1. března se premiér Pham Minh Chinh zúčastnil slavnostního oznámení usnesení Národního shromáždění o zřízení Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství a rozhodnutí o personálních záležitostech na Ministerstvu pro etnické menšiny a náboženství.
Generální tajemník To Lam, prezident Luong Cuong a předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man zaslali blahopřání s květinovou výzdobou.
Národní shromáždění na svém 9. mimořádném zasedání schválilo usnesení č. 176/2025/QH15 o organizační struktuře vlády pro 15. volební období Národního shromáždění, v němž je Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství jedním ze 17 ministerstev a agentur na ministerské úrovni v rámci organizační struktury vlády. Národní shromáždění rovněž schválilo jmenování pana Dao Ngoc Dunga ministrem pro etnické menšiny a náboženství.
Krátce poté vydal premiér dekret č. 41/2025/ND-CP, kterým stanovil funkce, úkoly, pravomoci a organizační strukturu Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství, a rozhodl o jmenování náměstků ministra pro etnické menšiny a náboženství, včetně pana Y Vinh Tora, pana Y Thonga, paní Nong Thi Ha a pana Nguyen Hai Trunga.
Premiér Pham Minh Chinh ve svém projevu na akci představil usnesení a rozhodnutí Národního shromáždění o zřízení Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství a rozhodnutí o personálních záležitostech Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství a poblahopřál Ministerstvu pro etnické menšiny a náboženství k jeho prvnímu zřízení. Zdůraznil pozornost strany a státu věnovanou etnickým a náboženským záležitostem, a to jak podporou etnických a náboženských hnutí a aktivit, tak efektivnímu řízení a dalšímu posilování příspěvků etnických skupin a náboženství k národní výstavbě a obraně.
Při této příležitosti premiér ocenil a ocenil úsilí a přínos ministra vnitra Pham Thi Thanh Tra a tajemníka provinčního výboru strany Ha Giang, bývalého ministra a předsedy výboru pro záležitosti etnických menšin Hau A Lenha, za vedení státních orgánů v oblasti náboženství a etnické příslušnosti v minulosti a poblahopřál panu Dao Ngoc Dungovi ke jmenování ministrem pro etnické menšiny a náboženství.
Premiér Pham Minh Chinh prohlásil, že ve Vietnamu žije 54 etnických skupin, z nichž každá má svou vlastní kulturní identitu, což vytváří jednotnou, ale zároveň rozmanitou vietnamskou kulturu. Ducha národní jednoty strana, stát a lid udržovaly ve všech obdobích a fázích revoluce a dosáhly velkých vítězství, jak shrnul prezident Ho Či Min: Jednota, jednota, velká jednota! Úspěch, úspěch, velký úspěch! Současně se prosazuje silná jednota mezi náboženstvími, která integrují náboženství se životem a život s náboženstvím v duchu „náboženství a národa“.
Podle premiéra Phama Minha Chinha zůstává v nové situaci základním kamenem naší země duch národní jednoty, národní solidarity a bratrské lásky, který je třeba dále a na nejvyšší úrovni podporovat, abychom mohli plnit ušlechtilé a náročné politické úkoly svěřené stranou, státem a lidem při budování a obraně země v novém období.
V tomto duchu premiér nařídil Ministerstvu pro etnické menšiny a náboženství, aby i nadále důkladně chápalo a účinně uplatňovalo směrnice a politiku strany a státní zákony o etnických a náboženských záležitostech a aby účinně vykonávalo své funkce, úkoly a pravomoci, jak je předepsáno.
V této souvislosti je spolu s podporou ducha národní jednoty nezbytné vytvořit podmínky pro rovný přístup všech etnických skupin k rozvoji, odstranit nerovnosti mezi nimi, zajistit, aby nikdo nezůstal pozadu, a zabránit nepřátelským a reakčním silám v rozdělování národní jednoty.
S odkazem na to, že politbyro se právě rozhodlo zrušit školné pro všechny studenty od předškolního věku až po střední školu v celé zemi, vyjádřil premiér své obavy a požádal ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství a ministerstvo školství a odborné přípravy, aby vypracovaly plán na vybudování systému internátních škol pro studenty a zdravotnických zařízení pro obyvatele odlehlých oblastí, regionů s etnickými menšinami a pohraničních a ostrovních oblastí, a to způsobem, který bude praktický, rozumný a efektivní. Dále navrhl zavést satelitní internet s cílem rozšířit pokrytí internetem a podpořit digitální transformaci v odlehlých oblastech, pohraničních regionech, na ostrovech a v regionech s etnickými menšinami.
Premiér poznamenal, že ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství musí podporovat kulturní identitu etnických skupin, proměňovat jejich kultury ve zdroj národního rozvoje, uspokojovat kulturní potřeby lidí a zároveň transformovat kulturu v materiální bohatství. To zahrnuje realizaci národních cílových programů v oblasti kultury, rozvoj kulturního průmyslu a zábavního průmyslu.
Kromě etnických záležitostí jsou důležité i záležitosti náboženské. Premiér požadoval zajištění práva na svobodu přesvědčení a náboženského vyznání, úzkou integraci náboženství a života a náboženství s národem; institucionalizaci a efektivní implementaci státní správy, řízení rozvoje, provádění směrnic strany, státní politiky a lidových aspirací v oblasti náboženských záležitostí; a současné zlepšování kvality materiálního a duchovního života náboženských stoupenců v souladu s rozvojem země.
S přáním, aby náboženské organizace a aktivity byly zdravé, spojené s rozvojem země, podporovaly národní i mezinárodní solidaritu a posilovaly roli náboženství ve společnosti i na mezinárodní scéně, premiér poznamenal, že nepřátelským a reakčním silám by nemělo být dovoleno podněcovat náboženské otázky a způsobovat rozkoly mezi náboženstvími; pověřil Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství vypracováním plánu, který bude předložen příslušným orgánům s cílem přispět k rovnému, zdravému a civilizovanému rozvoji náboženství.
Premiér nastínil důležité úkoly pro rok 2025 a nadcházející období země a rovněž požádal ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství, aby okamžitě zahájilo práci a zajistilo nepřetržitý pokrok, zejména v záležitostech týkajících se lidí. Práce v oblasti etnických menšin a náboženství by měla aktivně přispívat k politické stabilitě, sociálnímu řádu a bezpečnosti, národnímu rozvoji a podpoře růstu HDP o 8 % a více; propagovat a být vzorem solidarity a jednoty; a aby se úředníci přiblížili k místním občanům, častěji je navštěvovali a dosahovali i odlehlých oblastí, pohraničních regionů a ostrovů. Dále by měli zlepšit informační a komunikační práci, vytvářet motivaci a inspirovat k rovnému rozvoji a zajistit, aby nikdo nezůstal pozadu.
Jménem Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství ministr Dao Ngoc Dung s úctou poděkoval straně a státu za pozornost, kterou věnovali rozhodnutí o zřízení Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství; na slavnostním ceremoniálu se zavázal, že bude dbát pokynů premiéra; a zavázal se, že vedení a přidružené jednotky Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství budou i nadále udržovat ducha jednoty, solidarity, oddanosti a nasazení a budou se snažit co nejlépe plnit všechny úkoly svěřené stranou, státem, vládou, Národním shromážděním a lidem.
Nguyen Van NghiepZdroj: https://baohaiduong.vn/phat-huy-hon-nua-dong-gop-cua-cac-dan-toc-ton-giao-cho-xay-dung-to-quoc-406333.html






Komentář (0)