Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Opera má také „My Chau - Trong Thuy“

Verdiho operní trilogie Rigoletto, Trubadúr (Trubadúr) a Traviata (Dáma s kaméliemi) byly všechny uvedeny ve Vietnamu, takže na tom není nic zvláštního.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ30/11/2025

opera - Ảnh 1.

Scéna ze hry Aida - Foto: DANG VU TRUNG KIEN

Aida, mistrovské dílo z období „starého Verdiho“, byla vietnamskému publiku poprvé představena 28. listopadu v Hanoji v podání skupiny mladých zpěváků z Hanojské Cameraty a produkčního a režisérského týmu ze společnosti Thang Long Film Enterprise.

Co je v první verzi Aidy ve Vietnamu?

Aida se narodila v době, kdy Evropa a Západ prožívaly egyptskou horečku. Před Verdim i po něm mnoho skladatelů snilo o Egyptě: předtím Mozart s Kouzelnou flétnou, Rossini s Mojžíšem v Egyptě, poté Massanet s Thaïs, Philip Glass s Achnatonem.

Ale Aida , tragédie zotročené etiopské princezny, která se zamiluje do budoucího egyptského generála Radamèse, zůstává nejepičtější operou o této zemi.

Inscenace opery na úrovni mezinárodních divadel vyžaduje mnoho sociálních zdrojů. Když je nutné zredukovat orchestr, zredukovat dechovou sekci a odstranit většinu hereckých prvků, diváci se mohou zeptat: co si užijí v první inscenaci Aidy ve Vietnamu?

Je pravda, že hra byla zkrácena na polovinu, vybrány byly pouze nejvýraznější hudební segmenty, kombinující některé konvenční, minimalistické, ale záměrné divadelní prvky s narativními pasážemi. Právě proto máme ale možnost pocítit čistou krásu Aidiny hudby. Zde je hudba skutečně středem zážitku.

Aidina zpracování sahá od velkolepých hudebních scén s vrstvenými hlasy, se sbory, které zní, jako by stavěly zdi Théb nebo hudební pyramidu, až po mystické východní zvukové rituály, které ohromují; a samozřejmě árie, které se dotýkají samotného jádra vnitřních bojů postav a tlačí zpěváky na hranice jejich možností.

Dokonce existuje termín zvaný „Verdiho hlas“, který označuje hlasy, jež jsou bohaté a mají dostatek síly, aby lidi rozplakaly, rozzlobily nebo vyděsily v závislosti na náladě postavy.

Nejexplozivnější a nejdojemnější scény v inscenaci Aidy jsou dabingové komentáře. Například na konci druhého dějství díla se objevují celé hlavní postavy se sborem.

Každá postava je mikrokosmos

Zatímco sbor jásal nad faraonovým autoritativním hlasem; zatímco generál Radames hrdě zpíval o svém slavném vítězství; zatímco egyptská princezna Amneris se radovala z nejšťastnějšího dne svého života; ve stejnou dobu Aida zpívala tragické verše stékající krví; a její otec zpíval verše vřející nenávistí.

Nebo na konci třetího dějství, kdy je Aida svým otcem donucena oklamat Radamèse, aby našla způsob, jak uniknout, jsou hlavní postavy opět přítomny společně, s kontrastními náladami: některé žárlí, jiné jsou plné naděje, některé jsou trýzněné, některé podezřívavé...

Každá postava je mikrokosmos; tyto mikrokosmy se vzájemně střetávají, překrývají a vytvářejí emocionální exploze.

Ale asi nejdojemnější je scéna, kde si Aida přeje být pohřbena zaživa s Radamesem, závěrečná scéna hry: milenci jsou pohřbeni společně a šeptají slova chvály lásce; zatímco Amneris pláče a modlí se za to, aby mrtví milenci našli útěchu v nebi.

Verdiho hudba nás tak vede kroky lidské duše před neustále se měnící bouří osudu: od pýchy k ponížení, od smutku ke štěstí, od žárlivosti k ušlechtilosti, od krutosti k toleranci.

V poslední době mnoho nezávislých uměleckých skupin ve Vietnamu uvedlo pro vietnamské publikum bohatý repertoár oper a operet. Tato menší až středně velká představení představují významná díla v minimalistické nebo experimentální formě, někdy navazují na původní prostředí, jindy vytvářejí prostředí odlišné.

Stále ale doufáme, že se objeví vlna originálních oper s vietnamskými příběhy v centru pozornosti. Světová operní scéna byla svědkem oper Sen v červené komnatě, Cesta na západ a dokonce i písně Ly Thanh Chieu a Luc Du se staly materiálem pro tento text.

Opera se od východního cítění linie nijak zvlášť neliší. Koneckonců, není příběh Aidy vietnamskému publiku velmi blízký, protože boj mezi láskou k vlasti a láskou ztracené princezny Aidy a hrdiny Radamese nějakým způsobem připomíná tragédii My Chau - Trong Thuy?

Hien Trang

Zdroj: https://tuoitre.vn/opera-cung-co-my-chau-trong-thuy-20251130092927056.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Hlavní město žlutých meruněk v centrálním regionu utrpělo těžké ztráty po dvou přírodních katastrofách
Hanojská kavárna vyvolává horečku svou evropskou vánoční scenérií
Kavárna v Dalatu zaznamenala 300% nárůst zákazníků, protože majitel si zahrál roli ve filmu o bojových uměních
Pho „létající“ za 100 000 VND za misku vyvolává kontroverzi, stále je plno zákazníků

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Písmo Nom Tao - Zdroj znalostí lidí z dynastie Tao

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt