Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Projev generálního tajemníka To Lama u příležitosti Dne tisku u příležitosti stého výročí vietnamské revoluce

BBK - Noviny Bac Kan s úctou uvádějí plné znění projevu generálního tajemníka To Lama u příležitosti stého výročí Dne vietnamského revolučního tisku (21. června 1925 - 21. června 2025).

Báo Bắc KạnBáo Bắc Kạn21/06/2025

Vážení představitelé a bývalí představitelé strany, státu a Vietnamské vlastenecké fronty ,

Vážení novinářští ostřílení a vietnamští revoluční novináři,

Vážení delegáti, čtenáři a publikum z celé země,

Dnes, v posvátné, emotivní a hrdé atmosféře, slavnostně oslavujeme 100. výročí Dne vietnamského revolučního tisku (21. června 1925 - 21. června 2025) - století doprovázení národa, slavné cesty psané s inteligencí, národní duší, s duchem revolučního útoku, s ušlechtilou obětí a neúnavným úsilím vietnamských revolučních novinářů. Jménem vůdců strany, státu a Vietnamské vlastenecké fronty s úctou posílám vůdcům, bývalým vůdcům strany, státu, váženým delegátům a generacím novinářů svou hlubokou vděčnost a přání všeho nejlepšího.

Také srdečně blahopřeji vietnamským revolučním novinářům k tomu, že podruhé obdrželi vznešené vyznamenání od strany, státu a lidu: „ Ho Či Minovu medaili“ za jejich četné přínosy revoluční věci strany a národa.

Vážení soudruzi a delegáti,

Na cestě za záchranou země, prodchnutý národním duchem a touhou přinést lidem prosperující a šťastný život, se náš strýc Ho setkal s marxismem-leninismem. Vlastenecký mladý muž Nguyen Tat Thanh si brzy uvědomil obzvláště důležitou roli tisku v boji za národní osvobození a osvobození lidu. Revolucionář Nguyen Ai Quoc založil noviny Thanh Nien, mluvčí organizace „Vietnamská revoluční mládežnická asociace“. 21. června 1925 vydaly noviny Thanh Nien své první číslo, které znamenalo zrod vietnamského revolučního tisku a zaselo rudé semínko pro tiskovou linii s posláním národního osvobození, probudilo revoluční vůli a šířilo světlo marxismu-leninismu do vlasteneckého hnutí. To nebyla jen úvodní událost pro nový tisk, ale také historický zlom pro vietnamskou revoluci, jeden z důležitých přípravných kroků pro zrod Komunistické strany Vietnamu v roce 1930.

Od tohoto prvního „semínka“, s vedením novináře Nguyen Ai Quoc, spolu se silným rozvojem revolučního hnutí, vietnamská revoluční žurnalistika neustále roste. Revolucionáři a novináři jako Nguyen Van Cu, Ha Huy Tap, Le Duan, Truong Chinh, Vo Nguyen Giap, Phan Dang Luu, Nguyen Van Linh, Xuan Thuy... a později zesnulý novinář, zesnulý generální tajemník Nguyen Phu Trong a vůdci, propagandisté, novináři, kteří jsou soudruhy vedoucími stranu a stát, zanechali hlubokou stopu prostřednictvím hlubokých, teoretických článků o komunismu, vlastenectví, revoluční inspiraci, národní hrdosti, čímž šířili teorie, povzbuzovali hnutí, organizovali revoluční síly, proměnili tisk v ostrou zbraň v boji za národní osvobození, vytvářeli převratné revoluce, jejichž vrcholem byla srpnová revoluce v roce 1945 - zlomila okovy kolonialismu a fašismu, ukončila zbytky zaostalého feudálního režimu, dala vzniknout Vietnamské demokratické republice, zahájila éru národní nezávislosti spojené se socialismem, vyvedla náš lid z otroctví ve prospěch lidu, stala se pány země a postavila Vietnam na světové politické mapě.

Stoletá historie vietnamského revolučního tisku je živým důkazem velké role pera v boji za národní nezávislost, budování a obraně socialistické vlasti. Když neexistovala strana ani vláda, tisk byl duchovním plamenem, který vedl a orientoval ideologii a politiku, světlem, které ukazovalo do budoucnosti; shromažďoval masy, budoval politickou stranu a budoval stát. V ohni války byl tisk ostrou zbraní, silnější než kulky, bomby, tanky a kanóny, zprostředkovával ducha odporu, odvahu a touhu po nezávislosti a vyzýval celý národ k boji za národní osvobození a sjednocení. Při budování, obraně a rozvoji země byl tisk mostem spojujícím stranu, stát a lid, důvěryhodným fórem lidu, silou a inspirací pro celý národ na cestě k prosperující, nezávislé, svobodné a udržitelné budoucnosti.

Od ručně tištěných novin uprostřed válečné zóny až po dnešní multimediální tiskové agentury, od ručně psaných článků pod bombami a kulkami až po moderní prostředky využívající informační technologie a umělou inteligenci, vietnamští revoluční novináři potvrdili svou odvahu, inteligenci, oddanost, kreativitu a neochvějnost vůči svým ideálům, vždy bedlivě sledují skutečný život a splývají s dechem a rytmem života lidu.

V celém procesu národní obnovy, který iniciovala a vedla naše strana, byl tisk nejen svědkem, ale i přímou silou prosazující proces reforem, otevřenosti a mezinárodní integrace. Tisk významně přispěl k formování a rozvoji demokratické a civilizované společnosti prostřednictvím mnohorozměrných a pravdivých informací, přispěl ke zvyšování znalostí lidí, vytvořil společenský konsenzus a posílil kontrolu nad mocí, propojil lid se stranou a stranu s lidem.

V posledních letech tisk v naší zemi proaktivně inovoval svůj obsah, formu, technologie a novinářské myšlení. S téměř 800 tiskovými agenturami, desítkami tisíc novinářů, reportérů, redaktorů a týmem novinářů neustále inovuje a důrazně využívá digitální technologie, umělou inteligenci a pokročilé vědecké a technologické úspěchy k vytvoření nového, moderního, humánního a populárního vzhledu, tónu a obsahu žurnalistiky.

Tisk je také hlavní silou v propagaci image země a vietnamského lidu ve světě, demonstruje vietnamskou solidaritu a odpovědnost vůči přátelům, progresivním silám a rozvoji světa; tisk je prostředkem k šíření národních kulturních hodnot, probouzení vlastenectví, touhy po rozvoji a potvrzení kulturní identity Vietnamu v integrační éře. Jako kulturní produkt tisk probouzí krásu života, objevuje a ctí příklady dobrých lidí, dobrých skutků, kreativních modelů, efektivních způsobů, jak dělat věci, a znásobuje pozitivní hodnoty ve společnosti. Prostřednictvím humánní práce tisk přispívá k formování veřejného myšlení, propagaci krásného životního stylu, šíření ducha odpovědnosti a touhy přispívat, budování vietnamské kultury a lidu tak, aby splňovali požadavky udržitelného rozvoje země.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm tại Lễ Kỷ niệm 100 năm Ngày Báo chí Cách mạng Việt Nam ảnh 1

V kontextu rychle se měnícího, komplexního a mnohorozměrného světa si revoluční tisk vždy udržoval svou roli průkopnické síly v udržování politické stability, posilování společenského konsensu, pevné ochraně národní suverenity, proaktivním boji proti chybným a nepřátelským názorům a ochraně ideologických základů strany. Jako ostrá ideologická zbraň strany se tisk zodpovědně účastnil a aktivně šířil politiku a směrnice strany v oblasti digitální transformace, udržitelného rozvoje, ochrany životního prostředí, zachování národní kulturní identity a komplexní a hluboké mezinárodní integrace. Zejména v posledních letech tisk významně přispěl k boji proti korupci, plýtvání a negativitě. Mnoho investigativních reportáží a analytických článků objasňovalo pravdu, přispívalo k podpoře úřadů při řešení porušování předpisů, posilovalo důvěru lidí v přísnost zákona a politické odhodlání strany a státu. Tato oblast žurnalistiky se stala jedním z nejostřejšího a nejodvážnějšího „předního děla“, které vynáší pravdu na světlo, chrání právo, zachovává dobro a nekompromisně bojuje proti křivdě, zlu a nepravdě. Během přírodních katastrof a epidemií, zejména nedávné pandemie COVID-19, se žurnalistika stala „první linií informací“, šíří soucit, podporuje ducha překonávání těžkostí a víru ve vítězství.

Lze potvrdit, že vietnamský revoluční tisk plnil a plní své ušlechtilé poslání – vytvářet důvěru, budovat konsenzus, šířit aspirace na rozvoj a přispívat k realizaci cíle vybudování silného, ​​prosperujícího a šťastného Vietnamu v nové éře.

Jménem vůdců strany a státu vřele chválím a s úctou uznávám důležitý přínos vietnamského revolučního tisku během stoleté cesty budování a růstu. Úspěchy vietnamského revolučního tisku pod vedením strany jsou krystalizace ideálů, neúnavná tvůrčí práce a duch oddanosti vlasti a lidu generací vietnamských novinářů.

Vážení soudruzi a delegáti,

Nová éra národa otevírá nové horizonty rozvoje a zároveň klade nové revoluční požadavky s vysokým odhodláním a velkými aspiracemi na vybudování silné a prosperující země. V této souvislosti musí vietnamský revoluční tisk dále potvrdit svou revoluční povahu, svou průkopnickou roli na ideologické a kulturní frontě, být ideologickým pilířem, údernou silou při budování důvěry a konsensu ve společnosti; významně přispívat k rozmnožování humanistických a progresivních hodnot, silně šířit ducha inovace a kreativity, inspirovat k učení, práci a obětavosti. Tisk se musí neustále inovovat, aby se rozvíjel úměrně úrovni doby, s rozvojem země, a stát se skutečně profesionálním, humánním a moderním tiskem, sloužícím věci strany, státu a lidu na cestě budování a rozvoje země.

Aby byl tento požadavek splněn, žádám tiskové agentury a novináře, aby se zaměřili na dobré plnění následujících klíčových úkolů:

Zaprvé, v nové éře vietnamského národa si tiskové agentury a novináři musí být hluboce vědomi své obzvláště ušlechtilé politické a společenské odpovědnosti vůči straně, státu a lidu. Revoluční tisk musí být hlasem strany, státu, společensko-politických organizací, důvěryhodným fórem pro lid, mostem spojujícím vůli strany a srdce lidu; dobře plnit úkol přinášet lidu politiku a směrnice strany a státu; vytvářet prostředí pro účast lidí na tiskových aktivitách, odrážet legitimní myšlenky a aspirace lidu vůči straně a státu, zajistit ideologický, bojovný a lidový charakter tisku; mobilizovat síly lidu k účasti na budování strany a politického systému, aby byl stále čistší a silnější.

Jako vojáci na ideologické a kulturní frontě musí být novináři příkladnými v profesní etice, neochvějní v ideologii, politickém postoji a odvaze, věrní revolučním ideálům, skutečně profesionální, dobří v odbornosti a profesi, statečně bojovat proti negativním projevům a mít sílu odolat pokušení; novináři musí být prestižními sociálními aktivisty; lidmi, kteří vykonávají propagandistickou a masovou mobilizační práci; a aktivně se podílet na aktivitách lidu v oblasti zahraničních věcí. Za všech okolností je nutné klást na první místo politickou odpovědnost, společenskou odpovědnost a profesní etiku; každá novinářská práce musí dobře plnit funkci poskytování přesných, objektivních, poctivých, humánních a užitečných informací. Novináři nové éry se musí neustále vzdělávat, zdokonalovat své dovednosti a integrovat moderní technologie.

Za druhé, revoluční tisk je nedílnou součástí revoluční věci strany a národa. Musí mít revolučního útočného ducha, umět statečně bojovat, odstraňovat špatné, stagnující, zaostalé; aktivně propagovat a povzbuzovat nové, progresivní; být průkopníkem, statečným tváří v tvář velkým, novým problémům země; nevyhýbat se ani nedělat kompromisy s projevy, které brání revoluční věci. Musí se skutečně stát vůdčí vlajkou, inspirovat kreativitu, povzbuzovat ducha inovace a touhu přispívat v kádrech, členech strany a celé společnosti. V současném revolučním období musí tisk vdechnout nový život, probudit odhodlání, vlastenectví a ducha přispívání v celé společnosti a vytvořit velkou a trvalou duchovní motivaci pro věc národního rozvoje v nové éře.

Za třetí , jako důležitá součást kulturního života musí tisk jasně potvrdit svou roli v budování pokročilé vietnamské kultury prodchnuté národní identitou; musí se aktivně podílet na kulturním obrození a rozvoji moderního vietnamského lidu bohatého na identitu. Každý novinář a každá tisková agentura musí být symbolem kultury chování, etických standardů a ducha služby společnosti; přispívat k zachování a propagaci tradičních humanistických hodnot, šíření dobra a krásy; aktivně propagovat image země a lidu Vietnamu mezi mezinárodními přáteli; proaktivně přijímat podstatu lidské kultury k obohacení národní kulturní identity.

Za čtvrté , tváří v tvář vlně digitální transformace a tvrdé konkurenci v globálním mediálním prostoru se musí tisk rychle adaptovat, být průkopníkem v silných inovacích v myšlení, ovládat technologie a dosahovat průlomů v žurnalistice a metodách přenosu informací. Posílit přítomnost revoluční žurnalistiky na platformách sociálních sítí, udržet informační a propagandistickou frontu tváří v tvář rozvoji přeshraničních platforem. To je nevyhnutelný požadavek pro tisk, aby dokázal zvládnout informační a komunikační frontu v kyberprostoru a zvýšit hodnotu každé tiskové agentury. Klíčové tiskové agentury, jako jsou Nhan Dan Newspaper, Communist Magazine, Vietnam News Agency, Voice of Vietnam, Vietnam Television a řada elektronických informačních portálů ústředních agentur, se musí zaměřit na digitální transformaci, posílit spolupráci a integraci, hrát dobrou prognostickou roli, dobře plnit informační orientační funkci a zasloužit si být „majáky“ revolučního tiskového systému země.

Za páté , inovovat myšlení vedení, řízení a managementu tisku směrem k budování a vytváření provozního prostředí, v němž tisk co nejlépe prosazuje svou revoluční povahu a poslání sloužit zemi a lidu. Jasně definovat funkce a úkoly každé agentury a rozhodně nedělat nic za ně ani je nevést. Institucionalizovat politiku strany a zdokonalit právní systém týkající se tisku, aby byla zajištěna konzistence, transparentnost, modernost a efektivita. Pokračovat v efektivním provádění plánování a uspořádání tiskových agentur směrem k zefektivnění, kompaktnosti, efektivitě, účinnosti a účinnosti. Hledat řešení pro překonání překrývání funkcí a úkolů mezi tiskovými agenturami. Rozhodně vyloučit z tiskového týmu novináře, kteří ztratili bojovného ducha, ztratili své revoluční ideály, porušili profesní etiku, porušili předpisy agentur a organizací... Posílit uplatňování vědy a techniky, velkých dat k analýze, hodnocení a syntéze informací a přispět ke zlepšení kvality informační orientace v souladu s mottem proaktivity, včasnosti, přesvědčivosti, efektivity a blízké realitě. Vybudovat veřejný a transparentní mechanismus zadávání zakázek a zaměřit se na podporu tiskových agentur v jejich dobrém plnění politických úkolů, zejména v klíčových oblastech, strategických oblastech a citlivých oblastech. Rozvíjet klíčové národní tiskové agentury a skupiny, které mají za úkol informační orientaci; mít vhodné mechanismy pro rozvoj revoluční novinářské kariéry.

Vážení soudruzi a delegáti.

Vietnamský revoluční tisk musí pokračovat v slavné tradici stoleté formace a rozvoje a silně se rozvíjet, potvrzovat svou průkopnickou roli na ideologické a kulturní frontě a sloužit národnímu rozvoji. Vietnamští novináři musí být skutečnými údernými jednotkami se silným politickým postojem, duchem inovace a touhou přispívat a věnovat se společné věci národa. Tisk se musí stát silou, která vytváří důvěru, podporuje aspirace na rozvoj a přispívá k realizaci cíle vybudování silného, ​​prosperujícího a věčného Vietnamu v éře národního rozvoje.

Přeji novinářům a delegátům zdraví, štěstí a úspěchy!

Moc děkuji!

Zdroj: https://baobackan.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-le-ky-niem-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-post71533.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt