Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mořské vlny a větry

Existují cesty, které se neměří v kilometrech, ale lze je cítit skrze jemné změny ve vzduchu.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk11/01/2026

Jak slaná vůně moře postupně ustupuje a ustupuje vůni červené čedičové půdy a dechu rozlehlého lesa, víme, že vstupujeme do jiného prostoru, hlubšího, pomalejšího a s více vrstvami emocí.

Mé ráno začalo ve východní části Dak Laku , kde se východ slunce dotkl Mui Dien (mysu Dien). Na úpatí Ganh Da Dia (pláže Disk Rock) se vlny jemně, bez hluku a spěchu tříštily o vodu. Moře Tuy Hoa se zdálo klidné, jasně modré, místy sytě smaragdově zelené, odrážející kymácející se kokosové palmy v ranním slunci. Vůně moře byla velmi skutečná: vůně čerstvých ryb, které právě dorazily, slaná chuť ulpívající na vlasech cestovatele, dokonce prostupovala i rýžovými poli osévanými na pláni Tuy Hoa.

Stojíte na náměstí Nghinh Phong a fouká silně mořský vánek. Tento vánek s sebou nese jedinečný a příjemný pocit, dostatečný k tomu, aby zahnal každodenní únavu a ulevil srdci jako pták klouzající po vodě.

Opustil jsem moře a zamířil na západ. Silnice se začaly klikatět, slunce změklo a vzduch se ochladil. Objevila se červená čedičová půda, hluboká a klidná, jako známý pozdrav z náhorní plošiny. Dech lesa se sem nehrnul, ale vnikal postupně, natolik, aby člověk zpomalil.

Rybářský přístav Dan Phuoc (okres Song Cau) na začátku nového roku. Foto: V. Tai

Západní Dak Lak mě přivítal vůní rozkvetlé bílé kávy a zvukem gongů, které se ozývaly odněkud ze vzdálené vesnice. Pokud moře nabízelo něžné objetí vln, toto místo si uchovávalo klidný rytmus hor a lesů – nenápadné, tiché, přesto s trvalou rezonancí v srdci.

Jedno odpoledne jsem se s kamarádem vydal k jezeru Lak. Voda byla klidná jako zrcadlo a odrážela měnící se barvy horské oblohy. Když jsem seděl na břehu jezera, náhle jsem si vzpomněl na lagunu O Loan. Dvě vodní plochy, jedna u moře, druhá uprostřed vysočiny, od sebe vzdálené několik set kilometrů, a přesto obě disponují klidem, který v člověku vyvolává melancholické pocity.

Dak Lak je dnes zvláštním setkáním dvou regionů. Na jedné straně sladkost humra a tuňáka, na druhé jemná hořkost šálku kávy Buon Ma Thuot. Na jedné straně silná vůně rýžového vína z přímořských restaurací, na druhé straně hliněný hrnec s rýžovým vínem u vesnického ohně. Tyto zdánlivě kontrastní chutě se přirozeně prolínají, jako by byly známé už dlouho.

Noc padá na horské město, chlad prosakuje každou malou uličkou. V tom vánku stále cítím dech Východního moře, jak překračuje průsmyky Ca a Phuong Hoang a pak se rozplývá v rozlehlém lese. Mořský vánek nezmizí, jen mění svůj způsob přítomnosti, je lehčí a hlubší.

Při cestování mořem a lesem, sluncem, větrem a červenou půdou si člověk uvědomí, že Dak Lak má dvě odlišné, ale neoddělitelné krásy. Stačí jen pár set kilometrů a vstoupíte do jiného světa , přesto cítíte pocit povědomosti. Možná je to proto, že všude na této zemi, ať už uprostřed burácejících vln nebo vířících větrů, lidé stále nacházejí pocit návratu domova.

Zdroj: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202601/song-bien-va-gio-ngan-5e912e7/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Noc úplňku

Noc úplňku

Hanoj, 20. srpna

Hanoj, 20. srpna

PRODEJ ŽIVÝCH PŘENOSŮ

PRODEJ ŽIVÝCH PŘENOSŮ