
Spisovatel a novinář Phi Tan - Foto: Poskytl autor
„Hue: Starověké příběhy, stará města“ je sbírka esejů vyjadřujících myšlenky a pocity spisovatele a novináře Phi Tana, rodáka z Hue, o krajině, přírodě, lidech a osobitých kulturních hodnotách starobylého hlavního města v průběhu času.
Jsou zde řeky, laguny a moře, jako například Parfémová řeka, řeka O Lau a laguna Tam Giang; země lásky s čistě hueskými vzpomínkami, jako je rýže s mušlemi, Dong Khanh ao dai (tradiční vietnamský oděv), „jemný déšť na Hue“ nebo ovoce a zelenina ze staré zahrady s houbami Tram, poslem podzimu v Hue...
Dotýká se vzpomínek na mě, na Hue a na tebe.
Pro Phi Tana je psaní nezměrnou radostí, opravdovým návratem do dětství, k milovaným, do vlasti, do země, kterou láskyplně nazývá svou milovanou.
Jeho milovanou domovinou je Hue, kde řeky vášnivě tečou po dlouhá léta a zanechávají úrodné aluviální pláně plné květin a plodů, tvořící brilantní kulturní sedimenty bývalého císařského hlavního města, než se vlévají do laguny Tam Giang a poté do otevřeného moře.
V první kapitole s názvem „Řeky, laguny a moře“ bere Phi Tan čtenáře na cestu za poznáním řek v provincii Hue.
Voňavá řeka má nádhernou, elegantní krásu, ale zároveň je něžná a klidná. Nazval Voňavou řeku „městskou dívkou“, na kterou „mohl jen s tichým obdivem hledět“.
Kromě Parfémové řeky čtenáři naleznou i další řeky a vodní toky, které byly protkány životem Phi Tana, od řeky O Lau, řeky Bo, řeky An Cuu až po pobřežní rybářské vesnice a lagunu Tam Giang.
Phi Tân jako by říkal, že každá řeka je jako záchranné lano, spojující minulost a přítomnost, takže v mysli čtenáře ožívají krásné vzpomínky na Hue, jeho rohy ulic, déšť, západy slunce.
Při čtení knihy čtenáři cítí autorovu lásku k Hue, ne hlučnou ani okázalou, ale tichou a odolnou, jako řeky, které tiše protékají městem, bez ohledu na to, jak dlouho uplyne čas.
Ve svém článku „Trajekt přes Voňavou řeku “ Phi Tan představuje svůj pohled na Hue: „Pokaždé, když projíždím kolem ulice Kim Long, stále hledám stopy starých trajektů a uvědomuji si, že Hue tam je, malé a mírné město jako trajekty podél Voňavé řeky, ale prozkoumávání hlubin Hue je… stejně hluboké jako samotná Voňavá řeka a nevím, jak dlouho by trvalo se tam dostat!“
A čtenářům se svěřil: „Když čtete tuto knihu, dotýkáte se mých vzpomínek, vzpomínek na Hue a možná i svých vlastních. Doufám, že i vy budete naplněni štěstím jako já! Protože vzpomínky nejsou jen nostalgie, ale věčná láska na celý život.“
Hue, město klidné jako trajektové doky na řece Parfémy.
Ve svých textech o Hue Phi Tan nejen vypráví staré příběhy a vzpomínky na minulou dobu, ale také zobrazuje krásu krajiny a lidí spolu s kulturními hodnotami, které se předávaly po mnoho generací.

Starověké příběhy z Hue - Foto: HO LAM
Zmínil se o rýži s mušlemi, což je specialita provincie Hue.
Podle Phi Tana je škeblová rýže nejchutnějším ze slavných pokrmů Hue a zahrnuje širokou škálu chutí od slaných a nevýrazných až po kyselé, pikantní, sladké a slané.
Byly tam smažené škeble, syrová zelenina se stonky taro, máta, koriandr, bazalka, karambola a klíčky mungo fazolí;
Pak jsou tu křupavé smažené arašídy ve skořápkách, pečené vepřové škvarky, krevetová pasta, chilli papričky, glutaman sodný...
„Chuť škeblí v misce rýže s škeblemi je jen prchavá. Ale tvůrci tohoto pokrmu z hlavního města byli skutečně sofistikovaní, když k němu přidali misku vývaru z škeblí.“
Je to vývar z škeblí, který skutečně umožňuje strávníkům, kteří si pochutnávají na rýži s škeblemi, poznat autentickou chuť škeblí z řeky Voňavých.
„Ti prodejci prodávající škeblovou rýži v mlze, ty lahodné misky sladké škeblové rýže v poledne nebo ty stánky prodávající škeblovou rýži v pozdním odpoledni... všechny jsou stejně lahodné!“ – napsal spisovatel Phi Tan.
Když pak Phi Tan psala o fialových Dong Khanh ao dai, považovaných za symbol žen z Hue, vzpomínala na svou bývalou učitelku: „Naše učitelka, bývalá studentka Dong Khanh, si ao dai na pódiu vážila a svým studentkám ve větrné a písečné oblasti Tam Giang v mém rodném městě vnášela chladné a jemné kouzlo Hue.“
Autor Phi Tân se narodil v roce 1973 v Điền Lộc, Phong Điền, Thừa Thiên Huế . V současné době pracuje v rozhlasové a televizní stanici Thừa Thiên Huế.
Mezi jeho publikovaná díla patří: eseje „ U řeky O Lau“ (2021); „Příjezd do Hue na jídlo“ (2021); „Pohádka mého otce“ (2023)... Mezi nimi byla povídka „Příjezd do Hue na jídlo“ oceněna Asociací spisovatelů Thua Thien Hue jako Vynikající dílo roku 2022.
Zdroj: https://tuoitre.vn/thuong-lam-to-com-hen-ngot-lanh-ta-ao-dai-dong-khanh-hien-diu-20250411190102152.htm






Komentář (0)