Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Posílení řízení dokumentární a archivní práce v procesu reorganizace aparátu politického systému.

Bộ Nội vụBộ Nội vụ19/03/2025

Je přísně zakázáno nezákonně zabavovat, převádět nebo ničit dokumenty a databáze dokumentů; není dovoleno poškozovat ani ztrácet dokumenty a databáze dokumentů během procesu organizování aparátu.


Ilustrativní fotografie. Zdroj: VNA

Dne 19. března 2025 vydalo Ministerstvo vnitra oficiální depeši č. 414/BNV-VTLTNN lidovým výborům provincií a centrálně řízených měst o posílení řízení dokumentární a archivní práce v procesu reorganizace aparátu politického systému v souladu se závěrem politbyra č. 127-KL/TW.

Je přísně zakázáno nezákonně vlastnit, převádět nebo ničit dokumenty a databáze dokumentů.

Aby byla zajištěna hladká a nepřetržitá práce s dokumenty a archivy, aby byla zajištěna bezpečná správa dokumentů před, během a po dokončení reorganizace politického systému dle závěru politbyra a sekretariátu č. 127-KL/TW ze dne 28. února 2025 o provedení výzkumu a návrhu na pokračování reorganizace politického systému, implementaci odpovědnosti za státní správu dokumentů a archivů, žádá Ministerstvo vnitra předsedu Lidového výboru provincie nebo ústředně řízeného města, aby urychleně nařídil realizaci řady naléhavých úkolů k posílení řízení práce s dokumenty a archivy v procesu reorganizace aparátu místní samosprávy takto:

Za prvé, řádně a plně dodržovat právní předpisy týkající se dokumentů a archivů a splňovat následující požadavky:

Za prvé, všechny dokumenty a databáze dokumentů vytvořené během činnosti agentur a organizací musí být spravovány centrálně, jednotně a bezpečně podle každého archivu; dokumenty a databáze dokumentů jakékoli agentury nebo organizace musí být započítány a shromažďovány podle archivu dané agentury nebo organizace.

Za druhé, agentura nebo organizace uzavře své archivy ode dne ukončení činnosti. Agentura nebo organizace nesmí vydávat správní dokumenty v rámci své pravomoci ode dne, kdy rozhodnutí příslušného orgánu o fúzi nebo ukončení činnosti nabude účinnosti.

Za třetí, před organizačním uspořádáním a během něj musí být dokumenty a databáze i nadále uchovávány v archivech Provinčního historického archivu a Archivu agentury (nebo v místě, kde jsou uchovávány) správní jednotky před tímto uspořádáním.

Za čtvrté, je přísně zakázáno nezákonně zabavovat, převádět nebo ničit dokumenty a databáze dokumentů; není dovoleno poškozovat ani ztrácet dokumenty a databáze dokumentů během procesu organizování aparátu.

Za druhé, provinční historické archivy jsou zodpovědné za přijímání a koordinaci s vedoucími agentur, organizací a správních jednotek s cílem pokračovat v uchovávání všech archivních dokumentů a databází dokumentů v provincii na místě nebo dočasně a předávat dokumenty v souladu s jejich správní pravomocí novým agenturám, organizacím a správním jednotkám po reorganizaci organizační struktury.

Za třetí, předání dokumentů a databází dokumentů po organizačním uspořádání je provedeno v souladu s ustanoveními zákona o archivní správě.

Za čtvrté, striktně uplatňovat právní předpisy týkající se správy a používání pečetí a certifikátů digitálního podpisu pro specializované veřejné služby; chránit státní tajemství a zajistit bezpečnost informací, dokumentů a dat při provádění statistických úkolů, balení, předávání, uchovávání a používání v procesu reorganizace aparátu.

Vydávání dokumentů upravujících seznam identifikačních kódů pro dokumenty, záznamy a textové symboly nových agentur a organizací

Ministerstvo vnitra doporučuje, aby předseda provinčního lidového výboru jakožto vedoucí odpovídal za provádění státní správy archivů v dané lokalitě v rámci svých povinností a pravomocí; aby v průběhu celého procesu organizačního uspořádání zajišťoval bezpečnost dokumentů a databází dokumentů v rámci správní pravomoci v souladu s ustanoveními zákona.

Naléhavě vydat směrnici předsedy zemského lidového výboru o posílení státní správy dokumentární a archivní práce.

Vypracovat plán reorganizace státních historických archivů na provinční úrovni v rámci Projektu přeskupení a reorganizace správních jednotek na všech úrovních a vybudování dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy a předložit jej příslušným orgánům k posouzení a implementaci.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání je nutné neprodleně provést následující úkoly:

Nejprve vydat dokument upravující seznam identifikačních kódů pro dokumenty, záznamy a textové symboly nových agentur a organizací pod správou.

