„Rã rã“ nebo „dã rã“, mnoho obchodníků neví, zda je toto slovo skutečně správně napsáno.
Vietnamština má mnoho slov, která znějí podobně, což mnoho lidí při psaní mate. Například mnoho lidí si klade otázku, zda je správný pravopis „rờ lê“ nebo „dờ lê“.
Toto je sloveso, které znamená, že kapalina nebo plyn postupně prosakuje malými, těžko viditelnými prasklinami. Používá se také k označení postupné ztráty informace, kterou je velmi obtížné odhalit.
Tak jak si myslíte, že je správný způsob, jak to napsat? Zanechte svou odpověď v sekci komentářů níže.
Odpověď na předchozí otázku: „Schoulení“ nebo „bzučení“?
„Sập sinh“ je slovo s pravopisnou chybou, které se nepoužívá v dokumentech ani papírech. Věnujte prosím tomuto slovu pozornost, abyste se vyhnuli základním chybám.
Správná odpověď je „xập xình“. Toto je přídavné jméno, které napodobuje živý, rušný nebo hlučný zvuk, jako jsou bicí nebo hudba.
Váhy
Zdroj: https://vtcnews.vn/ro-ri-hay-do-ri-moi-dung-chinh-ta-ar931049.html






Komentář (0)