Podle Oddělení správní policie pro společenský pořádek (C06 - Ministerstvo veřejné bezpečnosti ) budou od 1. ledna 2025 „zrušeny“ občanské průkazy.
Dne 1. dubna poskytlo oddělení správní policie pro společenský pořádek (C06 - Ministerstvo veřejné bezpečnosti) tisku informace o 10 nových bodech zákona o identifikaci (č. 26/2023/QH15, účinný od 1. července 2024). Konkrétně:
1. Oficiálně změnit název občanského průkazu na průkaz totožnosti (článek 3)
2. Platnost vydaných občanských průkazů a průkazů totožnosti (článek 46)
- Občanské průkazy vydané před 1. červencem 2024 jsou stále platné do data platnosti uvedeného na průkazu. Občanům může být v případě potřeby vydán náhradní průkaz totožnosti;
- Občanské průkazy totožnosti a průkazy totožnosti, jejichž platnost vyprší od 15. ledna 2024 do 30. června 2024, zůstanou v platnosti do 30. června 2024;
- Právní dokumenty vydané na základě údajů z občanského průkazu a občanského průkazu zůstávají v platnosti.
3. „Zrušit“ občanské průkazy od 1. ledna 2025 (článek 46)
Platné občanské průkazy lze používat do 31. prosince 2024.
4. Odstranění informací o rodném městě a otiscích prstů z občanských průkazů (článek 18)
Z nového občanského průkazu byly odstraněny informace o rodném městě, trvalém bydlišti, otiscích prstů a identifikačních prvcích a nahrazeny informacemi o místě narození a místě bydliště.
5. Rozšíření okruhu osob, které mohou získat průkaz totožnosti (články 18 a 19)
- Vietnamským občanům mladším 14 let se na požádání vydávají občanské průkazy;
- Vietnamští občané nejsou oprávněni se zaregistrovat k trvalému ani dočasnému pobytu, pokud jsou informace o jejich aktuálním pobytu aktualizovány v Národní databázi obyvatelstva.
6. Vydávání průkazů totožnosti osobám mladším 6 let (článek 23)
- Právní zástupci provádějí postupy vydávání občanských průkazů osobám mladším 6 let prostřednictvím portálu veřejných služeb nebo aplikace pro národní identifikaci;
- Neshromažďujte identifikační a biometrické údaje od osob mladších 6 let.
7. Doplnění předpisů o udělování průkazů totožnosti osobám vietnamského původu, jejichž státní příslušnost nebyla určena (článek 3 a článek 30)
- Občanský průkaz je osobní doklad obsahující informace o totožnosti osob vietnamského původu, jejichž státní příslušnost není známa a které žijí ve Vietnamu 6 měsíců nebo déle;
- Občanský průkaz je platný jako doklad totožnosti pro provádění transakcí a výkon zákonných práv a zájmů ve Vietnamu.
8. Doplňující předpisy o udělování elektronických průkazů totožnosti (články 31 a 33)
- Každému vietnamskému občanovi je vydán 1 elektronický občanský průkaz. Elektronický občanský průkaz je vytvořen agenturou pro správu identifikace Ministerstva veřejné bezpečnosti ihned poté, co občan dokončí postup pro vydání elektronického identifikačního účtu úrovně 02 (VNeID);
- Elektronická identifikace se používá k provádění administrativních postupů, veřejných služeb, transakcí a dalších činností dle potřeb občanů.
9. Doplňující předpisy o shromažďování biometrických údajů (článek 16 a článek 23)
- Shromažďování biometrických údajů o duhovce u občanů ve věku 6 let a starších při vydávání občanských průkazů;
- Biometrické informace o DNA a hlase se shromažďují, když je lidé dobrovolně poskytnou při provádění identifikačních postupů.
10. Doplňující předpisy o integraci informací do občanského průkazu (článek 22)
- Informace integrované do občanského průkazu zahrnují informace o kartě zdravotního pojištění, knížce sociálního pojištění, řidičském průkazu, rodném listu, oddacím listu nebo jiných dokumentech stanovených předsedou vlády;
- Lidé žádají o integraci informací do občanského průkazu v případě potřeby nebo při jeho vydávání;
- Použití informací integrovaných v občanském průkazu má stejnou hodnotu jako poskytnutí informací nebo použití dokumentů obsahujících tyto informace při provádění správních postupů, veřejných služeb, transakcí a dalších činností.
(VTV.vn)
Zdroj






Komentář (0)