Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sloužit celým srdcem vlasti a lidu.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/08/2024

Noviny The World and Vietnam s úctou uvádí článek generála, profesora, doktora To Lama, generálního tajemníka Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu a prezidenta Vietnamské socialistické republiky: „Odhodlán vybudovat silnou stranu, prosperující, demokratický, spravedlivý a civilizovaný Vietnam“.
Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
Ráno 3. srpna, poté, co byl ústředním výborem zvolen do nejvyšší funkce ve straně, uspořádal generální tajemník a prezident To Lam tiskovou konferenci, na které poskytl informace a odpověděl na otázky domácího i mezinárodního tisku. (Foto: Tuan Anh)

„Zrození Komunistické strany Vietnamu je slavným milníkem v hrdinské 4000leté historii budování národa a národní obrany civilizovaného a hrdinského vietnamského lidu a významným zlomem v dějinách revoluce naší země.“

Od založení strany, pod vedením milovaného prezidenta Ho Či Mina a generálních tajemníků ústředního výboru strany v různých obdobích, včetně generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga, strana vedla vietnamskou revoluci všemi těžkostmi a výzvami a neustále se posouvala vpřed.

Pod vedením strany dosáhl náš lid jednoho vítězství za druhým, dokázal mnoho zázraků, osvobodil národ, sjednotil zemi a krok za krokem vedl naši zemi k socialismu a postavil se bok po boku s velmocemi světa.

Díky své správné politické linii, neochvějné loajalitě k zájmům národa a třídy, úzkým vazbám na lid a čistému a upřímnému duchu mezinárodní solidarity strana sjednotila všechny třídy, vrstvy lidu a revoluční hnutí, vybudovala obrovskou a rozšířenou revoluční sílu, vyhnala francouzské koloniální útočníky historickým vítězstvím u Dien Bien Phu, „proslulým po celém světě a otřáslým zemí“; provedla socialistickou revoluci na severu a národní demokratickou revoluci na jihu a dovedla vietnamskou revoluční loď k úplnému vítězství.

S znovusjednocením země a celého národa postupujícího k socialismu uprostřed nesčetných obtíží a výzev strana i nadále potvrzuje svou intelektuální kapacitu, odvahu, průkopnického ducha a vědeckou a revoluční povahu; iniciovala, neustále zdokonalovala a vedla celou stranu, lid a armádu k úspěšné realizaci reformního procesu, čímž transformovala Vietnam z nerozvinuté země na rozvojovou zemi se středními příjmy, kde si lidé užívají stále prosperujícího a šťastnějšího života a její prestiž a postavení na mezinárodní scéně se neustále zlepšují.

Na základě přesného posouzení silných a slabých stránek země, příležitostí, výhod, obtíží a výzev a s vysokým politickým odhodláním a upřímnou oddaností národu a jeho lidu formuloval 13. celostátní sjezd strany Směrnice národního rozvoje do roku 2030 s vizí do roku 2045; stanovil strategické cíle na 100 let pod vedením strany, 100 let Vietnamské demokratické republiky, nyní Vietnamské socialistické republiky, a do poloviny 21. století se naše země stane rozvinutou zemí se socialistickou orientací; silně probouzí v celé straně, celém lidu a celé armádě ducha vlastenectví, vůli po národní soběstačnosti, soucit, sílu národní jednoty a touhu po prosperující a šťastné zemi. Po dokončení dvou třetin cesty dosáhlo naplnění usnesení 13. celostátního sjezdu strany mnoha průlomových úspěchů a výsledků.

Nedávný vývoj ukazuje, že svět prochází obdobím epochálních změn. Období od současnosti do roku 2030 je nejdůležitějším časem pro určení nového světového řádu. Mír, spolupráce a rozvoj zůstávají dominantními trendy, ale konkurence mezi velmocemi je stále zuřivější, přičemž asijsko-pacifický region je nejintenzivnějším bojištěm. Nepřátelské a reakční síly se nikdy nevzdaly svého plánu na svržení vedení komunistické strany a socialistického režimu ve Vietnamu; neúnavně prosazují strategii „mírové evoluce“ se stále sofistikovanějšími, lstivými a zákeřnými metodami a taktikami; důkladně využívají komplexní a hlubokou mezinárodní integraci k infiltraci do vnitřních záležitostí a prosazují prvky „sebeevoluce“ a „sebetransformace“ s cílem rozložit naši stranu a režim zevnitř.

