Slavnostní blahopřání provedli generální tajemník To Lam, prezident Luong Cuong a předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man . Foto: Thong Nhat/VNA
Recepce se zúčastnili: generální tajemník To Lam s manželkou; bývalý generální tajemník Nong Duc Manh; prezident Luong Cuong s manželkou; bývalý prezident Nguyen Minh Triet; bývalý premiér Nguyen Tan Dung; předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man s manželkou; bývalá předsedkyně Národního shromáždění Nguyen Thi Kim Ngan; člen politbyra , stálý člen sekretariátu Tran Cam Tu; člen politbyra, tajemník ústředního výboru strany, předseda ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty Do Van Chien; členové politbyra, tajemníci ústředního výboru strany, místopředsedové, místopředsedové vlády, místopředsedové Národního shromáždění, bývalí představitelé strany a státu; členové ústředního řídícího výboru oslavující významné svátky a historické události země; vedoucí představitelé zastupující ministerstva, odbory, pobočky, ústřední organizace a představitelé provincií a měst.
Zúčastnily se také vietnamské hrdinské matky, vynikající hrdinové Lidových ozbrojených sil, hrdinové práce, zástupci náboženství, etnických menšin, intelektuálové, vědci , zástupci umělců, mládeže, podniků a významní vietnamští občané ze zahraničí.
Recepce se zúčastnili představitelé strany a státu a bývalí lídři a delegáti. Foto: Lam Khanh/VNA
Z mezinárodní strany se zúčastnili: delegace Kambodžského království vedená panem Samdechem Techo Hun Senem, prezidentem Kambodžské lidové strany a předsedou kambodžského senátu; delegace Strany a státu Kubánská republika vedená prvním tajemníkem a prezidentem Kuby Miguelem Díazem Canelem Bermudezem; delegace Strany a státu Čína vedená soudruhem Zhao Lejim, členem Stálého výboru politbyra Komunistické strany Číny a předsedou Stálého výboru Všečínského shromáždění lidových zástupců; delegace Běloruska vedená panem Igorem Sergeenkem, předsedou Sněmovny reprezentantů; delegace Strany a státu Laoské lidově demokratické republiky vedená místopředsedou vlády Saleumxayem Kommasithem; delegace Ruské federace vedená prvním místopředsedou Rady federace Národního shromáždění Ruské federace Vladimirem Vladimirovičem Jakuševem; zástupci politických stran, vlád zemí, velvyslanci, chargé d'affaires, vedoucí představitelé mezinárodních organizací ve Vietnamu a mezinárodní přátelé.
Generální tajemník Lama a předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man s delegáty. Foto: Lam Khanh/VNA
Prezident Luong Cuong na recepci jménem stranických a státních vůdců uvedl, že přesně před 80 lety, 2. září 1945, na historickém náměstí Ba Dinh prezident Ho Či Min přečetl nesmrtelnou Deklaraci, v níž slavnostně prohlásil celému národu a světu zrod Vietnamské demokratické republiky, nyní Vietnamské socialistické republiky, a zahájil novou éru - éru nezávislosti, svobody a štěstí pro vietnamský lid. Od té doby se pod vedením Komunistické strany Vietnamu a milovaného strýce Ho sjednotil celý vietnamský lid, překonal všechny těžkosti a výzvy a dosáhl velkých historických úspěchů.
Aby dnes Vietnam vznikl nezávislý, svobodný a šťastný, prezident zdůraznil, že celá strana, celý lid a celá armáda si vždy pamatují a jsou hluboce vděční za velké zásluhy velkého prezidenta Ho Či Mina; s úctou vzdávají hold předchozím vůdcům, hrdinům a mučedníkům, hrdinským vietnamským matkám, hrdinům Lidových ozbrojených sil, hrdinům práce, zraněným a nemocným vojákům, příbuzným mučedníků, lidem se záslužnými službami o zemi, krajanům a soudruhům, kteří se oddaně a obětovali za nezávislost a svobodu vlasti a za štěstí lidu.
Prezident Luong Cuong a delegáti. Foto: VNA
Jménem státu a lidu Vietnamu prezident Luong Cuong vyjádřil hlubokou vděčnost za bezvýhradnou a spravedlivou podporu, kterou mezinárodní přátelé, progresivní síly a mírumilovní lidé z celého světa poskytli Vietnamu v minulém boji za národní osvobození, stejně jako v současném úsilí o národní výstavbu a rozvoj. Prezident s úctou poděkoval velvyslancům, chargé d'affaires a zástupcům mezinárodních organizací ve Vietnamu za jejich trvalé úsilí a pozitivní přínos k posílení přátelství, spolupráce a vzájemného porozumění mezi vietnamským lidem a lidmi jiných zemí.
S důvěrou ve světlou budoucnost prezident potvrdil, že s vůlí a vroucí touhou vybudovat silnou zemi, spolu s inteligencí a odolností, bude vietnamský lid i nadále dobývat nové výšiny, podporovat inovace, proaktivně se integrovat, rozněcovat a šířit plamen usmíření, solidarity a mezinárodní spolupráce.
Prezident Luong Cuong pronáší uvítací řeč. Foto: Lam Khanh/VNA
Ve světě plném změn prezident zdůraznil, že budoucnost a osud vietnamského národa jsou vždy úzce spjaty s budoucností a osudem národů celého světa; potvrdil, že Vietnam bude i nadále usilovat o upevnění a prohloubení přátelských vztahů a spolupráce se zeměmi a partnery po celém světě a pozitivně přispívat ke světové politice, globální ekonomice a lidské civilizaci.
Prezident Luong Cuong připomněl výrok prezidenta Ho Či Mina: „Síla, velikost a vytrvalost vietnamského lidu spočívají zásadně v solidaritě vietnamského lidu a podpoře lidí z celého světa. Mezinárodní solidarita je pro nás velmi důležitá.“ Prezident Luong Cuong potvrdil, že Vietnam bude i nadále doprovázet mezinárodní přátele a spojovat s nimi ruce, aby přispěl k budování světa míru, prosperity a udržitelného rozvoje.
Zdroj: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chieu-dai-trong-the-nhan-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-nuoc-cong-hoa-xa-hoi-chu-nghia-viet-nam.html
Komentář (0)