Festivalu se zúčastnili stálý zástupce tajemníka stranického výboru obce Ea Knuec Y Thua Kbuor; předseda Vietnamského výboru vlasti obce Ea Knuec H'Noan Kpor; zástupci 46 vesnic a osad v obci Ea Knuec a obyvatelé vesnic Brieng A a Brieng B.
![]() |
| Stálý zástupce tajemníka výboru strany Ea Knuec obce Y Thua Kbuor předal dary dvěma vesnicím u příležitosti Dne velké jednoty. |
Jedná se o dvě sousedící vesnice etnických menšin, kde 92 % obyvatel tvoří Ede. Lidé v obou vesnicích mají tradici solidarity, blízkosti a vzájemné podpory ve všech aspektech života.
V oblasti je vždy zajištěna bezpečnost a pořádek a lidé s nadšením reagují na vlastenecká hnutí.
![]() |
| Delegáti a obyvatelé vesnic Brieng A a Brieng B si užili hru na gongy, tanec xoang a rýžové víno. |
Vesnice Brieng A a Brieng B mají v současnosti 603 domácností, z nichž většina se zabývá zemědělskou produkcí, přičemž hlavními plodinami jsou durian, káva a pepř. Díky efektivnímu uplatňování vědy a techniky ve výrobě má většina lidí v obou vesnicích stabilní a prosperující ekonomiku ; míra chudoby je pouze 1 %.
![]() |
| Představení troubení na trubku v Den národní jednoty. |
Mnoho dobrých tradičních kulturních hodnot etnické skupiny Ede si lidé udržují a ochraňují. V obou vesnicích působí týmy gong a ding tuk; mnoho žen umí tkát brokát a vařit rýžové víno; sportovní , kulturní a umělecká hnutí jsou živá. Obě vesnice nesou již mnoho let titul „kulturní vesnice“.
Je propagována role starších vesnických komunit, významných osobností z řad etnických menšin, hodnostářů a náboženských úředníků. Mediační týmy fungují efektivně a přispívají k řešení incidentů vznikajících přímo v obytných oblastech a zachovávají vztahy mezi vesnicí a sousedstvím.
![]() |
| Ženy z obou vesnic předvádějí svou vynalézavost tradičním tkaním brokátu. |
Frontové pracovní výbory obou vesnic pravidelně koordinují všechny úkoly se stranickými buňkami, samosprávnými výbory a masovými organizacemi, bedlivě chápou situaci lidí, posilují propagandu a mobilizují lidi k prosazování jejich ovládnutí a aktivní účasti na výstavbě vesnic.
![]() |
| Pojďme soutěžit v tloukání rýže. |
V roce 2026 se pracovní výbory fronty obcí Brieng A a Brieng B dohodly na pokračování v efektivním provádění kampaní a následovných hnutí, na posílení propagandy a mobilizaci obyvatel k rozvoji ekonomiky a udržitelnému snižování chudoby, na zachování a podpoře národní kulturní identity, na budování vzorových kulturních vesnic, na věnování pozornosti péči o chudé domácnosti, znevýhodněné domácnosti a rodiny v nouzi, na koordinaci s cílem zajistit bezpečnost, pořádek a sociální jistotu a na vybudování čistého, silného a efektivního pracovního výboru fronty.
![]() |
| Zástupci rodiny pana a paní Andyho a Christine Tranových předali obci Brieng A symbolickou pamětní desku projektu vrtání studny. |
U příležitosti Dne velké jednoty předali zástupci rodiny pana a paní Andyho a Christine Tranových obci Brieng A symbolickou pamětní desku projektu studny v hodnotě 59 milionů dongů. Projekt byl dokončen v komunitním domě obce Brieng A a slouží potřebám domácí spotřeby vody a také komunitním aktivitám obce.
![]() |
| Lidé využívají novou studnu pro komunitní aktivity. |
Po obřadu si lidé v obou vesnicích užili festival Velké jednoty, pochutnali si na gongu, dinh tuku, tanci xoang a víně z konzerv; soutěžili v tloukání rýže, tkaní brokátu a vaření tradičních pokrmů pro velkou hostinu jednoty.
Zdroj: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/nguoi-dan-buon-brieng-a-va-buon-brieng-b-xa-ea-knuec-vui-hoi-dai-doan-ket-a370c91/













Komentář (0)