Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga: Zahraniční tisk vypráví příběh Vietnamu s upřímností, odvahou a ambicemi

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga, bývalý náměstek ministra zahraničních věcí a bývalý prezident Vietnamské unie přátelských organizací, potvrdil, že uprostřed celkového proudu revoluční žurnalistiky v průběhu století má zahraniční tisk velmi zvláštní poslání: Přivést Vietnam světu a přivést svět k Vietnamu.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế22/06/2025


Vyprávění vietnamského příběhu s upřímností, odvahou a ambicemi

Novináři pracující na akci vítají mezinárodní hosty v Prezidentském paláci. (Foto: Bao Chi)

Plamen ideologie osvětluje cestu

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga, který zastával funkci ředitele tiskového informačního oddělení a mluvčího ministerstva zahraničních věcí , jasně chápe ducha a poslání vietnamského revolučního tisku – tisku, který představuje hlas strany a státu a je důvěryhodným fórem pro lid.

Tisk se stal ideologickou předvojem, šíří vietnamskou politiku a směrnice mezi mezinárodními přáteli a zároveň povzbuzuje a motivuje vietnamský lid k jednotě, milionů lidí v jeden celek. Tím mobilizuje jednotnou frontu, překonává všechny těžkosti a útrapy a pokračuje v ochraně a rozvoji země.

Podle velvyslance svět zná Vietnam a naši lidé jsou hrdí na stranu a zemi díky revolučnímu tisku. Tisk není jen zdrojem povzbuzení a podpory, ale také ostrou zbraní proti falešným, zkresleným, nepřátelským a hanlivým argumentům proti Vietnamu, pomáhá lidem na celém světě milovat, důvěřovat a podporovat Vietnam, mobilizuje mezinárodní zdroje k příspěvku k odbojové válce a k budování silné a prosperující vlasti. Velvyslanec Nguyen Phuong Nga potvrdil, že pero tisku je zbraní lásky, silou spravedlnosti a míru , reprezentující aspirace lidu naší země a světa.

Osobou, která položila základy čistě revoluční žurnalistiky sloužící lidu, byl prezident Ho Či Min - velký vůdce národa a zároveň vynikající novinář. Jeho zářný příklad dodnes vede generace novinářů a dodává vietnamskému tisku sílu a sebevědomí k neustálému růstu, upevňování jeho postavení v regionu a dosahování mezinárodní úrovně. Velvyslankyně s více než 30 lety zkušeností v diplomatickém sektoru vyjádřila svůj dojem z umění prezidenta Ho Či Mina odpovídat na rozhovory. Je to vrchol umění odpovídat na rozhovory, vyjadřující co nejúplnějším a nejkomplexnějším způsobem Ho Či Minovu ideologii a diplomatický styl, velmi jednoduchý, blízký, humorný, zároveň nesmírně hluboký, delikátní, dotýká se srdcí lidí a má silnou dobyvatelskou sílu.

„Styl strýčka Ho byl velmi pohodlný a přístupný, ne jako u vůdce izolovaného od okolního světa. Když jsme si prohlíželi záběry rozhovorů mezi strýčkem Ho a reportéry, ať už domácími nebo zahraničními, nebyl mezi nimi téměř žádný odstup,“ sdělil velvyslanec.

Most spojující Vietnam se světem

Vyprávění vietnamského příběhu s upřímností, odvahou a ambicemi

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga.

V obecném proudu revoluční žurnalistiky má zahraniční žurnalistika velmi specifické poslání: Přivést Vietnam světu a přivést svět Vietnamu. Toto prohlášení velvyslankyně Nguyen Phuong Nga, když hovořila o roli a odpovědnosti zahraniční žurnalistiky v průběhu století budování a obrany vlasti s vizí hluboké a komplexní integrace naší země na mezinárodní scéně.

Během let, kdy se země prořezávala Truong Son, aby zachránila zemi, zahraniční tisk přinesl světu spravedlivý hlas Vietnamu, odrážející hrdinský boj našeho lidu a dotýkající se srdcí a svědomí lidstva. Současná síť vztahů s komplexními strategickými partnery, strategickými partnery a komplexními partnery má významný přínos zahraničního tisku, od ústředních a místních reportérů až po tiskové mluvčí ministerstva zahraničních věcí.

Během odbojové války proti USA přijelo do Vietnamu mnoho zahraničních tiskových delegací, aby informovaly o spravedlivém boji našeho lidu. Ministerstvo zahraničních věcí sehrálo vedoucí roli a koordinovalo s domácími tiskovými agenturami podporu aktivit mezinárodních reportérů, včetně těch ze západních zemí, a dokonce i z USA.

„Během protiamerické odbojové války americký tisk informoval o návštěvách osobností, jako byla zpěvačka Joan Baez (prosinec 1972) a filmová umělkyně Jane Fondová (červenec 1972), ve Vietnamu, což přispělo k silnému vlivu na americké veřejné mínění a posílilo protiválečné hnutí,“ vzpomínala velvyslankyně Nguyen Phuong Nga.

Velvyslankyně Nguyen Phuong Nga se s námi podělila o dojemný příběh u příležitosti 50. výročí osvobození Jihu a Dne národního sjednocení (30. dubna 1975 - 30. dubna 2025) a vyjádřila radost ze setkání s válečnými reportéry minulosti. Někteří z nich sice oslavili 80. narozeniny, ale stále se neváhají vrátit do země, ke které byli kdysi připoutáni, aby projevili vděčnost našemu lidu. Nejvíce ji dojalo, že i po půl století zůstávají jejich city k Vietnamu nedotčené, upřímné a věrné, stejně jako v dobách, kdy uprostřed bomb a kulek drželi v rukou fotoaparáty a pera.

Zejména podle velvyslance má dnešní zahraniční tisk mnoho materiálu k vyprávění příběhu Vietnamu s dlouhou hrdinskou historií, kulturou bohatou na identitu a působivými rozvojovými úspěchy po téměř čtyřech desetiletích války Doi Moi, což Vietnamu dalo zcela odlišný vzhled ve srovnání s dobou před válkou. Tyto silné změny daly Vietnamu zcela jiné postavení a image než dříve - dynamický, otevřený, bohatý na potenciál a stále hlouběji integrovaný.

Toto je skvělá příležitost pro tisk obecně a pro zahraniční tisk zejména k propagaci jeho role mostu do světa. Podle velvyslance však zahraniční tisk vždy vyžaduje bdělost, takt a rovnováhu a harmonii mezi tím, co „chceme říct“, a tím, co „lidé chtějí slyšet“.

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga uvedl, že nejvyšší prioritou zahraničního tisku je dnes vyprávět příběh Vietnamu, který se silně mění, dynamické země, která se neustále reformuje, se stále prosperujícím socioekonomickým životem, zefektivněným administrativním aparátem a stále se zlepšující efektivitou a účinností národní správy. O tento obraz se zajímají a bedlivě ho sledují jak domácí občané, tak i mezinárodní přátelé.

Kromě rozvojové situace svět pozorně sleduje úsilí Vietnamu, které neochvějně chrání národní zájmy, udržuje mírové a stabilní prostředí pro rozvoj a proaktivně přispívá k míru, spolupráci a společnému pokroku lidstva. Reakce Vietnamu na změny ve světové situaci musí být důkladně a komplexně komunikována.

Kromě toho je podle bývalého náměstka ministra zahraničních věcí pro zvýšení atraktivity zahraničního tisku nutné věnovat pozornost kulturním, uměleckým a humanistickým prvkům Vietnamu. Podle velvyslance existuje mnoho krásných, jednoduchých, ale hlubokých příběhů, jako například vietnamští vojáci s modrými barety, kteří učí africké děti, pěstují zeleninu; záběry pomalu jedoucích nákladních automobilů tvořících větrolamy pro auta a motocykly přejíždějící mosty během tajfunu Yagi... Tyto detaily představují vietnamského ducha a dávají mezinárodním přátelům nás více chápat a milovat.

Velvyslanec Nguyen Phuong Nga věří, že vzhledem k současnému silnému inovačnímu trendu v zemi se vietnamský zahraniční tisk v nadcházejícím období mnohokrát zlepší a bude i nadále potvrzovat svou roli průkopnické síly v oblasti zahraničních informací ve prospěch národa.

Od učení prezidenta Ho Či Mina, že „pero a psaný list jsou ostré zbraně“, vietnamský zahraniční tisk hraje roli spojujícího Vietnam se světem s upřímností, odvahou a aspirací. Každý novinář je „vojákem“ na ideologické frontě a šíří poselství mírumilovné země, bohaté na identitu a plné potenciálu.



Zdroj: https://baoquocte.vn/dai-su-nguyen-phuong-nga-bao-chi-doi-ngoai-ke-cau-chuyen-viet-nam-bang-su-chan-thanh-ban-linh-va-khat-vong-318354.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě
Sledujte, jak se vietnamské pobřežní město v roce 2026 dostalo mezi nejlepší světové destinace
Obdivujte „záliv Ha Long na souši“ a právě se dostal na seznam nejoblíbenějších destinací světa.
Lotosové květy „barví“ Ninh Binh na růžovo shora

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt