Přesně v 7:00 ráno se ve všech 566 volebních místnostech ve všech obcích a obvodech provincie současně konal slavnostní zahájení voleb. Po slavnostním vztyčení vlajky byli voliči seznámeni s pravidly volební místnosti, byli svědky kontroly a zapečetění volebních uren a poté odevzdali své hlasy v souladu se správnými postupy a předpisy.

Od časného rána se ve volebních místnostech v obci Trung Khanh shromáždil velký počet voličů, aby uplatnili svá práva a občanské povinnosti. Uprostřed zářivě rudé státní vlajky přicházely k volebním místnostem davy lidí plné nadšení a hrdosti. Mnoho voličů, včetně etnických menšin, oblečených v tradičních oděvech a s voličskými průkazy v rukou, si s radostí povídalo a sdílelo svou radost z účasti na této velké národní události.
Obec Trung Khanh má 11 volebních místností s 12 834 voliči. Mezi voliči v obci je zvláštním případem pan Luong Hiep Doi, veterán. Přestože je z války postižen 71 % a je mu nyní téměř 90 let, zůstává každý den voleb duševně bystrý a nadšený. Chodí s holí do vesnického kulturního centra, aby přímo uplatnil svá práva a občanské povinnosti.
Veterán Luong Hiep Doi se dojemně podělil: „Pokaždé, když se blíží den voleb, jsem nervózní a nadšený. Dorazil jsem brzy a byl jsem velmi rád, když jsem viděl mladé lidi a volební podpůrný personál, kteří mě tak pozorně a ohleduplně vedli a pomáhali mi. Zúčastnil jsem se mnoha voleb a pokaždé, když můžu odevzdat svůj hlas, jsem hrdý a plný naděje. Doufám, že zvolení zástupci budou skutečně blízko lidem, pochopí jejich potřeby a více se budou starat o jejich životy.“

V okrsku Tan Giang se nachází 16 volebních místností s téměř 12 821 voliči. Atmosféra v den voleb byla slavnostní a spořádaná. Volební pracovní skupina v každé volební místnosti aktivně naváděla voliče k seřazení do fronty a správnému dodržování předpisů. Ve volebních místnostech nosila velká část členek ženských sdružení tradiční ao dai (vietnamské dlouhé šaty), aby sloužila a podporovala volební proces a přispěla tak ke slavnostní a živé atmosféře této velké národní události. Aby bylo zajištěno, že všichni voliči mohou plně vykonávat svá práva a občanské povinnosti, volební místnosti v okrsku rozmístily doplňkové volební urny pro voliče, kteří se nemohli dostavit do volebních místností osobně.

Jako pohraniční obec jsou životy lidí spjaty hlavně se zemědělstvím a pěstováním rýže, ale při této velké národní události obyvatelé obce Dinh Phong dočasně odložili svou každodenní práci, aby se sešli a uplatnili svá práva a občanské povinnosti. Atmosféra ve volebních místnostech v oblasti byla živá, rušná, vážná a v souladu se zákonem skutečně sváteční pro všechny lidi.
Ve volební místnosti číslo 1 v obci Dinh Phong panovala živá a rušná atmosféra. Mnoho lidí využilo včasného příchodu k pečlivému prozkoumání informací o kandidátech, než se rozhodnou a vloží jim důvěru prostřednictvím hlasovacího lístku.
Paní Hua Thi Duong z osady Long Dinh v obci Dinh Phong se podělila: „Chápeme, že hlasování není jen právem, ale také povinností občanů vůči zemi. Proto se dnes, bez ohledu na to, jak moc jsme zaneprázdněni zemědělstvím, každý snaží najít si čas, aby přišel k volební místnosti a uplatnil svá práva a občanské povinnosti. Máme také velkou důvěru, že naše hlasy zvolí ctnostné a talentované zástupce do orgánů státní moci, kteří povedou zemi k dalšímu rozvoji.“

Obec Tra Linh má 7 volebních okrsků a 12 volebních místností se 7 260 voliči. Aby voličům poskytla co největší pohodlí, zorganizovala obec doručování volebních uren do domovů těch, kteří nemohli volit osobně kvůli vysokému věku, špatnému zdravotnímu stavu nebo životu v odlehlých horských oblastech. Navzdory náročnému terénu a strmým svahům, klikatým cestám a obtížným podmínkám se policistům podařilo volební urny doručit do domovů voličů.
Podplukovník Nguyen Dinh Tuan, politický důstojník pohraniční stráže u mezinárodní hraniční brány Tra Linh, se podělil o své sdělení: „Po splnění svých povinností se příslušníci a vojáci pohraniční stráže spolu s členy mládežnických odborů, policií a vojenským personálem z obce koordinovaně snažili přinést náhradní volební urny do domovů voličů, kteří se nemohli zúčastnit voleb. Všichni sdíleli radost z toho, že přispěli k uplatnění občanských práv voličů při této velké národní události.“

V den voleb dorazili důstojníci a vojáci na provinční vojenské velitelství brzy ráno, oblečení v úhledných uniformách, připraveni uplatnit svá práva a plnit své občanské povinnosti. Volební proces proběhl slavnostně, v souladu s předpisy a za přísných bezpečnostních opatření. Současně s hlasováním si síly udržovaly přísné velení, službu a bojovou pohotovost, zajišťovaly nerušenou komunikaci a přispívaly k udržování politické bezpečnosti a společenského pořádku v oblasti, čímž se den voleb stal skutečným svátkem pro všechny občany.
S nadšením a smyslem pro zodpovědnost voliči v celé provincii přispěli k úspěchu voleb a dále potvrdili revoluční tradici, ducha jednoty a neochvějnou víru v budoucí rozvoj své vlasti a země.
Zdroj: https://tuyengiaocaobang.vn/index.php/tin-tong-tinh/ngay-hoi-bau-cu-ron-rang-บน-que-huong-cao-bang-2383.html








Komentář (0)