Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zajištění nepřetržitých veřejných služeb při zařizování administrativních jednotek

Vláda požaduje dokončení digitální infrastruktury, zveřejnění administrativních postupů, zřízení nepřetržité telefonní linky a zajištění bezproblémového fungování veřejných služeb před, během a po restrukturalizaci administrativního aparátu od 1. července 2025.

VietnamPlusVietnamPlus25/06/2025

Úřad vlády právě vydal oznámení č. 318/TB-VPCP o závěrech jednání místopředsedy vlády Nguyen Chi Dunga o implementaci řešení pro revizi, hodnocení, modernizaci a rozvoj informačních systémů sloužících řízení, administrativě a lidem a podnikům s cílem splnit požadavky na uspořádání administrativních jednotek podle nového modelu.

Místopředseda vlády nařídil: Vedoucí ministerstev, poboček, obcí a pověření vedoucí pracovníci musí být odpovědní ústřednímu řídícímu výboru a řídícímu výboru vlády za zajištění jednoty, synchronizace, kontinuity, stability, bezpečnosti, informační bezpečnosti a síťové bezpečnosti informačních technologických systémů a databází.

Zejména nepřerušovat poskytování veřejných služeb lidem, podnikům a činnosti státního řízení vlád na všech úrovních před restrukturalizací aparátu ani po ní.

Každý pracovní milník a každý systém musí mít podrobný plán, jasné zadání, přísnou kontrolu a zajistit jasná 6 bodů: „jasní lidé, jasná práce, jasná odpovědnost, jasný pokrok, jasné výsledky, jasná pravomoc“. Včas zajistit financování a mobilizovat účast podniků informačních technologií na realizaci naléhavých a průlomových úkolů.

Stabilní a bezproblémové využívání a provozování informačních systémů

Pokud jde o infrastrukturu, přenosové vedení a informační bezpečnost, místopředseda vlády pověřil Ministerstvo vědy a technologií, aby předsedalo příslušným agenturám a koordinovalo s nimi rozšiřování specializovaných sítí pro přenos dat směrem k centralizovaným a unifikovaným sítím od centrální až po místní úroveň, s cílem zajistit šířku pásma, připojení a komunikaci mezi agenturami, a to do 27. června 2025.

ttxvn-tay-ninh-3.jpg
Místní úředníci v Tay Ninh konzultují s lidmi, jak používat účet Národní veřejné služby. (Foto: Hong Dat/VNA)

Místopředseda vlády pověřil Ministerstvo veřejné bezpečnosti vedením a koordinací s ministerstvy, pobočkami, obcemi a poskytovateli služeb s cílem zajistit absolutní bezpečnost a ochranu systému veřejných služeb a plynulý a bezproblémový provoz ministerstev, poboček a obcí.

Ministerstva, pobočky a obce se musí koordinovat s poskytovateli služeb, aby zajistily dostatečnou infrastrukturu a terminály pro stabilní, plynulé a bezpečné využívání a provozování informačních systémů, a to do 27. června 2025.

Zřízení a zveřejnění telefonní linky Centra služeb veřejné správy

Ohledně oznamování a zveřejňování správních postupů: Místopředseda vlády požádal Ministerstvo zdravotnictví o dokončení oznamování a zveřejňování správních postupů; Ministerstvo vědy a techniky a Vládní inspektorát o dokončení zveřejňování správních postupů ve vyhláškách o decentralizaci, delegování pravomocí a určení pravomoci.

Lidové výbory provincií a centrálně řízených měst dokončí zveřejnění seznamu správních postupů platných v provincii nebo městě; standardizují soubor správních postupů platných v provincii po uspořádání správních jednotek a aktualizují je a zveřejní v Národní databázi správních postupů, která má být dokončena do 27. června 2025; zveřejní adresu sídla a seznam správních postupů přijatých a vrácených v centrech služeb veřejné správy na provinční úrovni a v centrech služeb veřejné správy na úrovni obcí do 25. června 2025.

img-9784.jpg
Základní a nezbytné veřejné služby, které slouží lidem a přímo řeší problémy komunity, budou svěřeny do správy na úrovni obcí. (Foto: PV/Vietnam+)

Zřídit a zveřejnit telefonní linky provinčního centra pro služby veřejné správy a lidových výborů obcí do 25. června 2025 a zajistit jejich pravidelný a nepřetržitý provoz 24 hodin denně, 7 dní v týdnu.

Zajistit provádění administrativních postupů a poskytování veřejných služeb bez přerušení a bez problémů.

Pokud jde o revizi a modernizaci sdílených informačních systémů: Místopředseda vlády požádal Lidové výbory provincií a centrálně řízených měst, aby po restrukturalizaci a organizaci aparátu sjednotily používání jediného sdíleného softwarového systému pro celou provincii (informační systém pro správní řízení a vypořádání, systém pro správu a provoz dokumentů, systém pro podávání zpráv...).

V případě informačního systému pro správní řízení upravit interní postupy, elektronické postupy a online veřejné služby; řídit a koordinovat s Úřadem vlády oficiální testování Národního portálu veřejných služeb a Provinčního informačního systému pro správní řízení od 18:00 hodin dne 27. června 2025, a zajistit tak hladké, efektivní a bezproblémové provádění správních postupů a poskytování veřejných služeb od 1. července 2025.

Ministerstvo financí po restrukturalizaci a reorganizaci aparátu oznámí kódy vietnamských správních jednotek a zašle je ministerstvům, pobočkám a obcím k aktualizaci na Národním portálu veřejných služeb a v informačním systému pro vypořádání správních řízení, přičemž dokončení je stanoveno na 25. června 2025.

Pokud jde o poskytování 25 online veřejných služeb v plném rozsahu: Vzhledem k tomu, že 4 z 25 správních postupů dosud neposkytuje online veřejné služby v plném rozsahu, je Ministerstvo financí požádáno, aby předsedalo Úřadu vlády, Ministerstvu veřejné bezpečnosti a příslušným útvarům a koordinovalo s nimi urychlenou úpravu systému a zajistilo poskytování online služeb v plném rozsahu na Národním portálu veřejných služeb, a to do 27. června 2025; a aby Vietnamské sociální zabezpečení neprodleně shromáždilo statistiky o zařízeních pro lékařská vyšetření a léčbu, která dosud nezavedla digitální podpisy, a zaslalo je Ministerstvu zdravotnictví a Ministerstvu veřejné bezpečnosti k implementaci.

ttxvn-giay-phep-lai-xe.jpg
Důstojníci a vojáci týmu pro zkoušky a vydávání řidičských průkazů pro silniční motorová vozidla (oddělení dopravní policie, městská policie v Hanoji) pomáhají lidem s registrací k postupům vydávání a změny řidičských průkazů na Národním portálu veřejných služeb a v aplikaci VNeID. (Foto: Pham Kien/VNA)

Ministerstvo zdravotnictví urychleně dokončuje Národní zdravotní databázi, Systém hodnocení zdravotního pojištění a propojuje se a komunikuje s Národní databází pojištění s cílem poskytovat komplexní online veřejné služby; vede a usměrňuje lékařská vyšetřovací a léčebná zařízení k digitalizaci a synchronizaci dat k 25. červnu 2025.

Pro systém správy a provozu dokumentů: Obce urychleně vydat identifikační kódy pro agentury a organizace v souladu s předpisy; koordinovat s Úřadem vlády a Ministerstvem vědy a technologií aktualizaci a synchronizaci nových identifikačních kódů na Národní ose propojení dokumentů, Národním portálu veřejných služeb a v systémech správy a provozu dokumentů, a to do 27. června 2025.

Vládní šifrovací výbor koordinuje s ministerstvy, pobočkami a obcemi neprodleně vydává nové, mění a aktualizuje specializované certifikáty digitálního podpisu pro veřejné služby pro organizace a jednotlivce v obcích, aby sloužily činnostem digitálního podepisování elektronických záznamů a dokumentů dle potřeby, a to do 27. června 2025.

Místopředseda vlády požádal ministerstva, složky vlády a obce, aby zintenzivnily propagandistickou a komunikační práci v různých formách v masmédiích a na populárních sociálních sítích s cílem vytvořit konsenzus a předejít zmatku mezi lidmi.

(TTXVN/Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/bao-dam-dich-vu-cong-khong-gian-doan-khi-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-post1046405.vnp


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt