Ministerstvo dopravy je pověřeno přijímáním připomínek od členů vlády během procesu tvorby a dokončování návrhu usnesení Národního shromáždění v souladu s předpisy.
Vláda právě vydala usnesení č. 28/NQ-CP ze dne 8. února 2025 o návrhu na vypracování usnesení Národního shromáždění o pilotním testování řady specifických a zvláštních mechanismů a politik pro rozvoj systému městské železniční sítě v Hanoji a Ho Či Minově Městě.
Městská železnice pomůže lidem cestovat pohodlněji a rychleji (ilustrační foto).
Obsah usnesení jasně uvádí, že vláda schválila návrh na vypracování usnesení Národního shromáždění o pilotním provedení řady specifických a zvláštních mechanismů a politik pro rozvoj systému městské železniční sítě v Hanoji a Ho Či Minově Městě na žádost ministra dopravy v podání č. 07/TTr-BGTVT ze dne 6. února 2025.
Ministerstvo dopravy přijímá připomínky od členů vlády během procesu tvorby a dokončování návrhu usnesení Národního shromáždění v souladu s předpisy; je odpovědné za obsah, údaje, zprávy a návrhy.
Vláda pověřila ministra spravedlnosti, kterého zmocnil premiér, aby jménem vlády podal zprávu stálému výboru Národního shromáždění o doplnění návrhu usnesení Národního shromáždění o pilotním zavedení řady specifických a zvláštních mechanismů a politik pro rozvoj systému městské železniční sítě v Hanoji a Ho Či Minově Městě do Programu rozvoje právních předpisů a vyhlášek v roce 2025 a předložil jej Národnímu shromáždění ke schválení na zasedání (únor 2025).
Ministerstvo dopravy, Lidový výbor Hanoje a Lidový výbor Ho Či Minova Města odpovídají za úzkou koordinaci s Ministerstvem spravedlnosti, poskytování úplných záznamů a souvisejících dokumentů Ministerstvu spravedlnosti dle předpisů a za zajištění průběhu podávání zpráv Stálému výboru Národního shromáždění dle požadavků.
Toto usnesení nabývá účinnosti dnem podpisu a vyhlášení, tj. 8. února 2025.
Dříve, 20. ledna 2025, předsedal místopředseda vlády Tran Hong Ha schůzi o realizaci projektu rozvoje městské železniční sítě v Hanoji a Ho Či Minově Městě.
Místopředseda vlády Tran Hong Ha požádal ministerstvo dopravy a obě města, aby urychleně přezkoumaly obsah každého zvláštního a specifického politického mechanismu v návrhu usnesení předloženém Národnímu shromáždění v rámci zkráceného postupu.
Zejména je nutné seskupit společné politiky pro obě města (včetně nových politik zavedených pouze v Hanoji nebo Ho Či Minově Městě); a samostatné skupiny politik pro každé město.
Místopředseda vlády pověřil obě města, aby navrhla konkrétní politiky a mechanismy pro decentralizaci postupů schvalování projektů, rozhodování o investiční politice, investičního kapitálu, úprav plánování atd. s cílem zajistit zkrácení postupů pro přípravu investic a realizaci projektů, urychlení postupu výstavby a brzké dokončení projektů v duchu hesla „místo rozhoduje, místo jedná, místo přebírá odpovědnost“.
Zároveň zavést kroky v souladu s předpisy investičního práva a navrhovanými zvláštními a specifickými politickými mechanismy pro přípravu investičních projektů městské železnice.
Zdroj: https://www.baogiaothong.vn/thong-qua-de-nghi-xay-dung-nghi-quyet-quoc-hoi-ve-co-che-dac-thu-lam-metro-192250208200724378.htm
Komentář (0)