Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Scénář Lai Tay od Thai Nghe An oficiálně vstupuje do globálního digitálního prostoru.

Skvělou zprávou pro ty, kteří se vášnivě zajímají o kulturní dědictví etnických menšin a zajímají se o ně, je, že písmo Lai Tay – jedno ze dvou tradičních písem Thajců v oblasti Nghe An – bylo plně digitalizováno a oficiálně se objevilo v nejnovější aktualizované verzi Unicode 17.0. To je považováno za památný milník, který otevírá nové dveře pro zachování, šíření a oživení vzácného nehmotného kulturního dědictví bohaté thajské etnické komunity.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An11/10/2025

3 roky vytrvalosti ve snu o psaní

V kulturním a duchovním životě Thajců v provincii Nghe An není písmo Lai Tay jen komunikačním nástrojem, ale také místem k ukotvení vzpomínek, klíčem k otevření pokladnice lidových písní, lidových pohádek, rituálů a domorodých znalostí.

V průběhu let však v kontextu rozvoje společenského života a rychlého technologického pokroku zůstává tato sada písem stále „na vedlejší koleji“ a nelze ji zobrazit na telefonech, počítačích, prohlížečích a internetových platformách.

V dalších provinciích je od roku 2009 thajské písmo thajských skupin v severozápadním Vietnamu kódováno v Unicode a zobrazováno nezávisle na digitálních platformách, což účinně podporuje Thajce v tomto regionu při studiu, práci a komunikaci v thajštině a thajském písmu.

bna_08a9ab6d-d1f0-41d9-af22-b5280783bfe4.jpeg
Po mnoho let nebylo možné zobrazit písmo Lai Tay Thajců v provincii Nghe An na telefonech, počítačích, v prohlížečích ani na internetových platformách. Foto: NVCC

„Mnoho Thajců v Nghe An se ptá: Je možné psát naše thajské písmo po telefonu? Tato jednoduchá otázka nás motivovala k akci,“ sdělil mistr lingvistiky Sam Cong Danh, rodák z obce Quy Chau.

Z vlastních obav a praktických potřeb komunity začali Sam Cong Danh a magister informačních technologií Nguyen Viet Khoi od roku 2020 připravovat dokumenty. V roce 2022 je osud spojil s magisterem lingvistiky Frankem van de Kasteelenem - Nizozemcem se zkušenostmi s propojením s Unicode. Od té doby se 3 lidé ze 3 různých oborů, ale sdílející stejnou lásku k dědictví, spojili do nezávislé výzkumné skupiny.

bna_1e7986d0-fc9d-4ce3-a415-d12ed9fe273e.jpeg
Magistr lingvistiky Sam Cong Danh (vpravo) a magister informačních technologií Nguyen Viet Khoi připravují dokumenty k návrhu pro Unicode. Foto: NVCC

V červenci 2022 skupina předložila Unicode první návrh. O pouhé 2 měsíce později skupina dokončila finální návrh, který Unicode schválil jako oficiální reprezentativní návrh. V roce 2023 Unicode pokračoval v kontaktování za účelem úpravy různých informací týkajících se technických problémů a oficiálně „rezervoval“ znak Lai Tay v mezinárodním „skladu“ znaků. Do konce roku 2024 Unicode oznámil, že návrh znaků Lai Tay se objeví v nejnovější verzi Unicode (17.0.0) v roce 2025. A 9. září 2025 se znak Lai Tay oficiálně objevil v digitálním prostoru s kódovými bloky U1E6C0 až U1E6FF.

Mistr Sam Cong Danh uvedl, že zdrojem materiálů pro skupinu, která návrh vytvořila, byly pečlivě shromážděné starověké ručně psané dokumenty v okresech Que Phong, Quy Chau a Quy Hop (staré), až po archivy Francouzského institutu Dálného východu v Paříži, spolu s výukovými materiály pro písmo Lai Tay, které v současnosti kolují v Nghe An.

Je pozoruhodné, že během procesu kontroly bylo zachováno téměř všech 55 tradičních znaků písma Lai Tay. To odráží stabilitu a konzistenci písma v průběhu času, což je vzácná výhoda ve srovnání s mnoha jinými menšinovými písmy na světě .

bna_99000d3a-094b-4bad-a811-3c170beaebab.jpeg
Zdroj materiálů pro stavební skupinu návrhu byl pečlivě shromážděn ze starých ručně psaných dokumentů v okresech Que Phong, Quy Chau a Quy Hop (starý). Foto: NVCC

Zajímavý detail se týká názvu bloku kódu. Skupina chtěla použít název Lai Tay, ale podle mezinárodních předpisů Unicode neumožňuje použití slov s významem „písmeno“ (lai v jazyce Lai Tay znamená písmeno). Proto si skupina zvolila název Tai Yo – Tay Do, což je nejstarší vlastní název thajské skupiny, které toto písmo v jazyce Nghe An patří.

Pro výzkumný tým se nejedná jen o technické řešení, ale o „vzhled tohoto jména lze uživatele vnímat jako kotvu, která jim pomůže dozvědět se více o jejich etnické skupině. Možná to někomu přijde zvláštní a bude ho to povzbuzovat k poznání mnoha dalších věcí,“ uvedl Sam Cong Danh.

Nové dveře pro zachování a šíření kulturních památek

Oficiální kódování písma Lai Tay v Unicode má význam daleko za hranicemi technologie. Jedná se o zlomový bod, který vynáší písmné dědictví thajského lidu z Nghe An za místní hranice a vytváří příznivé podmínky pro jeho přítomnost v globálním digitálním životě. Od nynějška bude 55 znaků Lai Tay jednotně zobrazováno na všech platformách: počítačích, telefonech, internetu. To otevírá možnost použití písma Lai Tay v textových zprávách, na sociálních sítích, v elektronickém publikování a dokonce i v akademickém výzkumu. Kódování písma Lai Tay v Unicode představuje komplexní a solidní digitalizaci tohoto písma, protože v digitálním prostředí nebude omezovat přístup a nebude se muset obávat, že na něj bude zapomenuto jako dříve.

Ve vzdělávání jsou výhody ještě zřetelnější. Učení se lai tay již není závislé na geografické vzdálenosti. Mladí lidé se mohou učit prostřednictvím internetu, mobilních aplikací nebo online kurzů. Ti, kteří již umí číst, mají také možnost si to procvičovat a používat v praxi.

Snímek obrazovky 30. 9. 2025 143017
Lai Tay je k dispozici v Unicode 17.0.

Při pohledu zpět na čas strávený pilnou prací na tomto projektu mistr Sam Cong Danh řekl, že skupina překonala mnoho překážek díky vytrvalosti, vytrvalosti a štěstí.

„Pro nás je největší překážkou shromažďování podkladových materiálů, které by nám pomohly s výzkumem a psaním návrhu, a to z mnoha různých důvodů, jako je geografie, stav rukopisu, spolupráce s komunitou... Abychom tuto bariéru překonali, vyhledali jsme a měli jsme štěstí, že jsme získali pomoc mnoha lidí, kteří se vášnivě zajímají o jazyk a písmo Thajců obecně a zejména o kmene Thajců Do v provincii Nghe An. Jsme jim za to opravdu vděční!“, sdělil Sam Cong Danh.

Autoři se také ze svých zkušeností poučili a pokud by to udělali znovu, byli by lépe připraveni na další fázi, kdy bude písmo uznáno, zejména pokud jde o fonty a aplikace. A co je důležitější, chtějí vyslat vzkaz ostatním etnickým menšinovým komunitám, že by měly být dostatečně odvážné a zkoumat a navrhovat kódování vlastních písem, protože pouze tehdy, když budou standardizovány a digitalizovány, bude mít jejich dědictví šanci udržitelně existovat v digitálním věku.

Písemné dědictví thajského lidu z Nghe An má nyní „pas“ pro vstup do digitálního prostoru, spolu se stovkami jazyků po celém světě. Další cesta je však opravdu důležitá: Přenést tento soubor postav do každodenního života, aby nebyl uchováván jen v knihách, ale aby také ožíval v každé zprávě, každém článku, každé stránce sociální sítě. V té době nebude Lai Tay jen postavou, ale také kulturním rytmem předávaným z generace na generaci, přirozeně a trvale.

Unicode je mezinárodní standard kódování znaků, který poskytuje jedinečnou číselnou hodnotu (nazývanou kódový bod) pro každý znak, symbol nebo ikonu bez ohledu na použitou platformu, program nebo jazyk. Jeho cílem je umožnit počítačům konzistentně reprezentovat text ze všech systémů psaní na světě a nahradit tak tradiční kódování, která podporují pouze malý zlomek znaků. Text používající Unicode lze správně zobrazovat a manipulovat s ním v různých operačních systémech, aplikacích a zařízeních.

Zdroj: https://baonghean.vn/chu-lai-tay-cua-nguoi-thai-nghe-an-chinh-thuc-buoc-vao-khong-gian-so-toan-cau-10308034.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Navštivte U Minh Ha a zažijte zelenou turistiku v Muoi Ngot a Song Trem
Vietnamský tým po vítězství nad Nepálem postoupil do žebříčku FIFA, Indonésie je v ohrožení
71 let po osvobození si Hanoj ​​zachovává svou historickou krásu i v moderním proudu
71. výročí Dne osvobození hlavního města – povzbuzení Hanoje k pevnému vstupu do nové éry

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt