Vystoupení na koncertě „Vietnam ve mně“. Foto: Le Dong/VNA
Docent, Dr. Do Thi Thanh Thuy z Vietnamského institutu kultury, umění, sportu a cestovního ruchu (Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu), se podělil o 80leté úspěchy kulturního sektoru v zajišťování a posilování práva lidí na užívání kultury a prohlásil: „Pod vedením strany s posláním sloužit lidem, s hlediskem „brat lid jako kořen“, s prosazováním role subjektu a ústředního postavení lidu, dosáhl kulturní sektor za uplynulých 80 let mnoha významných úspěchů v zajišťování a posilování práva lidí na užívání kultury. Tyto úspěchy vytvářejí pevný základ pro cíl vybudovat humánní, spravedlivou a prosperující společnost, kde je kultura považována za hnací sílu, cíl a základ, podporující komplexní rozvoj země.“
Kultura je hnací silou rozvoje země.
Vietnamská kultura se formovala a rozvíjela na základě neochvějného marxismu-leninismu a Ho Či Minova myšlení, přičemž zároveň dědila a prosazovala humanistické hodnoty, bohaté na národní identitu a neustále vstřebávala, vybírala a přizpůsobovala podstatu lidské kultury. V průběhu historických období, od období odboje za obranu vlasti a sjednocení země až po období míru , nezávislosti, budování a rozvoje země, si naše strana a stát vždy zachovávaly jednotný názor, to znamená, že veškeré úsilí o budování a rozvoj kultury musí směřovat ke službě lidu a vycházet z jeho aspirací, práv, legitimních a zákonných zájmů a štěstí. Lid není jen subjektem, který si potřebuje užívat kulturních hodnot, ale také subjektem, který kulturu národa uchovává, vytváří a kultivuje. Tato orientace vytvořila velkou duchovní sílu, která slouží jako základ pro udržitelný a komplexní rozvoj země v průběhu uplynulých 80 let historie a je pevným základem pro budoucnost.
Během posledního desetiletí dosáhl kulturní sektor mnoha úspěchů v rozšiřování přístupu ke kulturním produktům prostřednictvím kulturního průmyslu a dalších podpůrných politik, čímž přispěl k zajištění práva lidí na jejich užívání. Trh s kulturou je stále prosperující, produkty a služby jsou rozmanitější a kvalita produktů se zlepšuje díky podpoře znalostí, kreativity a inovativního myšlení různých subjektů ve společnosti. Tvůrčí svoboda je stále více respektována a rozšiřována díky včasným pobídkovým politikám a progresivnímu právnímu prostředí. Trend přechodu od předběžné k následné kontrole v kulturním managementu vytvořil podmínky pro umělce a podniky, aby proaktivně vytvářeli své produkty a služby a přebírali za ně odpovědnost.
Podpora inovací v politice strany a státu je katalyzátorem pro to, aby se nabídka kulturních produktů stala stále rozmanitější a hojnější, zejména v oblastech, jako je kino, hudba , performativní umění atd., které zaznamenaly silný rozvoj a přilákaly širokou veřejnost.
Chraňte a propagujte kulturní identitu
Starobylá krása mostu Thau Ngoc v pagodě Con Son, která je součástí relikvie Con Son - Kiep Bac (Hai Phong). Foto: Tuan Anh/VNA
Práce na inventarizaci a registraci kulturního dědictví byla posílena. Vietnamský systém kulturního dědictví se těší širokému uznání a dosahuje impozantních čísel, přispívá ke změně místní ekonomické struktury, vytváří stabilní živobytí a pracovní místa pro desítky tisíc pracovníků v oblastech památek a zároveň přispívá k probuzení národní hrdosti na kulturní identitu a podporuje soudržnost komunity. V současné době je v zemi inventarizováno více než 40 000 památek a téměř 70 000 nehmotných kulturních památek, z nichž 36 je uznáno/registrováno UNESCO.
V roce 2025 má Vietnam 9 památek světového dědictví uznaných UNESCO (včetně 6 kulturních památek, 2 přírodních památek a 1 smíšeného kulturního a přírodního dědictví). Z těchto 9 památek je Komplex památek a krajin Yen Tu - Vinh Nghiem, Con Son, Kiep Bac zapsán na seznam světového kulturního dědictví, které UNESCO uznalo na 47. zasedání v červenci 2025. Z celkem 11 dokumentárních památek zapsaných v programu UNESCO Paměť světa (4 světové dokumentární dědictví a 7 asijsko-pacifických regionálních dokumentárních dědictví) je 1 světové dokumentární dědictví a 3 dokumentární dědictví.
Ministerstvo předložilo premiérovi návrh na seřazení 25 zvláštních národních památek (z celkového počtu 144 památek); rozhodlo se seřadit 110 národních památek (z celkového počtu 3 661 památek). Získalo licenci k archeologickému průzkumu a vykopávkám na 194 místech. Mnoho památek bylo po restaurování a zkrášlování efektivně spravováno a propagováno orgány na všech úrovních společně s komunitami, kde se památníky nacházejí, čímž se staly jedinečnými kulturními produkty, vytvářely atraktivní turistické destinace a trasy, podporovaly rozvoj klíčového ekonomického odvětví cestovního ruchu, přispívaly ke změně ekonomické struktury lokality, vytvářely stabilní živobytí a pracovní místa pro desítky tisíc pracovníků v památkově chráněných oblastech.
V květnu 2025 bylo inventarizováno téměř 70 000 nehmotných kulturních památek ze 63 provincií a měst. Rozhodnutí o zařazení 271 nehmotných kulturních památek do Národního seznamu nehmotného kulturního dědictví (z celkového počtu 635 památek). Vietnamský muzejní systém má v současnosti 204 muzeí, z nichž 127 je veřejných a 78 neveřejných, které chrání a propagují hodnotu více než 4 milionů artefaktů. Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu předložilo premiérovi rozhodnutí o uznání 112 národních pokladů (z celkového počtu 327 artefaktů jsou národními poklady skupiny artefaktů)...
„Obecně se stále více posiluje kulturní požitek lidí spolu s ochranou a podporou kulturní identity, což přispívá k budování zdravého duchovního života, udržitelnému rozvoji, zajišťuje regionální a etnickou kulturní rozmanitost a získává uznání od mas,“ řekl docent Dr. Do Thi Thanh Thuy.
Rozmanitost v přístupu k kultuře a jejím užívání
Turisté používají QR kódy k vyhledávání informací v chrámu Bia (Hai Phong). Foto: Tien Vinh/VNA
Vietnam se v poslední době snaží přizpůsobit globálnímu kontextu digitální transformace prostřednictvím vydání řady politik a usiluje o to, aby se stal digitálním národem založeným na třech základních pilířích: digitální vláda, digitální ekonomika a digitální společnost. Data ukazují, že kulturní požitek lidí se silně přesouvá do online prostoru.
Mnoho agentur a jednotek v kulturním sektoru se adaptovalo na digitální prostředí a proaktivně začalo využívat digitální infrastrukturu k produkci, distribuci a spotřebě kulturních produktů, diverzifikovalo produkty a služby a zvýšilo digitalizaci, aby oslovilo lidi. Některá muzea, divadla a kulturní jednotky začaly používat digitální technologie a umělou inteligenci při digitalizaci kulturního dědictví, na výstavách, představeních a ve vzdělávání. Tisk, média a vydavatelství zvýšily elektronické publikování a rychle zpřístupňovaly informace, směrnice a zásady lidem.
V období 2026–2031 si Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu klade za cíl dosáhnout počítačové a digitální transformace všech kulturních a uměleckých jednotek; budování a udržování rozsáhlých databází (Big Data) o kultuře, umění, rodině a kulturním dědictví vietnamských etnických skupin jako sdíleného zdroje. Tiskové agentury se zaměřují na provozování konvergovaného modelu redakce, produkujícího obsah v souladu s trendem digitální žurnalistiky; rozhlasové a televizní stanice umisťují obsah na digitální platformy (s prioritou pro domácí platformy) a zajišťují maximální vysílací čas pro politické programy, základní informace o zemi a lokalitách...
Zvyšování povědomí o kulturní rozmanitosti a právu na kulturní projev musí být postaveno na základech respektu. Jinými slovy, na jedné straně mají jednotlivci a komunity rovné příležitosti prosazovat své vlastní kulturní hodnoty a účastnit se požadovaných kulturních praktik; a zároveň je zajištěn základní princip: nepoškozovat čest, důstojnost a legitimní práva jiných jednotlivců a komunit. Zajištění principu vzájemného respektu zapojí kulturní subjekty do procesu spolupráce, dialogu, budování důvěry a sdílení, aby koexistovaly a rozvíjely se namísto vytváření konfliktů a rozporů, - jasně uvedl docent Dr. Do Thi Thanh Thuy.
Podle VNA
Zdroj: https://baoangiang.com.vn/phat-huy-gia-tri-van-hoa-va-suc-manh-con-nguoi-viet-nam-a427645.html
Komentář (0)