Živá scéna v srdci přímořského města.
Rybářská vesnice Duc Thang v okrese Phan Thiet v provincii Lam Dong (dříve okres Duc Thang, město Phan Thiet, provincie Binh Thuan), ležící u řeky Ca Ty, vypadá jako zářivý obraz v srdci pobřežního města. Z výšky je vidět řady lodí kotvících na hladině řeky a stovky zářivě zelených rybářských košíků, které se jemně vznášejí a vytvářejí umělecké tahy štětcem na klidné vodě.

Rybářský přístav ve vesnici.
FOTO: THANH NGUYEN

Zeď lodí, jedinečná krajina na řece Ca Ty.
FOTO: AN AH
Podél pobřeží se u kamenného náspu tísní řady nízkých domů se starými taškovými střechami, kde si rybáři stále den za dnem vydělávají na živobytí svým tradičním rybářským povoláním předávaným z generace na generaci. Uprostřed rychlé urbanizace si Duc Thang stále zachovává své nedotčené kouzlo a stává se jednou z nejkrásnějších dochovaných rybářských vesnic starého pobřežního regionu Phan Thiet.
Z ptačí perspektivy se řeka Ca Ty jeví jako třpytivá zelená hedvábná stuha, obepínající rybářskou vesnici. Podél obou březů jsou hustě namačkané řady rybářských lodí, které tvoří dlouhé „zdi lodí“, jedinečnou krajinu, která je již dlouho nezaměnitelným symbolem Phan Thietu.
Každé časné ráno panuje v rybářském přístavu Con Cha rušná atmosféra: z dálky se ozývá ostrý zvuk startujících motorových člunů a vzduchem se line veselý smích kupujících a prodávajících ryb. Scéna se odvíjí jako film, živý a zároveň výrazně pobřežní.
V oblasti, kde se řeka setkává s mořem, se malé tradiční rybářské lodě vinoucí se k moři a zanechávají za sebou stopy bílých vln na tyrkysové vodě. Pohled na rybáře, jak suší sítě a loví ryby přímo u břehu řeky, vytváří intimní i poetickou scénu.
V srdci vesnice se nachází svatyně generála Nam Haie, která je centrem duchovního života rybářů z Duc Thangu. Zde lidé uctívají kostru velryby – strážného božstva moře, které po generace chrání lodě před bouřemi a bezpečně přivádí rybáře zpět na břeh s nákladními prostory plnými krevet a ryb.

Rybářská vesnice Duc Thang se nachází u ústí moře Ca Ty.
FOTO: AN AH

Řeka Ca Ty, jako stuha smaragdově zeleného hedvábí, obepíná rybářskou vesnici.
FOTO: AN AH
Svou jedinečnou identitou zaujme zákazníky.
Podle pana Nguyen Dinh Tua, rybáře z bývalého okrsku Duc Thang, není uctívání boha velryb jen vírou, ale hluboce zakořeněným v životě komunity. Každý rok v šestém lunárním měsíci se slavnostně koná festival Nghinh Ong Phan Thiet, při kterém se lodě plují ze svatyně boha velryb k ústí řeky Ca Ty, aby vykonaly rituál nesení posvátné desky boha velryb za doprovodu bubnů, gongů, vlajek, květin a tradičních lidových písní, lvích tanců a představení charakteristických pro pobřežní oblast.
Dnes si rybářská vesnice Duc Thang, i přes významnou proměnu Phan Thietu, zachovala svůj jedinečný charakter. Je to více než jen místo bydlení a rybolovu, je to také pulzující kulturní prostor, ztělesňující duši pobřežní vesnice.

[Košíkové lodě usazené vedle rybářských lodí na řece Ca Ty]_[FOTO_ AN AH].jpg
FOTO: AN AH

Turisté navštěvují Van Thuy Tu, svatyni zasvěcenou mnoha kostrám velryb v rybářské vesnici Duc Thang.
FOTO: QUE HA

Ve Van Thuy Tu je zachována 22 metrů dlouhá kostra velryby.
FOTO: QUE HA
Toto místo se stalo atraktivní kulturní a zážitkovou turistickou destinací, zejména pro mladé lidi. Návštěvníci se mohou ponořit do života rybářské vesnice, v noci lovit ryby a olihně, pochutnat si na čerstvých mořských plodech na molu nebo si jen tak posedět na břehu řeky Ca Ty, sledovat lodě kotvící v západu slunce a vnímat poklidný rytmus života uprostřed měnícího se města.
Pan Tran Nguyen Loc, předseda Lidového výboru okresu Phan Thiet, v rozhovoru s námi řekl: „Phan Thiet je okres s mnoha jedinečnými charakteristikami pobřežní vesnice. Nejenže se zde koná Van Thuy Tu, místo uctívání boha velryb, ale také festival Nghinh Ong, festival Quan Thanh De Quan, festival uprostřed podzimu... všechny nesou znaky dlouholeté kulturní oblasti. Navrhneme mnoho řešení, jak zachovat, konzervovat a propagovat kulturní hodnoty tohoto místa, vytvořit jedinečnější turistické produkty a přilákat turisty k návštěvě.“ (pokračování nabude)
Zdroj: https://thanhnien.vn/hon-bien-ben-song-ca-ty-185250812223303933.htm






Komentář (0)