![]() |
Mnoho lidí v okrese Duc Xuan se podílelo na balení banh chungů, které pak posílali do zaplavených oblastí na jihu provincie. |
V kulturním domě skupiny 10 panovala od odpoledne až do pozdních nočních hodin rušná a vřelá atmosféra. Zelené listy dong, bílá lepkavá rýže, vepřové maso… to vše lidé pečlivě připravovali. Někdo listí umýval, někdo balil koláče, další rozdělával oheň, všichni přispěli společným přáním: brzy poslat trochu tepla, podělit se s místy obklopenými záplavami.
Obyvatelé městské části Duc Xuan zabalili během jediné noci přes 500 banh chungů. Místní obyvatelé darovali listy dong, lepkavou rýži a vepřové maso. Všichni pracovali s naléhavostí a vřelostí.
Paní Pham Thi Lien ze skupiny 10, okrsek Duc Xuan, se podělila o své zkušenosti: „Dorty balíme celým srdcem. Každý zaslaný dort je slovem povzbuzení a naděje, že lidé v zaplavených oblastech brzy překonají těžkosti a stabilizují své životy.“
Na rozdíl od předchozích let byly tentokrát všechny dorty před odesláním vakuově uzavřeny. Tato metoda pomáhá dorty déle uchovat v čistotě a zejména pokud dorty náhodou spadnou do vody, nezmoknou ani se nepoškodí. Zdánlivě malý detail, ale ukazuje ohleduplnost, zodpovědnost a hlubokou náklonnost obyvatel městské části Duc Xuan.
![]() |
500 koláčů Chung z Duc Xuan bylo zasláno lidem v oblastech postižených povodněmi. |
Hotové sáčky s banh chungem jsou úhledně srovnané a označené nápisem „Banh chung odeslán do zaplavených oblastí – Duc Xuan, Thai Nguyen “. Odtud tyto koláče putují po blátivých cestách a přinášejí chuť domova a náklonnost lidí ze Severu lidem v zaplavených oblastech.
Uprostřed povodní není banh chung jen jídlem, ale také vírou a lidskostí. Navzdory geografické vzdálenosti se lidé kmene Thai Nguyen vždy obracejí k sobě navzájem, sjednocují se, aby překonali těžkosti – aby se šířila láska a soucit a hřála lidi během deštivých a povodňových dnů.
Zdroj: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202510/nhung-chiec-banh-chung-nghia-tinh-4125ef7/
Komentář (0)