
Pan Cao Thanh Hung stojí vedle starobylého rozkvetlého myrtovníku. Foto: TRONG TIN
V obci Cho Vam téměř každý zná tři starobylé stromy Lagerstroemia za chrámem Bang Lang. Podle Vietnamské asociace pro ochranu přírody a životního prostředí se jedná o tři starobylé stromy Lagerstroemia speciosa (L.) Pers. Všechny tři stromy jsou velmi vzácné a cenné, jeden strom je starý přes 215 let a další dva přes 305 let. Každý strom má průměrnou výšku přes 8 metrů, obvod kmene asi 4 metry (měřeno ve výšce 1,3 metru nad zemí), vzdálenost mezi stromy 9 metrů a šířku koruny asi 6 metrů. Je pozoruhodné, že koruny každého stromu se vyvíjejí nezávisle na sobě, bez překrývání.
Pan Cao Thanh Hung (narozen v roce 1961), zástupce vedoucího správní rady chrámu Bang Lang, uvedl, že podle starších, když byl chrám zasvěcený Thien Y Tien Nuong v roce 1859 přemístěn na své současné místo, byly tři starobylé myrty již vysoké a majestátní. Nikdo neví, zda stromy rostly přirozeně, nebo byly vysazeny dříve, ale i po stovkách let zůstávají bujné a každou sezónu krásně kvetou. Pan Hung se podělil: „Tyto tři starobylé myrty zde jsou už velmi dlouho a pravidelně kvetou každý rok. Lidé v sousedství jen sedí a užívají si stínu pod stromy; nikdo se neodváží na ně vylézt. Každý den po škole děti v sousedství zalévají stromy a plejí plevel kolem nich… péče o stromy se dědí z generace na generaci.“
Z dálky poskytovala mohutná koruna stromu stín nad velkou plochou nádvoří. Z hlavního kmene vyčnívalo mnoho velkých větví, tak silných, že je jeden člověk nemohl obejmout rukama a vytvářely tvary jako klikatí draci. Koruna byla dostatečně široká, aby poskytla stín stovkám lidí najednou. Ve vysokých větvích hnízdilo i mnoho druhů ptáků.
Je zajímavé, že tři starobylé stromy lagerstroemie mají různé barvy květů: světle fialovou, tmavě fialovou a růžovou. „Dva fialové stromy lagerstroemie daly vzniknout potomkům, přičemž stromky rostou po celém pozemku chrámu Bang Lang. Růžová lagerstroemie se však daří a pravidelně kvete, ale zatím žádné potomky nepřinesla,“ řekl pan Hung.
Tyto tři starobylé stromy myrty, které po staletí odolaly drsnosti času, si stále zachovávají pozoruhodnou vitalitu a stojí vzpřímeně a silně. Jejich mohutné kmeny vytvořily duté prostory dostatečně velké na to, aby se do nich dospělý člověk mohl vlézt.
Podle starších obyvatel byla oblast, kde rostou tři stromy lagerstroemie, kdysi úkrytem revolučních kádrů a místem, kde se ukrývaly dokumenty během odboje proti francouzskému kolonialismu a americkému imperialismu. Proto má tento shluk tří starobylých stromů lagerstroemie nejen kulturní a duchovní význam, ale také cennou historickou hodnotu pro danou lokalitu. Obyvatelé Cho Vam si tyto historické stromy vždy váží, chrání a starají se o ně. Nikdo je nekácí, svévolně netrhá květiny ani neláme větve. Každý strom je chráněn pevným plotem.
Pan Nguyen Van Lo (73 let), žijící v osadě Phu Hiep, řekl, že stín pod starými myrtami je velmi chladivý, takže dospělí si často přicházejí v poledne posedět a odpočinout si a děti se tam učí. Všichni si vždy uvědomují potřebu ochrany tří starých myrt. „Příběhy předávané z generace na generaci o původu, historii a vývoji tří starých myrt. pomáhají dalším generacím lépe porozumět historii a ještě více milovat svou vlast. Místní lidé, mladí i staří, považují tři staré myrty za důležitou součást svého kulturního a duchovního života,“ řekl pan Lo.
V roce 2018 uspořádala Vietnamská asociace pro ochranu přírody a životního prostředí slavnostní uznání a označení tří stromů Lagerstroemia v areálu chrámu Bang Lang za vietnamské historické stromy a zároveň zavedla dlouhodobá ochranná opatření. Uznání těchto tří stromů Lagerstroemia za vietnamské historické stromy opět potvrzuje zájem místní samosprávy a komunity o ochranu životního prostředí, zachování biodiverzity a přírodního ekosystému. Zároveň představuje vděčnost za hodnoty, které zde zanechaly předchozí generace.
TRONG TIN
Zdroj: https://baoangiang.com.vn/3-chung-nhan-lich-su-o-cho-vam-a489530.html






