Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachování lidové kultury horských oblastí.

QTO - Hornatý region Quang Tri, dlouholetý domov dvou hlavních etnických menšin, Bru-Van Kieu a Pa Ko, se také pyšní bohatou a jedinečnou pokladnicí lidové kultury.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị22/05/2026

Lidová kultura se dělí na dva typy: hmotnou kulturu a nehmotnou kulturu. Hmotná kultura zahrnuje předměty, jako jsou domy na kůlech, hmoždíře na rýži, koše, luky a šípy, tradiční hudební nástroje atd.; nehmotná kultura zahrnuje legendy, pohádky, lidové písně, lidová umělecká představení, rituály, jako je obřad uctívání Giang, obřad uctívání nové rýže atd.

Kolaudační obřad kmene Pa Kô v provincii Quang Tri - Foto: P.X.D
Koluvní obřad obyvatel Pa Kô v provincii Quang Tri - Foto: PXD

Navzdory bohatosti a jedinečnosti folklóru etnické skupiny Van Kieu zůstává výzkum a studium omezené. Dříve spisovatel Mai Van Tan shromáždil a sestavil knihu „Van Kieu Folk Tales“ (Lidové pohádky Van Kieu); básník a badatel Luong An také přispěl několika články; a byl proveden i určitý výzkum folklóru lidu Van Kieu. Celkově však stále neodpovídá kulturnímu dědictví lidí v hornaté oblasti Quang Tri.

Kulturní identita je všude často ovlivněna geografickými rysy, především tvarem řek a hor. To je ještě patrnější u etnických menšin v horských oblastech, protože jejich životy jsou po generace úzce spjaty s přírodou, ponořeny do scenérie hor a lesů. A z toho se rodí jejich kultura.

Například v hornaté jižní oblasti Quang Tri je mnoho vesnic v bývalých okresech Dakrong a Huong Hoa již dlouho úzce spojováno s řekou Dakrong – řekou opředenou legendami. Podle badatele Le Duc Tho tato řeka: „…Ve skutečnosti se od starověku až do současnosti v oblasti proti proudu, kde žijí etnické skupiny Van Kieu, Pa Ko a Pa Hy, řeka jmenuje Dakrong; v údolí Ba Long po proudu k moři se řeka jmenuje Thach Han. Název řeky Dakrong v jazyce Mon-Khmer znamená „čistá voda“ (Dak: řeka, voda; rong: čistý).“

Právě z materiálního a duchovního života úzce spjatého s milovanou a tajemnou řekou Dakrong vznikla slavná legenda o Dakrongu, kterou si místní obyvatelé váží a badatelé ji vysoce cení. Legenda o Dakrongu vypráví o věrné a neochvějné lásce mladého páru, který si slíbil, že spolu zůstanou na celý život, ale byl krutě odloučen a unesen zlým mužem, který použil všechny možné prostředky. Poté, co milenci vydrželi mnoho krutých zkoušek, se znovu sešli, zatímco padouch potkal tragický konec.

Legenda o Dakrongu je milostná píseň oslavující posvátnou lásku a věčnou svobodu v horách Quang Tri. Básník a badatel Luong An, rodák z Quang Tri, studoval tuto legendu s empatií a respektem.

Legenda praví, že když ji zajal a uvěznil jeden zlý muž, dívka navzdory prudkým výhrůžkám i za vysokou cenu zpívala dojemná slova: „Jestli nepřijdeš, bojím se / Jestli dnes večer uslyším tvou a-ren trubku volat z přední části domu, počkám / Matka mi neuváže sukni k sloupu / Matka mi dokonce dá pár náhrdelníků / Protože ví, že jsi a-loong pa roi (a-long pa roi znamená silný mladý muž).“

Prožijme závěrečnou část legendy prostřednictvím převyprávění badatele Luong Ana: „...Da Krongův manžel, věřící, že mluví pravdu, se vydal na východ. Cestou hrál na roh a-ren, aby ho slyšela zpívat a našla ho... Milovali se čistou, nekonečnou láskou, jako potok, který poté, co se zastavili, pokračoval v proudu podél úpatí hory, čistý, nekonečný, navždy ochraňující jejich životy a udržující je v míru...“

V tomto regionu žije pan Ho Phuong, úředník, který mnoho let pracoval v horské oblasti jižního Quang Tri. V současné době je zástupcem ředitele Centra všeobecných služeb obce Dakrong a s velkou vášní se věnuje výzkumu a sběru artefaktů etnických menšin v horách. Od oděvů tkaných z listí a tradičních hudebních nástrojů až po dřevěné sochy je jeho dům jako „soukromé muzeum“, které láká mnoho místních obyvatel a badatelů k návštěvě.

Pan Phuong se podělil: „Kulturní dědictví horské oblasti Quang Tri je skutečně bohaté a cenné a v dnešním životě je třeba ho chránit a propagovat. Nejen já, ale mnoho lidí doufá, že stát bude mít konkrétnější a praktičtější politiku pro účinné zachování lidových kulturních hodnot horské oblasti.“

Věříme, že v blízké budoucnosti bude mít provincie Quang Tri praktická opatření, která přispějí k zachování lidové kultury v horách.

Pham Xuan Dung

Zdroj: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/bao-ton-van-hoa-dan-gian-vung-cao-80d29c6/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Zachyťte živé snímky.

Zachyťte živé snímky.

Koníčky ve stáří

Koníčky ve stáří

Vlast v mém srdci

Vlast v mém srdci