Kniha „Vu Khoan - Zapomenuté zpovědi“ byla právě vydána čtenářům - Foto: T.DIEU
Vu Khoan - sent back feelings (vydané nakladatelstvím Writers' Association Publishing House a Lienviet) je sbírka článků, textů a projevů publikovaných či nepublikovaných panem Vu Khoanem na dvě hlavní témata.
Srdce a vize pana Vu Khoana
Jednou z nich je sekce „Vietnam a světová diplomacie “, která prostřednictvím řady publicistických prací a článků odráží myšlenky místopředsedy vlády o zahraniční politice strany a státu.
Čtením knih se čtenáři mohou dozvědět více o talentovaných diplomatech země, od prezidenta Ho Či Mina přes pana Nguyen Co Thacha až po pana Nguyen Duy Trinha...
Zejména ti, kteří pracují v diplomacii, si zde mohou najít mnoho znalostí o historii vietnamské diplomacie a také cenné ponaučení pro diplomatickou profesi.
Druhá část s názvem „Vietnamské aspirace: Příležitosti a výzvy v situaci nového světa “ se zabývá mnoha vznikajícími otázkami v procesu budování a ochrany země obecně a zejména sektoru zahraničních věcí, jeho myšlenkami na problémy země a také jeho pokyny pro mladší generaci.
Čtenáři si uvědomují vůdce, kterému vždy záleží na situaci v zemi a který má mnoho oddaných, hlubokých, zodpovědných a upřímných komentářů ke straně, státu, mnoha ministerstvům, obcím a mladým lidem, a to i po odchodu do důchodu.
Kniha má také dodatek, který obsahuje články o panu Vu Khoanovi od jeho rodiny, soudruhů a přátel.
Čtenáři se dozví více o mysli a vizi pana Vu Khoana, jeho přínosu k rozvoji země a také o jeho osobních vlastnostech, jako je „lidskost, spravedlnost, zdvořilost, moudrost, důvěryhodnost a odvaha“.
Ministr obchodu Vu Khoan (pravá obálka) a americká obchodní zástupkyně Charlene Barshefsky podepsali 13. července 2000 ve Washingtonu D.C. obchodní dohodu mezi Vietnamem a USA - archivní fotografie
Cenné lekce od premiéra Phama Van Donga
V článku pan Vu Khoan vyprávěl mnoho zajímavých příběhů, které mu pomohly naučit se mnoho cenných ponaučení pro něj samotného i pro tlumočníky a diplomaty obecně.
Jednou po podpisu Pařížské dohody navštívil Sovětský svaz premiér Pham Van Dong. Pan Vu Khoan byl v té době mladý muž a byl panu Pham Van Dongu přidělen jako tlumočník.
Při návštěvě Leninovy automobilky v Moskvě ředitel ukázal na vystavenou fotografii o sovětsko-vietnamských vztazích a řekl: „Tohle jste vy, soudruhu,“ myslel tím premiéra Phama Van Donga.
Pan Vu Khoan okamžitě uvedl, že to není pravda, a opravil ho, že se jedná o pana Duong Bach Maie - generálního tajemníka Vietnamsko-sovětského svazového sdružení přátelství.
V tu chvíli režisér zrudl, ale pan Vu Khoan si stále neuvědomil, že byl taktní na nesprávném místě a v nesprávnou dobu.
Když delegace dorazila na velvyslanectví naší země, premiér Pham Van Dong nevstoupil hned do sálu, ale pozval pana Vu Khoana na procházku do zahrady.
Po několika výměnách názorů premiér Pham Van Dong náhle řekl panu Vu Khoanovi: „Khoan neměl provádět žádné opravy, tím by se ředitel továrny jen dostal do obtížné situace.“
V té době si pan Vu Khoan uvědomil svou chybu, omluvil se premiérovi a slíbil, že se už nikdy takhle nechová.
Tehdy se pan Vu Khoan nejen poučil z toho, že není „upovídaný“, ale také se od pana Toa (alias premiéra Pham Van Donga) poučil z velmi lidského chování.
Premiér mladého muže na veřejnosti neztrapnil, ale v soukromí se ho snažil jemně napomenout.
Pan Vu Khoan uvedl, že později, když zastával vedoucí pozice, se při opravování chyb podřízených vždy vyhýbal tomu, aby je „zneuctil“.
Během svého působení jako ruský tlumočník pro vysoké představitele naší země zažil pan Vu Khoan i další trapné chvíle a díky nim se naučil nezapomenutelné lekce.
Pan Vu Khoan (1937 - 2023) se narodil v okrese Phu Xuyen v provincii Ha Tay (nyní součást města Hanoj).
Je to vietnamský politik a diplomat, který zastával funkce tajemníka ústředního výboru strany, místopředsedy vlády, ministra obchodu, stálého náměstka ministra zahraničních věcí...
Zdroj






Komentář (0)