Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pokyny pro organizování masových organizací podle nových administrativních jednotek na úrovni obcí.

Uspořádání hromadných organizací podle nových administrativních jednotek na úrovni obcí vychází z pokynů 05/HD-MTTW-BTT.

Hà Nội MớiHà Nội Mới02/08/2025

Jménem Stálého výboru Ústředního výboru Vietnamské vlasti (VFF) podepsala a vydala paní Nguyen Thi Thu Ha - členka Ústředního výboru strany, místopředsedkyně - generální tajemnice Ústředního výboru VFF - Pokyny 05/HD-MTTW-BTT o pokračování v provádění restrukturalizace, zefektivnění a konsolidace masových organizací, kterým byly stranou a státem svěřeny úkoly na provinční a obecní úrovni.

Tato směrnice specifikuje určitá ustanovení týkající se restrukturalizace, zefektivnění a konsolidace organizačního aparátu masových organizací, kterým byly stranou a státem přiděleny úkoly, a které v současnosti působí na provinční a obecní úrovni (včetně organizací, které prošly restrukturalizací a konsolidací podle nových administrativních jednotek, a těch, které restrukturalizací a konsolidací dosud neprošly).

Podle Směrnic se uspořádání sdružení podle nových správních jednotek (platí pro lokality na provinční a obecní úrovni, které procházejí slučováním) provádí následovně:

- Sdružení působící na provinční nebo obecní úrovni se stejným názvem, oblastí a cílovou skupinou si po sloučení ponechají své názvy na provinční nebo obecní úrovni podle nové správní jednotky (například pokud se provincie Thai Nguyen a Bac Kan sloučí a přijmou název provincie Thai Nguyen, pak Sdružení A provincie Thai Nguyen, které se sloučí se Sdružením A provincie Bac Kan, přijme název Sdružení A provincie Thai Nguyen (nové)).

- V případech, kdy jedna provincie nebo obec má sdružení se stejným názvem a oblastí činnosti, zatímco jiná provincie nebo obec jej nemá, je třeba dodržet následující postup:

+ Na provinční úrovni : Sdružení působící v provincii nebo městě před sloučením budou i nadále působit v rámci nové administrativní jednotky.

Například: provincie Hoa Binh , Phu Tho a Vinh Phuc se sloučily a vytvořily novou provincii Phu Tho. Pokud má provincie Hoa Binh Asociaci X (což provincie Phu Tho a Vinh Phuc nemají), pak Asociace X bude i nadále fungovat pod novou provincií Phu Tho.

Jménem paní Nguyen Thi Thu Ha, členky ústředního výboru strany, místopředsedkyně - generální tajemnice ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty.
Jménem Stálého výboru Ústředního výboru Vietnamské vlasti podepsal a vydal místopředseda a generální tajemník Ústředního výboru Vietnamské vlasti Nguyen Thi Thu Ha Pokyny 05/HD-MTTW-BTT o pokračování restrukturalizace, zefektivnění a konsolidace masových organizací určených stranou a státem na provinční a komunální úrovni. Foto: Mattran.org.vn

+ Na úrovni obce :

i) Pokud oblast působnosti sdružení zahrnuje více než jednu třetinu nebo více odpovídajících správních jednotek stejné úrovně před sloučením, toto sdružení pokračuje v činnosti podle předpisů a změní svůj název tak, aby odrážel novou správní jednotku (například pokud se obce A, B a C sloučí a přijmou název obec A a obec A má sdružení D, ale ostatní obce toto sdružení nemají, pokud sdružení D pokračuje v činnosti, ponechá si název sdružení jako obec A).

ii) Pokud oblast působnosti organizace pokrývá méně než 1/3 odpovídajících administrativních jednotek na stejné úrovni před sloučením, bude Stálý výbor Výboru Vietnamské vlasti na úrovni obce na základě skutečné situace předsedat koordinaci s příslušnými stranami, diskutovat s masovými organizacemi a navrhnout Stálému výboru stranického výboru na úrovni obce, aby zvážil a rozhodl, zda by daná organizace měla pokračovat v činnosti či nikoli. Pokud organizace pokračuje v činnosti, bude provedeno opatření popsané v bodě i) výše. Pokud organizace nebude pokračovat v činnosti, bude rozpuštěna v souladu s vládním nařízením č. 126/2024/ND-CP ze dne 8. října 2024.

Seznam 30 sdružení, kterým byly stranou a státem přiděleny úkoly.
1. Vietnamská unie vědeckých a technologických asociací
2. Vietnamská unie organizací přátelství
3. Vietnamská unie literárních a uměleckých sdružení
4. Vietnamská federace obchodu a průmyslu
5. Vietnamská asociace spisovatelů
6. Vietnamská asociace novinářů
7. Vietnamská asociace právníků
8. Vietnamská kooperativní aliance
9. Vietnamská společnost Červeného kříže
10. Vietnamská advokátní komora
11. Vietnamská asociace lidového umění
12. Vietnamská asociace hudebníků
13. Vietnamská filmová asociace
14. Vietnamská asociace tanečních umělců
15. Vietnamská asociace architektů
16. Vietnamská asociace výtvarných umění
17. Vietnamská asociace divadelních umělců
18. Vietnamská asociace literatury a umění etnických menšin
19. Vietnamská asociace fotografických umělců
20. Vietnamská asociace seniorů
21. Vietnamská asociace nevidomých
22. Vietnamská asociace tradiční medicíny
23. Vietnamská asociace obětí drogy Agent Orange/Dioxin
24. Vietnamská lékařská asociace
25. Vietnamská asociace bývalých mladých dobrovolníků
26. Vietnamská asociace pro ochranu osob se zdravotním postižením a sirotků
27. Vietnamská asociace pro pomoc postiženým dětem
28. Vietnamská asociace pro podporu vzdělávání
29. Vietnamská asociace historických věd
30. Vietnamská asociace vydavatelů

Zdroj: https://hanoimoi.vn/huong-dan-sap-xep-cac-hoi-quan-chung-theo-don-vi-hanh-chinh-moi-o-cap-xa-711192.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivujte oslnivé kostely, které jsou během letošní vánoční sezóny „super žhavým“ místem pro odbavení.
150 let stará „Růžová katedrála“ v letošním vánočním období jasně září.
V této hanojské restauraci pho si dělají vlastní nudle pho za 200 000 VND a zákazníci si musí objednat předem.
V ulicích Hanoje panuje vánoční atmosféra.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obzvláště nápadná je osmimetrová vánoční hvězda osvětlující katedrálu Notre Dame v Ho Či Minově Městě.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt