Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Píseň „Miluji naše moře“ - hrdinská hymna vzdávající hold vojákům Gac Ma.

Píseň „Loving Our Sea“ od skladatele Nguyen Thanh Trunga v podání zasloužilého umělce Hoang Tunga je dojemnou poctou a hrdinskou hymnou padlým hrdinům, kteří obětovali své životy na ochranu suverenity našich moří a ostrovů a vytvořili tak „nesmrtelný kruh“ v historii našeho národa.

Hà Nội MớiHà Nội Mới13/03/2026

U příležitosti 38. výročí incidentu v Gac Ma (14. března 1988 - 14. března 2026) - kde 64 vojáků vietnamského námořnictva statečně obětovalo své životy na ochranu suverenity vlasti - vydali 13. března hudebník Nguyen Thanh Trung a zasloužilý umělec Hoang Tung na digitálních platformách píseň „Loving Our Sea“ (Milujeme naše moře), která potvrzuje posvátné vědomí národní suverenity.

yeu-bien-cua-ta.jpg
Tato smysluplná píseň je hrdinskou poctou vojákům, kteří obětovali své životy v Gac Ma. Foto: VH

„Loving Our Sea“ začíná obrazem „Vln, které se nikdy neunaví“ – symbolem trvalé vitality a neochvějné vůle národa. Při hloubějším ponoření se posluchači do díla setkávají s obrazy rodičů, lodí a majáků, které se jemně prolínají a vrcholí epickým výlevem emocí: „Každý centimetr moře / Je centimetrem řvoucí hranice / Dodržující přísahu / Chránící krev a maso našich předků…“

Po úspěchu své epické písně „The Country Today“, která oslavila 14. národní sjezd Komunistické strany Vietnamu, skladatel Nguyen Thanh Trung i nadále potvrzuje svůj silný posun od romantických milostných písní k politickým písním oslavujícím jeho vlast a zemi. Pro skladatele jsou nyní ostrovy a moře „tělem a krví“, posvátnou součástí národní suverenity, kterou je třeba chránit s láskou a zodpovědností.

O inspiraci pro píseň „Loving Our Sea“ (Milujeme naše moře) skladatel Nguyen Thanh Trung řekl: „Naše moře je krásné, ale také je prosáklé potem a krví. Toto dílo jsem napsal, abych všem připomněl, že každý centimetr moře je centimetrem naší hranice. Po úspěchu skladby 'Today's Country' (Dnešní země) a dalších předchozích děl o naší vlasti jsem cítil ještě větší potřebu zaznamenat historické hodnoty a národní emoce prostřednictvím jazyka hudby.“

ca-si-hoang-tung.jpg
Zasloužilý umělec Hoang Tung hraje tuto významnou píseň. Foto: VH

Zasloužilý umělec Hoang Tung, který se podílel na četných dílech o moři, ostrovech a vlasti, vtiskl skladbě „Loving Our Sea“ jednoduchost pobřežních obyvatel a vážnost pohraničníků. Hudebník Duong Duc Thuy ve své roli aranžéra dovedně využil bohaté vrstvy symfonického zvuku a vytvořil majestátní hudební prostor, přičemž si zachoval dostatek tichých momentů, aby se texty dotkly srdcí posluchačů.

O svém provedení této písně zasloužilý umělec Hoang Tung vyjádřil: „Jako umělec vždy cítím zodpovědnost vzdát svým hlasem hold těm, kteří padli za mír moří a nebes našeho národa. Když zpívám ‚Loving Our Sea‘, mám pocit, jako bych znovu vidím obrazy svých druhů, kteří se proměnili ve vlny Gac Ma. Píseň je jako slib dnešní generace našim předkům.“

Umělecké dílo „Loving Our Sea“ přispívá k pěstování lásky k moři a ostrovům u mladší generace a probouzí hrdost a povědomí o ochraně národní suverenity v éře národního rozvoje.

Píseň „Miluji své moře“.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/ca-khuc-yeu-bien-cua-ta-khuc-trang-ca-tri-an-cac-chien-si-gac-ma-737927.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Pozdní odpolední slunce v pohraniční oblasti

Pozdní odpolední slunce v pohraniční oblasti

"Mír ve smíchu dětí"

"Mír ve smíchu dětí"

Ranní píseň

Ranní píseň