Nástroje pro zlepšení kvality produktů
Místopředseda Výboru pro přesídlování Tran Hau Ngoc uvedl, že v kontextu toho, že se Vietnam účastnil více než 17 dohod o volném obchodu a jedná a aktualizuje 5 dohod o volném obchodu s mnoha bilaterálními a multilaterálními partnery, včetně dohod o volném obchodu nové generace, jako jsou CPTPP, EVFTA, RCEP, UKVFTA..., má účinné plnění závazků týkajících se technických přestupků v obchodu zvláštní význam.

Místopředseda Výboru pro přesídlování Tran Hau Ngoc uvedl, že účinné plnění závazků týkajících se technických překážek obchodu má zvláštní význam.
Výbor pro technické překážky obchodu (TBT), jakožto národní kontaktní místo pro TBT, vynakládá úsilí na: aktualizaci, oznamování a reakci na tisíce mezinárodních opatření v oblasti TBT; rozvoj vietnamské sítě TBT s kontaktními místy, včetně 6 kontaktních míst na ministerské úrovni: průmysl a obchod, vnitřní věci, zemědělství a životní prostředí, kultura, sport a cestovní ruch, stavebnictví, zdravotnictví a 34 místních bodů TBT; podporu propojení podniků v celé zemi, které se účastnily a budou účastnit mezinárodního obchodu; zavádění systému ePing a bulletinů včasného varování, aby podniky měly rychlý přístup k informacím o nových technických předpisech dovozních trhů.
Podle viceprezidenta Tran Hau Ngoca řádné plnění závazků týkajících se technických překážek obchodu (TBT) nejen pomáhá Vietnamu plnit mezinárodní závazky, ale také podporuje zlepšování standardizačních institucí a posiluje národní kapacitu v oblasti kvality a produktivity.
Jak mohou firmy získat přístup k udržitelným trhům
Zástupce ředitele pro vietnamský úřad TBT Ton Nu Thuc Uyen zdůraznil roli transparentnosti a harmonizace mezinárodních norem při plnění vietnamských závazků v oblasti TBT. Paní Ton Nu Thuc Uyen poukázala na to, že Vietnam se od svého vstupu do Světové obchodní organizace (WTO) (v roce 2007) zavázal k plnému plnění povinností vyplývajících z dohody o TBT bez nutnosti přechodného období, čímž prokázal silné odhodlání k integraci a vysokou úroveň odpovědnosti v globálním obchodním systému. Hlavním bodem je, že transparentnost všech technických opatření (předpisů, norem, postupů posuzování shody) musí být včas oznámena WTO a partnerům, čímž se vytvoří podmínky pro připomínky a úpravy před vyhlášením klíčové zásady, která zabrání vytváření zbytečných obchodních bariér.
Pokud jde o předpisy TBT týkající se označování zemědělských produktů na některých klíčových exportních trzích, paní Vu Hoang Dieu Linh z vietnamského úřadu TBT uvedla, že Evropská unie (EU) je jedním z klíčových vietnamských exportních trhů pro potravinářské a zemědělské produkty. Jedná se o velký trh s mnoha přísnými předpisy pro správu komodit a přísnými technickými předpisy.
Mezi nimi je označování velmi důležitou otázkou. Společným bodem v předpisech o označování na těchto trzích je, že všechny vyžadují transparentní informace o složkách, nutričních hodnotách a alergenních rizicích. Každý trh má však jasné rozdíly v povinném znění, formátu nutričních panelů, správě tvrzení o použití a funkcích potravin a postupech vymáhání u dováženého zboží.
EU má velmi přísný právní systém pro označování potravin, jehož cílem je chránit spotřebitele, zajistit transparentnost a sledovatelnost. Cíle EU při stanovování předpisů pro označování dovážených produktů jsou: Poskytovat spotřebitelům jasné, pravdivé a snadno srozumitelné informace; zabránit zavádějícím informacím o povaze, původu, složení nebo účincích produktů; zajistit bezpečnost a sledovatelnost potravin; podporovat spravedlivý obchod na společném trhu EU.
Nejčastěji používaným a nejoblíbenějším právním dokumentem je: Nařízení (EU) č. 1169/2011: Nařízení o poskytování informací o potravinách spotřebitelům. Toto je dosud nejobecnější nařízení, které pozměnilo, doplnilo a nahradilo 9 předchozích právních dokumentů EU.

Označování je jednou z důležitých podmínek pro velký trh, jako je EU.
Lze potvrdit, že účinné provádění závazků v oblasti technických překážek obchodu (TBT) není jen povinností integrace, ale také nástrojem, který pomáhá zlepšit kvalitu produktů, podpořit produktivitu a chránit práva spotřebitelů. „Při správném uplatňování se TBT stává „inteligentní bariérou“, která pomáhá podnikům proaktivně se přizpůsobovat, snižovat náklady na dodržování předpisů a zlepšovat mezinárodní konkurenceschopnost.“
Nařízení (EU) č. 1169/2011 je nejobecnějším nařízením, přímo použitelným na celém území členských zemí EU, které vyžaduje zveřejňování informací o potravinách pro spotřebitele, včetně následujících 10 bodů:
1) Název potraviny: musí to být právní název potraviny a musí jasně uvádět povahu potraviny;
2) Seznam složek je podrobně specifikován v článku 18 nařízení (EU) č. 1169/2011. Existují však i některé druhy potravin, které jsou od povinnosti uvádět seznam složek uvedený v článku 19 osvobozeny (např.: čerstvé ovoce, zelenina, perlivá voda, máslo, fermentované mléko atd.).
3) Složky nebo pomocné látky způsobující alergie nebo nesnášenlivosti: Příloha II nařízení (EU) č. 1169/2011 obsahuje seznam látek nebo potravinářských výrobků způsobujících alergie nebo nesnášenlivosti. Tyto látky jsou považovány za nejčastější potravinové alergeny.
4) Čistá hmotnost: skutečná hmotnost potraviny se vyjadřuje v litrech, mililitrech, kilogramech nebo gramech, podle potřeby: a) v jednotkách objemu v případě tekutých výrobků; b) v jednotkách hmotnosti u ostatních výrobků. Za určitých podmínek není vyjádření čisté hmotnosti nutné, například pokud se výrobek prodává po množství, požadavek na uvedení čisté hmotnosti se nepoužije, pokud je množství jasně viditelné a snadno spočítátelné zvenku, nebo pokud je množství uvedeno na etiketě;
5) Datum spotřeby: Datum spotřeby/měsíc/rok musí být jasně uvedeno s použitím správného termínu „Minimální trvanlivost do“ nebo „Minimální trvanlivost do“;
6) Podmínky skladování a použití: Pokud jsou vyžadovány zvláštní podmínky (skladování v chladu, sluneční záření atd.), musí být jasně uvedeny na obalu;
7) Název a adresa dodavatele potravin: musí jasně uvádět název nebo obchodní firmu a adresu provozovatele potravinářského podniku;
8) Země původu: Uvedení země původu nebo místa původu je povinné, aby se předešlo nedorozuměním, jak je stanoveno v článku 26 nařízení (EU) č. 1169/2011;
9) Návod k použití: Návod k použití potravin musí jasně uvádět vhodný způsob použití dané potraviny;
10) Nutriční údaje (povinná informace) zahrnují energetické hodnoty; množství tuku, nasycených mastných kyselin, sacharidů, cukrů, bílkovin a soli (na 100 g a na 100 ml).
Zdroj: https://mst.gov.vn/thuc-thi-cam-ket-tbt-tao-thuan-loi-thuong-mai-va-phat-trien-xuat-khau-ben-vung-197251104165602506.htm






Komentář (0)