Spojme ruce, abychom zachovali rytmus poezie naší vlasti.
Vietnamský básnický klub okresu Trieu Phong (nyní pobočka poezie regionu Trieu pod Vietnamským básnickým klubem provincie Quang Tri ), založený v únoru 2015, se potýkal s mnoha problémy ohledně personálu a míst setkávání. Nicméně, poháněn vášnivou láskou k poezii, se klub z původních čtyř základních členů rozrostl na 14 členů z obcí Trieu Co, Trieu Phong, Ai Tu, Hai Lang, Cua Viet a okrsku Quang Tri. Klub se pravidelně schází a neustále zlepšuje kvalitu své básnické tvorby.
![]() |
| Vřelý a intimní moment debaty o poezii mezi členy poetické pobočky klubu Trieu Land - Foto: KS |
Pan Pham Dinh Trung, předseda klubu, se podělil: „Největší překážkou v počátcích bylo shromažďování lidí se stejnou vášní a zlepšování kvality jejich psaní. Rozhodli jsme se je povzbuzovat, diskutovat společně o básních a nabízet upřímnou zpětnou vazbu ke každému rukopisu. Díky tomu naši členové dosáhli rychlého pokroku ve svých profesních dovednostech.“
V současné době se pobočka poezie země Trieu stala společným domovem pro mnoho lidí ze všech společenských vrstev, od úředníků v důchodu až po dělníky. Ačkoli členové nemají formální vzdělání, s dobrovolnickým duchem přispívají finančními prostředky a mobilizují zdroje k udržení udržitelného provozu. Působivým výsledkem je vydání tří společných básnických sbírek, z nichž antologie „Huong Dong Xu Trieu“ (Vůně krajiny země Trieu) zanechala na čtenáře hluboký dojem.
Díla se zaměřují na chválu strany a milovaného prezidenta Ho Či Mina, vyjadřují lásku k vlasti a zemi, romantickou lásku a oceňují úspěchy obnovy Trieu Phongu v dnešní době. Kromě skupinových aktivit členové klubu aktivně investovali finanční prostředky do vydání šesti samostatných básnických sbírek.
Nechť se duch venkova šíří napříč časy.
Pro mnoho členů klubu není poezie jen radostí ve stáří, ale také vzácným duchovním lékem. Pan Doan Giang Dong, jeden z dlouholetých členů klubu, se podělil o to, že poezie je nití, které spojuje pocity bratrství a společenství. V jeho jednoduchých verších čtenáři nacházejí obrazy vesnické cesty, dřevěného mostu nebo plápolajícího ohně z dřevěného uhlí za časného rána.
Pan Dong se podělil: „Poezie pomáhá uklidnit duši, zkrášluje život a zejména zlepšuje duševní zdraví. Vždy doufám, že dnešní mladá generace, i když žijící ve věku technologií, bude pokračovat v tradici vietnamské poezie a rozvíjet ji. Poezie je totiž jedním z nejdostupnějších způsobů vzdělávání o tradicích, národní identitě a lásce k míru.“
Nejsou to jen starší muži; i členky klubu přinášejí jedinečný kolorit. Paní Nguyen Thi Xuan Tanh, která se ke klubu připojila v roce 2017, je toho živým příkladem. Paní Tanh, která dlouho žila v zahraničí, si do každé básně ve volném verši vnáší touhu po vlasti. Poezie je pro ni nezbytnou součástí života, vyjádřením mateřské lásky a vlastenectví.
„Jsou noci, kdy nedokážu napsat ani pár řádků a je pro mě velmi těžké spát. Poezie mě skutečně živila během let strávených mimo domov a dokonce i po návratu do této země Trieu,“ svěřila se paní Tanh.
Přestože jsou členové pobočkového klubu poezie Trieu Land amatérskými spisovateli, snaží se držet krok s dobou. Kromě tisku tradičních básnických sbírek klub aktivně propaguje svá díla prostřednictvím sociálních médií, zejména Facebooku. Ta slouží jako most, který mladým čtenářům přibližuje básně o dobrých lidech, dobrých skutcích nebo změnách v obcích a obvodech.
Přinášení poezie do digitálního prostoru nejen propaguje image jejich vlasti, ale také pomáhá členům spojit se s milovníky poezie po celé zemi i v zahraničí. Zpětná vazba a sdílení od dětí, vnoučat a přátel jsou pro tyto „vesnické básníky“ neocenitelnou motivací k pokračování ve své tvůrčí práci.
Pokud jde o budoucí směřování, pan Pham Dinh Trung potvrdil, že se klub zaměří na nábor mladých členů, aby byla zajištěna kontinuita. Cílem je, aby alespoň 1–2 členové každoročně vydali své vlastní sbírky básní a zároveň se pravidelně scházeli, aby zdokonalovali své psaní.
Na této zemi prodchnuté láskou k vlasti a hlubokou náklonností k jejím lidem nadále jasně září básně členů pobočky Poetry Clubu Trieu Land o straně, prezidentu Ho Či Minovi a lásce k vlasti a zemi. Tito amatérští básníci tiše budují zdravý kulturní a duchovní život a zachovávají tak typickou „duši vlasti“ pro budoucí generace.
Ko Kan Suong
Zdroj: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/noi-nhung-van-tho-giu-lua-giua-thoi-dai-moi-b5d7b34/








Komentář (0)