
Podle historických záznamů přišli kolem rané dynastie Le slévači bronzu z pěti vesnic z dnešních oblastí Van Lam (Hung Yen) a Thuan Thanh ( Bac Ninh ) do Thang Longu (Hanoj), aby si založili dílny na odlévání mincí a náboženských artefaktů. Těmito pěti vesnicemi byly Dong Mai, Chau My, Lang Thuong, Dien Tien a Dao Nien. Když se usadili a usadili v této nové zemi, pojmenovali své osady Ngu Xa, což znamená „pět vesnic“, na památku svého původu.
Od výroby forem a tavení mědi až po odlévání vyžaduje každá fáze absolutní přesnost. Kombinace dlouholetých zkušeností, zručných rukou a vytříbeného estetického smyslu vedla ke vzniku bronzových soch a náboženských artefaktů, které se nacházejí v mnoha velkých chrámech a pagodách po celé zemi.
Když se zmiňujeme o vrcholu bronzového slévání v Ngũ Xã, nelze opomenout sochu Huyền Thiên Trấn Vũ v chrámu Quán Thánh. Tato černá bronzová socha, vysoká 3,95 metru a vážící přibližně 4 tuny, byla odlita v roce 1677 za vlády Lê Hy Tônga. Majestátní obraz taoistického mistra sedícího na hřbetě želvy, držícího meč obtočený hadem, je důkazem mistrovských technik bronzového slévání řemeslníků z Ngũ Xã v 17. století. Není to jen unikátní sochařské dílo, ale také duchovní symbol spojený s legendou o Huyền Thiên Trấn Vũ, který pomohl An Dương Vương porazit démony při stavbě citadely Cổ Loa.
Dalším mistrovským dílem je socha Buddhy Amitabhy v pagodě Than Quang (známé také jako chrám Phuc Long) ve vesnici. Socha byla odlita z jednoho kusu po dobu tří let (1950-1953) a váží více než 10 tun. Samotná sedící socha je vysoká téměř 4 metry a má elegantně rozprostřený lotosový podstavec s 96 okvětními lístky. Proces přesunu sochy z místa odlitku na místo jejího posledního odpočinku, vzdálené více než 500 metrů, byl proveden výhradně díky lidskému úsilí a pečlivému plánování – pozoruhodný výkon vynalézavosti a komunitní solidarity.
Pagoda Ngũ Xã je zasvěcena Buddhovi a ctí zenového mistra Nguyễn Minh Khônga – považovaného za zakladatele řemesla slévání bronzu. Každý rok, 1. den 11. lunárního měsíce, vesničané pořádají vesnický festival na památku zakladatele řemesla a vyjádření vděčnosti svým předkům.

Obrození řemesla slévání bronzu zde není jen ekonomickým příběhem, ale také cestou zachování kulturní identity.
I na začátku 20. a 21. století je bronzové slévárenské řemeslo z Ngũ Xã nadále uchováváno oddanými umělci, jako jsou pan Nguyễn Văn Ứng a paní Ngô Thị Đan. V kontextu rychlé urbanizace, kdy nebyly k dispozici velké otevřené prostory pro pece, jako tomu bylo v minulosti, se musely výrobní domácnosti přizpůsobit a zmenšit své provozy při zachování vynikající kvality. Mnoho velkých děl, jako je socha Lotosového Buddhy, socha Buddhy Amitabhy a velké bronzové jeřáby, stále vzniká, což potvrzuje dovednosti řemeslníků z Ngũ Xã v tomto novém kontextu.
Dnes se Ngu Xa stala rušnou městskou oblastí. Vysoké budovy postupně nahrazují tradiční vesnickou krajinu. Uprostřed shonu a ruchu se však v některých malých dílnách stále ozývá zvuk sekání a řezbářství, jako tichý tlukot srdce vzpomínek. Ti, kteří vesnici opustili a vrátili se, stále dokáží rozpoznat „duši“ Ngu Xa v nádherných detailech a složitých vzorech na měděných výrobcích.
V moderní městské krajině zůstává Ngu Xa důkazem trvalé vitality tradičních řemeslných vesnic Thang Long – kde tradice a současnost koexistují a umožňují plameni 500 let staré slévárny i nadále jasně hořet v srdci Hanoje .
Zdroj: https://baolaocai.vn/500-nam-giu-lua-nghe-duc-dong-giua-long-ha-noi-post896071.html






Komentář (0)