এখন শত শত কোটি ডং। যে মানুষগুলোর হাতে কখনো পাঁচ বা দশ মিলিয়ন ডং নগদ ছিল না, যারা সবকিছু কিস্তিতে কিনত, তারা হঠাৎ করেই তাদের জীবন বদলে ফেলেছে, সুন্দর সুন্দর বাড়ি তৈরি করেছে এবং গাড়ির মালিক হয়েছে। এর বিশাল ও সুন্দর বাড়িগুলোর সাথে আই তু গ্রাম নাটকীয়ভাবে বদলে গেছে।
যখনই আমি আমার বাড়ির কথা বলি, আমি সবসময় বলি যে এটা আই তু ব্রিজ থেকে কয়েকশ মিটার দূরে। এটা যেন আঁকড়ে ধরার মতো একটা নির্দেশক চিহ্ন, তাই আমি আমার ছোট ভাইবোনদের বলতাম, যদি তারা কখনো হারিয়ে যায়, যেন মনে রাখে যে আমাদের বাড়ি আই তু ব্রিজের কাছে। আমার ভাগ্নে-ভাগ্নিরা, এমনকি যারা প্রথমবার বেড়াতে এসেছিল, তারাও ড্রাইভারকে আই তু ব্রিজের কাছে গাড়ি থামাতে বলত, এবং তারা সবাই সঠিক বাড়িতেই নেমে যেত। আসলে, এই ঘুমপাড়ানি গানটা যেন বাড়ি থেকে পাঠানো একটা বার্তা, দূর থেকে পাঠানো এক ভালোবাসার স্মারক, অথচ মোটেও অপরিচিত নয়।
ডাইউ আই
উৎস






মন্তব্য (0)