Za druhé, nařídit vedoucímu nové agentury nebo organizace, aby přijímal dokumenty a databáze spadající pod jeho správní pravomoc; vedoucímu nové administrativní jednotky na místní úrovni, aby přijímal dokumenty v místnostech a skladech v oblasti správy, kterou dočasně spravuje Provinční historický archiv.

Za třetí, nasměrovat jednotku spravující a provozující systém k implementaci technických řešení, která zajistí kontinuitu a pokračování vydávání dokumentů a vyřizování pracovních úkonů agentur a organizací pod její správou.

Za čtvrté, řídit vývoj projektů a plánů pro řízení a obchodní zpracování dříve sestavených dokumentů.

Za páté, zajistit zdroje pro bezpečné a bezproblémové provádění administrativních a archivních úkolů před, během a po organizačním uspořádání.

Za šesté, informovat Ministerstvo vnitra o stavu implementace, aby Ministerstvo vnitra mohlo shrnout a podat zprávu vládě .

Vydání plánu k provedení směrnice předsedy zemského lidového výboru o posílení řízení dokumentární a archivní práce.

Pro ministerstvo vnitra doporučit předsedovi provinčního lidového výboru vydání směrnice o posílení řízení dokumentární a archivní práce v procesu reorganizace aparátu místního politického systému.

Vydat plán k provedení směrnice předsedy provinčního lidového výboru o posílení řízení dokumentární a archivní práce v procesu reorganizace aparátu místního politického systému.

Provinční historický archiv pověřuje úředníky organizací pracovních skupin pro agentury, organizace a jednotky, které budou přijímat, koordinovat uchovávání dokumentů na místě a vymezovat databázi dokumentů v systému.

Uložit Provinčnímu historickému archivu povinnost proaktivně přijímat opatření ke shromažďování trvale uchovávaných záznamů, které byly kompletně editovány v agenturách a organizacích, jež jsou zdrojem dokumentů předkládaných Provinčnímu historickému archivu.

Poradit předsedovi Provinčního lidového výboru, aby zajistil dostatečné zdroje k zajištění bezpečnosti dokumentů a databází dokumentů v místnostech a skladech, které byly potvrzeny a zapečetěny Provinčním historickým archivem, až do doby jejich předání odpovědnému správnímu orgánu nebo organizaci po reorganizaci aparátu.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání je nutné neprodleně provést následující úkoly:

Poradit předsedovi Provinčního lidového výboru, aby neprodleně vydal seznam identifikačních kódů pro dokumenty, záznamy a textové symboly agentur a organizací vzniklých po reorganizaci aparátu pod jejich správou.

Předložit provinčnímu lidovému výboru projekt správy a nakládání s dokumenty agentur a organizací před reorganizací aparátu.

Koordinovat s jednotkou pro správu a provoz systému přípravu plánu předání a integraci dokumentů a databází dokumentů do systému.

V případě potřeby se před uspořádáním organizační struktury poraďte s oddělením státních záznamů a archivů ohledně plánu správy a zpracování bloku dokumentů a databáze dokumentů, které byly statisticky sestaveny.

Pravidelně vést a odpovídat na otázky agentur, organizací a jednotlivců týkající se dokumentů a archivů před, během a po restrukturalizaci organizace.

Před restrukturalizací aparátu potvrdit předání dokumentů a databází dokumentů agentur a organizací.

Ministerstvo vnitra navrhuje , aby provinční historické archivy měly být pověřeny úředníky, kteří by řídili počítání, uspořádání, balení, pečetění, ověřování objemu a stavu papírových dokumentů a dokumentů na jiných nosičích informací (pokud existují), přijímání a koordinaci uchovávání na místě nebo dočasného centralizovaného uchovávání dokumentů agentur a organizací.

Koordinovat s řídící a provozní jednotkou systému stanovení počtu digitálních dokumentů a vymezení databáze dokumentů v systému pro každou agenturu, organizaci a administrativní jednotku.

Vytvořit seznam všech dokumentů a databází dokumentů, které jsou v současné době uchovávány v Zemském historickém archivu; nadále zajišťovat bezpečnost, integritu a použitelnost dokumentů a databází dokumentů v Zemském historickém archivu, dokud nebudou dokumenty a databáze dokumentů po restrukturalizaci aparátu předány příslušným orgánům a organizacím.

Syntetizovat množství, stav dokumentů, databázi dokumentů a podat zprávu Ministerstvu vnitra za účelem podání zprávy Ministerstvu vnitra.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání je nutné neprodleně provést následující úkoly:

Kontaktní osoba organizuje a potvrzuje předání dokumentů a databází dokumentů agentur a organizací před organizačním uspořádáním příslušnému řídícímu orgánu nebo organizaci po organizačním uspořádání.

Poraďte Ministerstvu vnitra s cílem vypracovat plány a projekty pro správu a zpracování dokumentů a databází dokumentů, které byly shromážděny agenturou nebo organizací, před reorganizací aparátu.

Koordinovat s příslušnými agenturami a organizacemi organizaci realizace projektů a plánů pro řízení a zpracování obchodních operací s dokumenty a databázemi, které byly statisticky sestaveny před reorganizací aparátu.
Shromažďování trvalých archivních záznamů, které byly dříve kompletně upraveny v agenturách a organizacích, které jsou zdrojem dokumentů předkládaných Provinčnímu historickému archivu. V případě, že neexistuje specializovaný archiv, Provinční historický archiv doporučí Ministerstvu vnitra zajištění místností a skladů pro zajištění bezpečnosti dokumentů shromážděných během procesu organizačního uspořádání.

Zaregistrujte se pro otevření nových nebo opětovné otevření účtů organizací, vedoucích pracovníků a tajemníků v systému, abyste zajistili vydávání a přijímání dokumentů.

Ministerstvo vnitra vyžaduje, aby vedoucí agentur, organizací a správních jednotek, a to od vedoucích agentur, organizací a předsedů lidových výborů na úrovni okresů a obcí, byli odpovědní za zajištění bezpečnosti dokumentů a databází dokumentů, které spadají do jejich správní pravomoci, v souladu s ustanoveními zákona během procesu restrukturalizace aparátu, dokud nebudou dokumenty a databáze dokumentů po restrukturalizaci aparátu předány Provinčnímu historickému archivu a příslušným agenturám a organizacím.

Nařiďte jednotkám a jednotlivcům, aby sestavovali a balili záznamy a dokumenty o dokončené práci a záznamy a dokumenty o nedokončené práci (vytvořte seznam nedokončené práce pro každou jednotku).

Pověřte jednotky a jednotlivce syntézou a vytvořením seznamu nedokončené práce agentury nebo organizace; nechte přiložené soubory a dokumenty zabalit samostatně a shromáždit je k odeslání do archivu agentury.

Uložit archiv statistického úřadu pokyny k balení dokumentů v archivu a vést jednotky a jednotlivce ke shromažďování a balení neodevzdaných spisů a dokumentů v archivu; přijímat spisy a dokumenty od jednotlivců a shromažďovat je v archivu a centralizovaných úložištích. Je nutné věnovat pozornost, shromažďovat odděleně a jasně zaznamenávat spisy a dokumenty o nedokončené práci.

Zajistěte potřebné sklady, vybavení a lidské zdroje k ochraně a bezpečnému uchovávání dokumentů, dokud nebudou po reorganizaci aparátu předány příslušnému orgánu nebo organizaci ke správě.

Nařídit jednotce spravující a provozující statistický systém potvrzení počtu dokumentů a databází dokumentů o dokončených a nedokončených pracích; vymezit data v systému nebo je extrahovat na paměťová zařízení a zajistit bezpečnost a integritu dokumentů a databází až do jejich předání provinčním historickým archivům nebo příslušným agenturám a organizacím po restrukturalizaci aparátu.

Předseda okresního lidového výboru pověřuje odbor vnitra poradenstvím ohledně zajištění skladů a potřebného vybavení pro shromažďování a bezpečné uchovávání dokumentů specializovaných orgánů spadajících pod okresní lidový výbor; organizováním sil k ochraně bezpečnosti dokumentů, dokud nebudou po reorganizaci aparátu předány příslušným orgánům a organizacím ke správě.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání musí vedoucí nové agentury, organizace nebo administrativní jednotky neprodleně nařídit:

Zaregistrujte se pro otevření nových nebo obnovení účtů organizací, vedoucích pracovníků a tajemníků v Systému za účelem zajištění vydávání a přijímání dokumentů; zaregistrujte se pro vydávání pečetí a certifikátů digitálního podpisu pro specializované veřejné služby v souladu s předpisy.

Koordinovat s Provinčním historickým archivem, jednotkou pro správu a provoz systému a příslušnými jednotkami a jednotlivci přijímání dokumentů a databází dokumentů o nedokončených pracích v rámci správní pravomoci k dalšímu řešení.

Přijímat dokumenty, databáze dokumentů pod správní pravomocí a dokumenty v místnostech a skladech v oblasti správy; koordinovat s historickým archivem vypracování plánu pro nakládání s obchodními operacemi pro daný blok dokumentů.

Počítat, pečetit a bezpečně uchovávat dokumenty v archivech a skladech agentury.

V případě archivů agentury plní oddělení archivu agentury nebo osoba pověřená archivací v agentuře, organizaci nebo jednotce následující úkoly:

Pokynout jednotkám a jednotlivcům, aby předem sestavili, zabalili spisy a dokumenty a předali je do místností a skladů k centralizovanému uložení; připravit sklady a nezbytné podmínky pro bezpečné uchování dokumentů přijatých od jednotek a jednotlivců.

Spočítávat, zapečeťovat a bezpečně uchovávat dokumenty v kanceláři nebo skladu agentury nebo organizace, dokud nebudou po reorganizaci organizační struktury předány Provinčnímu historickému archivu nebo příslušné agentuře či organizaci.

Koordinovat s řídící a provozní jednotkou statistického systému spolupráci při ověřování počtu dokumentů a databází dokumentů agentur a organizací v systému.

Přijímat a odděleně uchovávat spisy a dokumenty o nedokončené práci dle seznamu.

Předložit nebo sestavit, samostatně zabalit dříve dokončené a trvale uchované záznamy připravené k předložení do historického archivu.

Zabalené dokumenty a seznam nedokončených prací odevzdejte v původním stavu.

Pro státní zaměstnance, veřejné zaměstnance a pracovníky sestavit a zabalit záznamy a dokumenty o dokončených pracích a záznamy a dokumenty o nedokončených pracích; u nedokončených prací je nutné vytvořit seznam a jasně uvést: název práce; jméno osoby pověřené jejím vyřízením; počet dokumentů a dostupných dokumentů; lhůtu pro vyřízení (pokud existuje).

Veďte statistiky záznamů a dokumentů o dokončených pracích a záznamů a dokumentů o nedokončených pracích v Systému; vytvořte seznam záznamů o pracích nebo seznam dokumentů o nedokončených pracích v Systému.

Předložte původní stav zabalených souborů, dokumentů a seznam nedokončených prací na systému archivu agentury nebo jednotky, nebo osobě odpovědné za shromažďování dokumentů během procesu organizace aparátu.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání je nutné neprodleně koordinovat s archivem agentury a útvarem spravujícím a provozujícím systém předání záznamů a dokumentů o nedokončené práci útvaru nebo osobě odpovědné za jejich další zpracování.

Uzavření účtů organizací a jednotlivců pro agentury a organizace, které ukončují činnost ihned po rozhodnutí o organizační restrukturalizaci.

Pokud jde o jednotky spravující a provozující systém, Ministerstvo vnitra požaduje identifikaci a vymezení rozsahu dokumentů a databází dokumentů v systému podle každého účtu agentury, organizace a jednotlivce; v němž na základě seznamu nedokončených prací jednotek a jednotlivců určí rozsah dat a vytvoří seznam účtů organizací a jednotlivců s nedokončenými pracemi; a na pokyn připraví plán předání.

Shromažďovat a informovat Provinční lidový výbor a Ministerstvo vnitra o systému identifikačních kódů dokumentů, kódů spisů a symbolů dokumentů, které se v současné době v systému používají, aby sloužily jako základ pro stanovení identifikačních kódů dokumentů, kódů spisů a symbolů dokumentů agentur a organizací po reorganizaci aparátu jednotným a synchronizovaným způsobem, který zamezí duplicitě.

Ihned po dokončení organizačního uspořádání je nutné neprodleně provést následující úkoly:

Uzavření účtů organizací a jednotlivců pro agentury a organizace, které ukončují činnost ihned po rozhodnutí o organizační restrukturalizaci.

Aktualizujte systém identifikačních kódů dokumentů, kódů souborů a textových symbolů nových agentur a organizací, aby byl zajištěn bezproblémový chod systému.

Otevírat účty pro nové agentury, organizace a jednotlivce a zajišťovat propojení s dříve souvisejícími dokumenty a databázemi dokumentů, aby nedošlo k přerušení zpracování práce v systému.
Extrahovat a balit dokumenty a databáze dokumentů neaktivních agentur, organizací a jednotek a po restrukturalizaci aparátu je předat provinčním historickým archivům nebo příslušným agenturám a organizacím.

Mějte plán, jak v systému využívat dokumenty a databáze dokumentů k uspokojení naléhavých potřeb agentur, organizací a jednotlivců v průběhu celého procesu restrukturalizace aparátu.
Úplné znění oficiálního oznámení č. 414/BNV-VTLTNN naleznete v přiloženém SOUBORU:



Zdroj: https://moha.gov.vn/tintuc/Pages/danh-sach-tin-noi-bat.aspx?ItemID=56987

Štítek: Ford Vietnam

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt