Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Premiér žádá o dokončení rozdávání dárků lidem do 2. září

Premiér Pham Minh Chinh podepsal oficiální depeši č. 154/CD-TTg ze dne 31. srpna 2025 o urychlení rozdávání darů lidem u příležitosti 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku 2. září.

Hà Nội MớiHà Nội Mới01/09/2025

V depeši bylo zdůrazněno, že v souladu s pokyny politbyra , usnesením vlády č. 263/NQ-CP ze dne 29. srpna 2025 a rozhodnutím předsedy vlády č. 1867/QD-TTg ze dne 29. srpna 2025 ministerstva, agentury: financí, veřejné bezpečnosti, Vietnamské státní banky, lidové výbory provincií a centrálně řízených měst a příslušné agentury a jednotky aktivně organizovaly rozdávání dárků lidem u příležitosti 80. výročí srpnové revoluce a Národního svátku 2. září.

Konkrétně ministerstvo financí převedlo celý rozpočet na dary obcím; obce aktivně koordinovaly s ministerstvem veřejné bezpečnosti a příslušnými agenturami a útvary organizaci plateb lidem od 30. srpna 2025. Do konce 31. srpna některé obce velmi aktivně implementovaly dary a dosáhly vysoké míry plateb, některé však implementovaly pomalu.

Zajistit termín pro dokončení darování lidu podle pokynů politbyra, usnesení vlády a rozhodnutí předsedy vlády , žádá předseda vlády.

Předsedové lidových výborů provincií a centrálně řízených měst a tajemníci provinčních a městských stranických výborů se žádají, aby se zaměřili na vedení a řízení organizace doručování dárků všem lidem. Zejména aby neprodleně přezkoumali celou platební situaci pro lidi ve svých lokalitách, úzce koordinovali činnost s Ministerstvem veřejné bezpečnosti, Ministerstvem financí, Vietnamskou státní bankou a příslušnými agenturami a útvary s cílem urychleně odstranit případné obtíže a překážky, aby se důrazně zaměřili na organizaci doručování dárků lidem včas, pohodlně, bezpečně, bez opomenutí a duplicit a aby vše bylo dokončeno do 2. září 2025.

Ministři ministerstev veřejné bezpečnosti, financí a guvernér Vietnamské státní banky v souladu s jejich přidělenými funkcemi a úkoly řídí funkční jednotky, aby proaktivně šířily a vedly lidi a obce při zavádění metod převodu a přijímání darů (bankovním převodem nebo přímo), promptně řešily vzniklé problémy, zajišťovaly plynulý průběh, bezpečnost a efektivitu; úzce koordinovaly činnost s obcemi (zejména na úrovni obcí) s cílem rychle nasadit doručování darů lidem podle stanoveného harmonogramu a požadavků.

Dávání darů lidem u příležitosti 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku 2. září ukazuje hluboký zájem strany a státu o všechny lidi, a proto vyžaduje, aby ministerstva, agentury a obce kladly vysokou důraz na čas a lidské zdroje, dále posilovaly smysl pro odpovědnost za rychlou a bezpečnou organizaci a realizaci, zajištění správného postupu a požadavků a byly odpovědné vládě a premiérovi za plnění stanovených úkolů.

Úřad vlády monitoruje a urguje v souladu s přidělenými funkcemi a úkoly; informuje příslušné orgány o záležitostech mimo jeho pravomoci.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-hoan-thanh-tang-qua-nhan-dan-truoc-ngay-2-9-714768.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Jak moderní je ponorka Kilo 636?
PANORAMA: Průvod, pochod po dálnici A80 ze speciálních živých úhlů ráno 2. září
Hanoj ​​se rozzářil ohňostrojem na oslavu státního svátku 2. září
Jak moderní je protiponorkový vrtulník Ka-28 účastnící se námořní přehlídky?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt