TPO - Vzhledem k riziku zániku tradičního řemesla vesnice byla v obci Nghi Phong (Nghi Loc, Nghe An ) založena skupina pro tkaní bambusu a ratanu s 15 členy, aby vytvářela krásné bytové a dekorativní výrobky, které přitahují kupce.
V Nghe An dříve vzkvétalo tkalcovské řemeslo v mnoha okresech, jako jsou Nghi Loc, Quynh Luu a Yen Thanh. V posledních letech však řemeslné vesnice upadají kvůli zmenšujícímu se trhu. |
Asi před 15 lety se v obci Phuc Tho (okres Nghi Loc, Nghe An) velmi silně rozvinulo i řemeslo tkaní bambusu a ratanu. Některá místa se stala slavnými řemeslnými vesnicemi, kde lidé otevřeli mnoho dílen, které byly aktivní ve dne v noci. „Před více než deseti lety se tomuto řemeslu věnovala téměř každá domácnost. Bylo otevřeno mnoho kurzů tkaní pro vzdělávání žen a mladých lidí. Po pouhých několika letech se však trh omezil, výrobky se těžko prodávaly, což vedlo k nulovému příjmu řemeslníků. Výrobní domácnosti se postupně zmenšovaly a mizely,“ uvedla Nguyen Thi Ngan (narozena v roce 1976, obyvatelka osady 10, obec Phuc Tho, okres Nghi Loc). Dodala, že výrobní domácnosti poté změnily své povolání, aby si našly novou práci. |
Paní Nguyen Thi Lan (64 let, obyvatelka Hamlet 10, obec Phuc Tho), která čelila riziku zániku tradičního řemesla ve svém rodném městě, mobilizovala ženy v osadě, aby se shromáždily ve „Skupině pro tkaní bambusu a ratanu“ a společně toto řemeslo zachovaly a rozvíjely. |
Po období mobilizace má nyní skupina tkaní bambusu a ratanu z malé skupiny lidí 15 pravidelně aktivních členů. Očekává se, že v blízké budoucnosti se k ní připojí mnoho členů, kteří se tomuto povolání učí, aby si ho udrželi, společně vyráběli a vydělávali pro rodinu více peněz. |
Paní Nguyen Thi Lan uvedla, že její skupina často tká předměty do domácnosti nebo dekorace do domů a kaváren, jako jsou lucerny, košíky a dekorativní světla všeho druhu. |
Aby lidé dříve získali suroviny, museli bambus řezat, shánět, štípat na tenké proužky a pak je tkát. Dnes se však suroviny dovážejí z okresů Que Phong a Quy Chau a existují na to stroje, které to za ně dělají, takže dělníci mají méně problémů. |
Aby řemeslníci vyrobili rovné, krásné a správné velikosti výrobky, používají k výrobě rámů dřevěné formy a železné kroužky. |
Dělníci pak tkají podle rámu. I když práce není těžká a únavná, vyžaduje od tkalce zručnost a pečlivost v každém detailu, aby vytvořil krásné výrobky. |
Z šikovných rukou řemeslníka se rodí jedinečné dekorativní lampy. |
Každý hotový výrobek se prodává za 40 000 až 80 000 VND. Denně si člověk utká 8 až 10 výrobků. Po odečtení nákladů na materiál, elektřinu... činí příjem každé osoby 200 až 250 000 VND/den. |
Paní Nguyen Thi Oanh (61 let) se podělila: „Od 6. třídy mě moje matka učila tkalcovskému řemeslu. Ale byla doba, kdy jsem nemohla prodat své práce, tak jsem to vzdala a šla prodávat na trh. Teď, když jsem si založila skupinu, chodím na trh přes den a večer přicházím tkát. V průměru si vydělám dalších 5–6 milionů VND měsíčně, což je více peněz na uživení mé rodiny.“ |
Paní Nguyen Thi Huong – prezidentka Ženské unie obce Phuc Tho – uvedla, že skupina pro tkaní bambusu a ratanu v obci funguje velmi efektivně a vytváří další příjem pro mnoho žen doma ve volném čase. „Vstupní materiály jsou již vyráběny stroji, takže je to velmi pohodlné. Ženy si je stačí vzít domů a ve volném čase je vyrobit, aby si vydělaly něco navíc. Výrobky jsou stále rozmanitější a krásnější, takže jsou u zákazníků oblíbené,“ sdělila paní Huong. |
Zdroj: https://tienphong.vn/lap-to-may-tre-dan-de-giu-nghe-truyen-thong-chi-em-kiem-them-thu-nhap-nuoi-gia-dinh-post1647258.tpo
Komentář (0)