Netradiční bezpečnostní výzvy mají mnoho negativních dopadů; vznik a rozvoj kyberprostoru spolu se čtvrtou průmyslovou revolucí v nebývalém rozsahu a rychlosti přinesly novou éru, v níž méně rozvinuté a rozvojové země mohou využít příležitostí, předběhnout se a rychle se rozvíjet, stát se mocnými národy, nebo se propadnout do hluboké propasti zaostalosti, pokud těchto příležitostí nevyužijí.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Hết lòng phụng sự Tổ quốc, phục vụ Nhân dân
Člen politbyra a premiér Pham Minh Chinh jménem klíčových vůdců a vysokých představitelů strany a státu poblahopřál soudruhu To Lamovi k jeho zvolení generálním tajemníkem strany na 13. funkční období květinami.

Abychom maximalizovali příležitosti a výhody, překonali rizika a výzvy a posílili potenciál a sílu k úspěšnému dosažení strategických cílů stanovených 13. celostátním sjezdem strany, musí celá strana, lid a armáda společně usilovat, z celého srdce dědit a silně propagovat slavné tradice a cenné zkušenosti naší strany; maximalizovat ducha „soběstačnosti, sebevědomí, soběstačnosti, vlastní síly a národní hrdosti“; a neustále zkoumat a otevírat velké nové perspektivy pro lidský a sociální rozvoj. Musíme zůstat neochvějní v marxismu-leninismu, Ho Či Minově myšlení, cíli národní nezávislosti a socialismu a reformní linii strany.

Pevně ​​prosazovat socioekonomický rozvoj jako střed, budování strany jako klíč, kulturní rozvoj jako duchovní základ a zajištění národní obrany a bezpečnosti jako nejdůležitější a stálé priority; maximalizovat vnitřní zdroje a využívat zdroje vnější, přičemž nejdůležitější jsou endogenní zdroje a lidské zdroje. Zejména si vážit a neustále posilovat jednotu uvnitř strany, národní jednotu a úzký vztah krve a masa mezi stranou a lidem. Od ústředního výboru až po stranické pobočky se každý kádr a člen strany musí snažit „zachovávat jednotu uvnitř strany stejně pečlivě, jako chrání zřetelnici svého oka“[1]; strana musí mobilizovat veškerou moudrost a sílu celého národa a sílu doby ve věci budování a ochrany socialistické vietnamské vlasti.

Dodržování nezávislosti a soběstačnosti; zajištění nejvyšších národních a etnických zájmů založených na základních principech mezinárodního práva; obrana vlasti včas i z dálky; udržování mírového a stabilního prostředí pro národní rozvoj; posilování praktického přínosu Vietnamu k udržení míru v regionu a ve světě. Rozhodná a vytrvalá obrana nezávislosti, suverenity, jednoty, územní celistvosti, moří, ostrovů a vzdušného prostoru vlasti. Důsledné prosazování nezávislé, soběstačné, multilaterální a diverzifikované zahraniční politiky; být přítelem, spolehlivým partnerem a aktivním a zodpovědným členem mezinárodního společenství; neochvějné zachování postoje, úhlu pohledu a praxe moderní diplomacie založené na vietnamském charakteru „přizpůsobování se měnícím se okolnostem a zároveň zachování neochvějnosti“, „míru a harmonie“ a „nahrazování tyranie benevolencí“.

Pevně ​​dodržovat postoj, názor a praxi „lid je základem“ a „lid je subjektem a středem reformního procesu“; všechny politiky a směrnice musí skutečně vycházet ze životů, tužeb, práv a oprávněných zájmů lidu, přičemž cílem musí být štěstí a blaho lidu; zajistit, aby všichni občané požívali plodů reforem a rozvoje, žili šťastně v bezpečném a bezpečném prostředí a aby nikdo nebyl opomenut. Budovat socialistický právní stát lidu, lidem a pro lid, vedený Komunistickou stranou Vietnamu; dodržovat ústavu a zákony; respektovat, zaručovat a účinně chránit lidská a občanská práva; mít profesionální, právní stát a moderní správu a soudnictví; efektivní, čistý a efektivní státní aparát. Tým úředníků, státních zaměstnanců a veřejných zaměstnanců musí mít dostatečné kvality, schopnosti a prestiž; být skutečně profesionální, čestný a celým srdcem oddaný službě vlasti a lidu.

