প্রাচীনকাল থেকেই, পাহাড় ও বনের মানসিকতা ভিয়েতনামী জনগণের আধ্যাত্মিক জীবনে প্রাধান্য পেয়েছে। এটি ব্যাখ্যা করা সহজ এবং বেশ দীর্ঘ নয়, তবে এটি প্রকৃতপক্ষে একটি বাস্তব ঘটনা, বিশেষ করে সাহিত্যে প্রকাশিত।

বসন্তকালে কোয়াং নাম পাহাড়ি অঞ্চলে মাই সন অভয়ারণ্য - ছবি: পিএক্সডি
"সন তিন এবং থুই তিন" এর বিখ্যাত কিংবদন্তি অনুসারে, জামাই নির্বাচনের মতো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে, রাজা হুং দুই "প্রার্থী", সন তিন এবং থুই তিনকে উপহার দিয়ে চ্যালেঞ্জ করেছিলেন: একটি নয়টি দাঁতওয়ালা হাতি, একটি নয়টি ঝাঁকুনিযুক্ত মোরগ এবং একটি নয়টি ঘোড়া। যে কেউ সমস্ত উপহার নিয়ে এসে প্রথমে পৌঁছাত তাকে রাজকন্যাকে বিয়ে দেওয়া হত। স্পষ্টতই, এগুলি পাহাড় এবং বনের প্রাণী ছিল, যা পর্বত দেবতা/সন তিনকে সুবিধা দিয়েছিল। থুই তিন, হেরে যাওয়ার পর, অত্যন্ত ক্ষুব্ধ হয়েছিলেন এবং বন্যার কারণে রাজকন্যাকে পুনরুদ্ধার করেন এবং বিবাহের চ্যালেঞ্জে ন্যায্যতা দাবি করেন।
"দ্য ম্যাজিক গর্ড" রূপকথার গল্পটি আমাদের দেশের জাতিগত গোষ্ঠীগুলির উৎপত্তি ব্যাখ্যা করে, যা রান্নাঘরের র্যাকে প্রায়শই ঝুলানো একটি সাধারণ গর্ড থেকে উদ্ভূত - যা পার্বত্য অঞ্চলের মানুষের দৈনন্দিন জীবনের একটি খুব পরিচিত চিত্র। লোকসাহিত্যে এটি অনেকের মধ্যে একটি সাধারণ উদাহরণ।
উদাহরণস্বরূপ, অতীতের লোকগানে: "এত উঁচু পাহাড় কেন? পাহাড় সূর্যকে লুকিয়ে রাখে, তাই আমি আমার প্রিয়জনকে দেখতে পাই না"; "যদি আমরা একে অপরকে ভালোবাসি, তাহলে আমরা যেকোনো পাহাড়ে উঠব, যেকোনো নদী পার হব, এবং যেকোনো গিরিপথ পার হব"...
মহাকাব্য ড্যাম সান-এ, রাজকীয় ও পবিত্র পাহাড় এবং বন কেবল সাহসী যোদ্ধাদের জয় করার জায়গা নয়, পুরুষদের আকাঙ্ক্ষা, শক্তি এবং সাহস প্রকাশের জায়গা নয়, বরং নারীদের জন্য প্রকৃতির একটি আয়নাও। প্রাকৃতিক সৌন্দর্য সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের মহিলাদের জন্য নান্দনিক মান হয়ে উঠেছে। দয়া করে শুনুন: "তিনি অবসরে হাঁটেন, তার শরীর ফলদায়ক গাছের ডালের মতো সুন্দর, গাছের শীর্ষে থাকা ডালের মতো নমনীয়। তিনি উড়ন্ত ঘুড়ির মতো হাঁটেন, ফিনিক্স উড়ে যায়, মৃদু প্রবাহমান জলের মতো..." অথবা অন্য কোনও অনুচ্ছেদে: "তিনি শুঁড় ঝাপটানোর মতো হাতির মতো হালকাভাবে হাঁটেন, নীরবে জলের নীচে সাঁতার কাটা মাছের মতো। তার ত্বক লাউ ফুলের মতো সাদা। তার চুল জলপ্রপাতের মতো নরম, ঘোড়ার লেজের মতো কালো, বিড়ালের পশমের মতো মসৃণ..."

দ্য ফ্লেম অফ দ্য গ্রেট ফরেস্ট - ছবি: ট্রিনহ হোয়াং ট্যান
উত্তর-পশ্চিম পার্বত্য অঞ্চলে ফরাসিদের বিরুদ্ধে প্রতিরোধের সময় আধুনিক সময়কে লেখক টো হোয়াইয়ের "এ ফু'স ওয়াইফ অ্যান্ড হাজব্যান্ড" গল্পে প্রাণবন্তভাবে পুনরুজ্জীবিত করা হয়েছে, অন্যদিকে নগুয়েন এনগোকের "দ্য নেশন রাইজেস আপ" উপন্যাসে অদম্য সেন্ট্রাল পার্বত্য অঞ্চলের প্রতিফলন উজ্জ্বলভাবে ফুটে উঠেছে।
আমেরিকানদের বিরুদ্ধে যুদ্ধের সময়, থু বোনের "এপিক অফ দ্য চু রাও বার্ড", যা সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের স্থিতিস্থাপক ভূমি সম্পর্কে ছিল, সেই সময়ে একটি ব্যাপক এবং অনুপ্রেরণামূলক সাহিত্যিক ঘটনা হয়ে ওঠে। পরে, এটি শিক্ষার্থীদের পাঠ্যপুস্তকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়। মহাকাব্যটি সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের অদম্য চেতনা এবং জাতীয় প্রতিরক্ষা যুদ্ধের সময় নিম্নভূমির মানুষ এবং উচ্চভূমির মানুষের মধ্যে ঘনিষ্ঠ সংহতির মহিমান্বিত করে। তারা কারাগারেও একসাথে ছিলেন: "হুং এবং রিন, দুই কমরেড / একটি খাঁচায় বন্দী দুটি পাখি / তাদের পুরো জীবন একে অপরের সাথে মিশে গেছে / দুটি স্রোত এক নদীতে মিশে যাচ্ছে।"
এমনকি যখন তারা কাঁদছিল, তখনও এগুলো দুর্বলতার অশ্রু ছিল না, বরং গভীর ভালোবাসার, গভীর মানবতার, তাদের প্রিয় গ্রামের প্রতি পবিত্র স্নেহের অশ্রু ছিল: “ওয়াই রিন কেঁদেছিল, প্রথমবারের মতো রিন কেঁদেছিল / ফোঁটা ফোঁটা অশ্রু গড়িয়ে পড়ল / হাং তার বন্ধুর কাছে চলে গেল / কানে ফিসফিসিয়ে কথা বলতে লাগল; “রিন, আগামীকাল সকালে যখন সূর্য উঠবে / বাড়ির সামনে একটি পাখি গান গাইবে / পাখিকে বলো মেয়েটিকে বলতে / আমাদের সমস্ত অনুভূতি”; সাও কি কখনও দীর্ঘ সময় ধরে ক্ষোভ পোষণ করেছিল / একজন কমরেডের বিরুদ্ধে / সাও যা বলতে চেয়েছিল তা কেন বলতে হয়েছিল / আত্মত্যাগ করতে যাওয়া দুই কমরেডের কাছে...?” তাদের আত্মত্যাগ কখনও বৃথা যায়নি; রাষ্ট্রপতি হো চি মিন যেমন বলেছিলেন, যারা তাদের দেশের জন্য মারা গেছেন তাদের রক্ত এবং হাড় "স্বাধীনতাকে প্রস্ফুটিত করেছে, স্বাধীনতার ফল দিয়েছে।"

লা লে আন্তর্জাতিক সীমান্ত গেটের দিকে যাওয়ার রাস্তা - ছবি: টিএন
সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডস সহ পাহাড় এবং বন সম্পর্কে লেখা লেখকদের পদাঙ্ক অনুসরণ করে, ট্রুং ট্রুং ডেনহ একজন লেখক যিনি উল্লেখযোগ্য অবদান রেখেছেন। সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডস সম্পর্কে তার অনেক বাস্তববাদী এবং প্রাণবন্ত গদ্য রচনা রয়েছে, যার মধ্যে রয়েছে "লস্ট ইন দ্য ফরেস্ট" (১৯৯৯), যা একটি চাঞ্চল্য সৃষ্টি করেছিল, ভিয়েতনাম লেখক সমিতির উপন্যাস প্রতিযোগিতায় শীর্ষ পুরস্কার জিতেছিল এবং ২০০৭ সালে রাষ্ট্রীয় পুরস্কারে ভূষিত হয়েছিল।
উপন্যাসটি উত্তর থেকে আসা বিন নামে একজন সৈনিকের গল্প বলে, যে আমেরিকানদের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য দক্ষিণের যুদ্ধক্ষেত্রে যায় এবং বীর হওয়ার স্বপ্ন দেখে। সঠিক যুদ্ধে লড়তে না লড়তেই সে জঙ্গলে হারিয়ে যায় এবং পার্বত্য অঞ্চলের লোকেরা তাকে ধরে ফেলে।
সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের মানুষের সাথে আলাপচারিতায় তিনি একের পর এক বিস্ময়ে ডুবে যেতেন। তিনি কেবল বিশাল, বন্য এবং রহস্যময় বন দ্বারাই মুগ্ধ হননি, বরং তিনি যত বেশি শিখতেন, ততই তিনি এই স্থানের অনন্য সংস্কৃতি এবং রীতিনীতি, বিশেষ করে সেন্ট্রাল হাইল্যান্ডসের মানুষের আত্মা এবং চরিত্রকে লালন করতেন। বিন নামের একজন সৈনিকের চোখ দিয়ে একটি রোমান্টিক, কাব্যিক এবং চিত্তাকর্ষক দৃশ্য অনুভূত হয়: "অনেক দূরে কোথাও, মনে হচ্ছে কেউ গান গাইছে।"
তার কণ্ঠস্বর এত মৃদু ছিল যে, আমার মনে হচ্ছিল যেন আমি ভেসে যাচ্ছি। আমার মাথা মহিলার কোলে। তিনি ডিং-ইয়ং বাজাচ্ছিলেন... নরম, ঝিকিমিকি শব্দটা যেন মানুষের হৃদয়ের গভীর থেকে ফিসফিসিয়ে বলা স্বীকারোক্তি। কোমল, হৃদয়-বিদারক সুরের সাথে এটি খুব মৃদু কণ্ঠের পিছনে কম্পিত এবং দোলাচ্ছিল।
গতকালের সাহিত্যে, এমনকি আজ ও আগামীকালের সাহিত্যে পাহাড় ও বনের আধ্যাত্মিক মূল্যও এটাই, যা সর্বদা জীবনের একটি নতুন অধ্যায়ের সূচনা করে, প্রাণবন্ত প্রকৃতির মতো সমৃদ্ধ হয়ে সমস্ত জীবের জন্য বসন্তকে আমন্ত্রণ জানায়।
ফাম জুয়ান ডাং
উৎস






মন্তব্য (0)