Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Vlákna času“ propojují městské vzpomínky.

Uprostřed shonu moderního života se vyšívací a šicí dovednosti, které si kdysi vážily generace hanojských žen, oživují prostřednictvím poutavých a smysluplných ručních prací.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân28/02/2026

Praktická lekce techniky vyšívání v rámci projektu „Vlákna času“.
Praktická lekce techniky vyšívání v rámci projektu „Vlákna času“.

Komunitní umělecký projekt „Vlákna času“, iniciovaný vyšívacím umělcem Pham Ngoc Tramem, přispěl k oživení tradiční vietnamské ruční výšivky, která se stala živější a přístupnější mladým lidem.

Pham Ngoc Tram, absolventka Vietnamské univerzity výtvarných umění, má více než 15 let zkušeností s výzkumem, obnovou tradičních vyšívacích technik a praktikováním vlastních výtvorů. Její zkoumání a aplikace znalostí o hedvábí, přírodních barvivech a dalších materiálech jí pomohly rozšířit její vyjadřovací schopnosti a formovat její osobní styl.

Dílo Pham Ngoc Tram přesahuje pouhé řemeslné zpracování; potvrzuje ruční vyšívání jako vizuální uměleckou formu v současném umění. Kromě svých osobních aktivit Tram pravidelně pořádá a vede vyšívací workshopy v tuzemsku i v zahraničí, čímž přispívá k šíření znalostí o tradičním vyšívání a postupně přináší techniky ručního vyšívání do širšího mezinárodního tvůrčího prostoru.

Umělkyně Pham Ngoc Tram, čerpající ze svých odborných znalostí a vášně pro tradiční kulturu národa, iniciovala projekt „Nit času“ a vydala se na cestu shromažďování a systematizace vzpomínek na vyšívání a šití ve starých hanojských domech. Program je realizován ve spolupráci s Lidovým výborem okresu Cua Nam a střední školou Trung Vuong. Prostřednictvím technik ručního vyšívání tato iniciativa povzbuzuje komunitu ke sdílení příběhů spojených s městskými vzpomínkami a dědictvím a zároveň propaguje tradici vzdělávání hanojských dívek prostřednictvím kreativních zážitkových aktivit a postupně tak buduje školu Trung Vuong-Dong Khanh v centrum kulturního a historického vzdělávání.

Zahajovací akce projektu se konala na střední škole Trung Vuong s přednáškou o umění vyšívání v indočínské éře a příběhem dívčí školy Dong Khanh. Bylo zrekonstruováno prostředí tradiční dívčí odborné školy, což účastnicím umožnilo přímo zažít vyšívání a šití jako součást vzdělávacího programu pro dívky.

Po zahájení projektu projekt povzbudil komunitu ke sdílení suvenýrů a vzpomínek spojených s vyšíváním a šitím, čímž položil základy pro další fázi. Předměty zaslané do projektu se staly stále rozmanitějšími: kapesníky, šicí sady, záplatované oděvy, povlaky na polštáře vyšívané ptáky… to vše v sobě skrývalo píli a lásku k řemeslu. Tyto suvenýry se staly součástí života Hanoje v různých historických obdobích.

Pham Ngoc Tram ve svém výzkumu a praxi vždy kladla důraz na propojení komunity. V sérii aktivit oslavujících lunární Nový rok 2026 přilákal program „Nové jarní barvy pro staré oblečení“ velké množství mladých lidí, babiček a matek. Mnoho dětí se pod vedením umělkyně Pham Ngoc Tram poprvé naučilo provlékat jehly, šít, vyšívat a zašívat svetry.

S každým jednoduchým krokem se s velkým emotivním cítěním vybavují vzpomínky na košili z doby dotací, kterou matka vyšívala květinami, nebo na kalhoty s vyšívanými záplatami, které přišila babička. Tyto mezigenerační příběhy nejen zprostředkovávají kulturní hodnoty a rodinnou náklonnost, ale také ukazují trvalou vitalitu tradičních vyšívacích technik v moderním životě.

V každém příběhu je živě vylíčena role žen ve vzdělávání dětí, zachování rodinných tradic a ochraně městských památek. Doplňky vytvořené mladými lidmi s jejich osobním prvkem, jako jsou váčky na vonné tyčinky a vyšívané kapesníky, navíc demonstrují všestranné uplatnění ruční výšivky v současném životě. Workshop nejen otevřel prostor pro sdílení vzpomínek na Hanoj ​​v rámci každé rodiny, ale také přispěl k podpoře povědomí o opravách, recyklaci, opětovném použití a oceňování hodnoty předmětů denní potřeby.

Ruční vyšívání není jen dovednost, ale také způsob, jak vyjádřit emoce a propojit generace. V programu domácí ekonomiky, který se vyučuje studentkám na škole Dong Khanh, symbolizovalo vyšívání a šití pečlivost, péči a lásku k rodině. Prostřednictvím každého stehu předávaly generace hanojských žen svým dětem a vnoučatům, jak opravovat oblečení, šít šály a zachovávat rodinné tradice – hodnoty, které byly kdysi jen vzpomínkami, ale nyní jsou oživeny díky jemným, ale trvalým nitím.

Umělec Pham Ngoc Tram

Umělkyně Pham Ngoc Tram se podělila o své myšlenky k projektu „Vlákna času“ a řekla: „Ruční vyšívání není jen dovednost, ale také způsob, jak vyjádřit emoce a propojit generace. V programu domácí ekonomiky, který se vyučuje dívkám z Dong Khanh, symbolizuje vyšívání a šití pečlivost, péči a lásku k rodině. Prostřednictvím každého stehu mnoho generací hanojských žen předávalo svým dětem a vnoučatům, jak opravovat oblečení, šít šály a zachovávat rodinné tradice – hodnoty, které byly kdysi jen vzpomínkami, se nyní připomínají prostřednictvím jemných, ale trvanlivých nití.“

V návaznosti na projekt se umělec Pham Ngoc Tram připojí k kulturním výzkumníkům, umělcům, učitelům a dalším, aby diskutovali o řešeních, jak uplatnit umění ve vzdělávání v oblasti kulturního dědictví a zapojení komunity. Shromážděné materiály a příspěvky k projektu „Nit času“ budou shromážděny a rozvinuty do obsahu pro komunitní výstavu, která se bude konat v březnu na střední škole Trung Vuong.

Výstavní prostor bude prezentovat vyšívané artefakty, obrázky a dokumenty sdílené komunitou, spolu s obrázky, příběhy a multimediálními uměleckými díly. Po akci budou veškerá data digitalizována, čímž se vytvoří archiv pro výzkum a prezentaci v různých kulturních prostorách v tuzemsku i v zahraničí. Tento přístup přispívá k rozšíření přístupu veřejnosti a zároveň potvrzuje postavení tradičního vietnamského vyšívacího umění.

Zdroj: https://nhandan.vn/soi-chi-thoi-gian-ket-noi-ky-uc-do-thi-post945444.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Hang Rai

Hang Rai

Bohatá rybářská sezóna s vlečnými sítěmi

Bohatá rybářská sezóna s vlečnými sítěmi

Vojákův úsměv – zvuk štěstí uprostřed tichého, bezvětrného cvičiště.

Vojákův úsměv – zvuk štěstí uprostřed tichého, bezvětrného cvičiště.