Ačkoli je to známá fráze, často používaná v každodenním životě, když se jí na ni zeptáte, mnoho lidí se diví a jsou zmateni, zda je správný pravopis „přibližně“ nebo „přibližně“.
Ve vietnamštině toto slovo znamená téměř stejný, jen trochu odlišný a často se používá k porovnání věcí, událostí a lidí navzájem.
Tak jaké je podle vás správné slovo? Napište svou odpověď do pole pro komentáře níže.
Zdroj: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-sap-si-hay-xap-xi-ar910204.html






Komentář (0)