Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Přijďte do Van Donu napít se vody z „vílí studny“ pro štěstí

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/02/2025


Již mnoho dní se lidé a turisté z celého světa hrnou do chrámu Cap Tien (okres Van Don, Quang Ninh ), aby se modlili a chodili k zdejší „vílí studni“, aby si načerpali vodu k pití, umyli si obličej a přinesli si ji domů pro štěstí.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 1.

Chrám páru (okres Van Don, Quang Ninh)

Podle reportérů z Thanh Nien se 3. února (6. den lunárního Nového roku) od časného rána k chrámu Cap Tien sjížděly stovky aut s lidmi ze všech stran.

Zajímavé je, že po zapálení kadidla a uctívání si každý domů přinese plastovou láhev naplněnou vodou, která pochází ze studny s pitnou vodou pocházející z hory a zvané „vílí studna“.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 2.

Davy lidí se hrnuly k „vílí studni“, aby si nabraly vodu k pití.

U této „vílí studny“ o šířce asi 10 metrů čtverečních si může kdokoli nabrat tolik vody, kolik chce, aniž by musel platit. Mnoho lidí, od starých po mladé, se předhánějí v pití a mytí obličeje, mnoho lidí nabírá vodu do plastových lahví, aby si ji odnesli domů.

Paní Nguyen Thanh Van (48 let, turistka z Hai Phongu ) se podělila: „Letos jsem také šla do chrámu Cap Tien modlit se za mír. Poté se celá rodina šla napít vody ze studny v chrámu. Chladivá voda ze studny přináší osvěžení a doufejme, že přinese rodině štěstí.“

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 3.

Mnoho lidí si kupuje plastové džbány, aby si mohli nabírat vodu k použití doma.

Je pozoruhodné, že pro uspokojení potřeb lidí u „vílí studny“ prodává správní rada chrámu Cap Tien plastové lahve o objemu 1–5 litrů za ceny od 10 000 do 20 000 VND za lahev.

Zástupce okresního lidového výboru Van Don uvedl, že voda ve studni je pravidelně kontrolována. Lidé ji pijí a nosí domů, aby se modlili za štěstí, již mnoho let. Dosud nebyly zaznamenány žádné případy otravy v důsledku užívání vody. Místní samospráva však doporučuje, aby si lidé vodu domů přinesli k převaření; zároveň popírá informace, že by pitná voda zde mohla léčit nemoci.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 4.

Mnoho lidí věří, že pití vody z „vílí studny“ přinese štěstí.

Chrám Cap Tien, známý také jako chrám Co Be Cua Suot, se nachází v komplexu relikvií chrámu Cua Ong, který byl v roce 1989 uznán za historickou památku. Tento chrám má vynikající polohu, zády k hoře a čelem k moři, což vytváří klidný, poetický a posvátný prostor.

Podle legendy chrám Cap Tien uctívá mladou dívku, která byla dcerou Tran Quoc Tanga (generál a třetí syn Hung Dao Dai Vuong Tran Quoc Tuana), proto se nazývá chrám Co Be Cua Suot. Později, za dynastie Nguyen, byl místními obyvateli uctíván mandarín jako božstvo a uctíván v chrámu, proto se chrám nazývá také chrám Quan Chanh.

Když ho královský dvůr poslal dohlížet na tuto oblast, tento mandarín se staral o životy lidí, pomáhal jim usadit se a žít prosperující a šťastný život. Také věnoval svou práci, peníze a mobilizoval lidi k obnově a opravě chrámu. Na památku jeho ctnosti ho lidé po jeho smrti uctívali v chrámu.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 5.

Staří i mladí, každý chce načerpat vodu z „vílí studny“

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 6.

Pan Toan (60 let, žijící v Cam Pha City) si po obřadu se svou ženou přinesl také 20litrovou plastovou lahev, aby si domů přinesl vodu.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 7.

Paní Nguyen Thi Hien (bydlící ve městě Cam Pha) uvedla, že už mnoho let, každé brzy na jaře, chodí nabírat vodu k „vílí studni“.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 8.

Paní Hienová věří, že tato studniční voda přináší její rodině štěstí.

Đến Vân Đồn uống nước 'giếng tiên' cầu may- Ảnh 9.

Protože se jedná o přírodní zdroj vody, může si jí kdokoli vzít, kolik chce.



Zdroj: https://thanhnien.vn/den-van-don-uong-nuoc-gieng-tien-cau-may-185250203182917401.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Pozorování východu slunce na ostrově Co To
Putování mezi mraky Dalatu
Kvetoucí rákosová pole v Da Nangu lákají místní obyvatele i turisty.
„Sa Pa ze země Thanh“ je v mlze zamlžená

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Krása vesnice Lo Lo Chai v období květu pohanky

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt