Generální štáb Vietnamské lidové armády; generální oddělení: Logistika - Strojírenství, Obranný průmysl, Generální oddělení II; vojenské oblasti: 1, 2, 3, 4; 12. armádní sbor; vojenské složky: Protivzdušná obrana - Letectvo, Námořnictvo; Pohraniční stráž; Vietnamská pobřežní stráž; velitelství: Hanojské hlavní město, Dělostřelectvo - Rakety; vojenské složky: Obrněné síly, Speciální jednotky, Strojírenství, Chemické síly, Spoje; armádní sbor: 11., 12., 18., 19.; Skupina vojenského průmyslu a telekomunikací ( Viettel ).

Síly Velitelství obrany Regionu 1 - Phu Van, provincie Ninh Binh, jsou připraveny reagovat na přírodní katastrofy. Ilustrační foto: VNA

V návaznosti na oficiální depeši předsedy vlády č. 171/CD-TTg ze dne 23. září o zaměření na realizaci zásahových prací po bouři č. 9 (superbouře Ragasa), s cílem zaměřit se na reakci na bouři č. 9, zajištění bezpečnosti životů lidí a minimalizaci škod na majetku lidí a státu, generální štáb žádá orgány a jednotky, aby i nadále důkladně chápaly a důsledně plnily oficiální depeši předsedy vlády č. 170/CD-TTg ze dne 22. září o proaktivní reakci na bouři Ragasa; oficiální depeše: č. 5436/CD-TM, č. 5442/CD-TM ze dne 22. září generálního štábu o proaktivní reakci na bouři č. 9, aby v žádné situaci nebýt pasivní ani překvapené.

Orgány a jednotky přísně dodržují režim služby na všech úrovních, sledují počasí, meteorologickou a hydrologickou situaci, pečlivě sledují vývoj bouře; nadále organizují počítání plavidel, neprodleně informují majitele vozidel a kapitány plavidel a člunů operujících na moři o místě, směru pohybu a vývoji bouře, aby se jí mohli vyhnout, ukrýt se nebo nevstoupit do nebezpečných oblastí.

Generální štáb připomněl agenturám a jednotkám, aby provedly inspekce a prověřily klíčové oblasti ohrožené bleskovými povodněmi, sesuvy půdy, erozí říčních a potokových břehů, nízko položenými oblastmi a záplavami; aby s co největším odhodláním podpořily lidi při zpevňování jejich domů, evakuaci a přesunu lidí z nebezpečných oblastí, proaktivně přijímaly nejvyšší úroveň reakčních opatření, předvídaly nejhorší možný scénář a upřednostňovaly cíl zajištění bezpečnosti lidí nade vše.

Vojenské složky a jednotky mobilizují síly a prostředky, aby mohly rychle a efektivně reagovat na vzniklé situace a přebírají iniciativu při pátracích a záchranných pracích. Proces plnění úkolů musí zajistit bezpečnost osob a vozidel. Jednotky organizují provádění a podávají zprávy generálnímu štábu prostřednictvím velení ministerstva a odboru pátrání a záchrany za účelem monitorování a řízení.

Čching-chaj

    Zdroj: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/quan-doi-chu-dong-cac-bien-phap-ung-pho-bao-so-9-o-muc-cao-nhat-847484