Pokračovat v posilování budování a nápravy strany; rozhodně a vytrvale bojovat proti individualismu, ideologické a morální degradaci a korupci a negativním praktikám uvnitř strany s mottem „neustále“, „bez odpočinku“, „žádné zakázané zóny, žádné výjimky“, „bez ohledu na to, kdo je daná osoba“ a „řešení jednoho případu slouží jako varování celému regionu a sektoru“. Současně se zaměřit na odstraňování institucionálních obtíží a překážek; pokračovat v prosazování reformy správních postupů; zvyšovat transparentnost prostřednictvím digitální transformace; rozšiřovat rozsah rozvoje; a vytvářet co nejlepší podmínky pro všechny běžné činnosti v rámci právního rámce, přispívat k národnímu rozvoji a zlepšovat životy lidí, včetně organizací, jednotlivců, podniků a podnikatelů, a to jak na domácí, tak i na mezinárodní úrovni. Úzce propojit kontrolu moci s efektivním politickým a ideologickým vzděláváním, vzděláváním v oblasti revolučních tradic a budovat skutečně čistou, silnou a morálně čestnou stranu, která ztělesňuje civilizaci.

Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
Generální tajemník a prezident To Lam a delegáti na tiskové konferenci po zvolení ústředním výborem do nejvyšší funkce ve straně 3. srpna. (Foto: Tuan Anh)

Komplexně a synchronně prosazovat reformy a rozvoj země, zajistit rychlý a udržitelný rozvoj a upevnit národní potenciál. Vybudovat a zdokonalit komplexní institucionální rámec pro rozvoj moderní, integrované socialisticky orientované tržní ekonomiky. Silně podporovat investice, výrobu a podnikání; mobilizovat maximální sociální zdroje pro udržitelný rozvoj země, ochranu životního prostředí a adaptaci na změnu klimatu. Komplexně rozvíjet lidské zdroje; budovat pokročilou vietnamskou kulturu bohatou na národní identitu, která skutečně slouží jako duchovní základ společnosti, vnitřní síla a důležitá hnací síla národního rozvoje.

Intenzivně se zaměřit na úkoly úspěšné organizace stranických sjezdů na všech úrovních vedoucích k 14. celostátnímu sjezdu strany; efektivně shrnout 40 let národní obnovy, zdědit důležité teoretické poznatky o socialismu a cestě k socialismu ve Vietnamu, které shrnovaly generace stranických vůdců, včetně generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga, a formulovat správné směry, které povedou zemi k pokračujícímu komplexnímu rozvoji v nadcházejícím období.

Věříme, že pod slavným vedením Komunistické strany Vietnamu, úzce spojujícím opravdový vlastenectví s krásnými tradicemi, duchem a podstatou národa, neustále vstřebávající podstatu lidské kultury, s odvahou a neochvějnými revolučními ideály kádrů a členů strany, s bezvýhradnou důvěrou a podporou lidu, obnova země jistě dosáhne velkých vítězství, naše vlast bude stále prosperující, naši lidé budou stále šťastnější a bohatší, naše země se bude rozvíjet stále prosperujícím a mocnějším způsobem, bude stabilně postupovat k socialismu a úspěšně dosáhnout strategických cílů stanovených 13. sjezdem strany a učení velkého prezidenta Ho Či Mina, což je také aspirací celého národa: „Celá strana a veškerý lid se sjednocují a usilují o vybudování mírového, jednotného, ​​nezávislého, demokratického a prosperujícího Vietnamu a zároveň důstojně přispívají k světové revoluční věci“[2].


[1] 35 let uplatňování závěti prezidenta Ho Či Mina, Národní politické nakladatelství, Hanoj, 2004, s. 37.

[2] 35 let uplatňování závěti prezidenta Ho Či Mina, Národní politické nakladatelství, Hanoj, 2004, s. 40.




Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Huynh Nhu se na hrách SEA zapsal do historie: Rekord, který bude velmi těžké překonat.
Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.
Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Hanojské kostely jsou zářivě osvětlené a ulicemi se vine vánoční atmosféra.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt