Každý rok 7. dne prvního lunárního měsíce organizují obyvatelé města Hung Hoa v okrese Tam Nong tloukání lepkavých rýžových koláčků, které obětují chrámu bohyně Matky z vděčnosti za zásluhy generálky Ho Thien Huong. Jedná se o krásnou tradici, která v této oblasti existuje již stovky let.
Obyvatelé zóny 1, města Hung Hoa, se shromáždili v komunitním centru, aby se připravili na pečení lepkavých rýžových koláčků.
Tradice tloukání rýžových koláčků ve vesnici Truc Phe (nyní město Hung Hoa, okres Tam Nong) má starověký původ a pramení z legendy o svaté matce Ho Thien Huong - generálce z doby dynastie Hung, která významně přispěla k ochraně země.
V roce 207 př. n. l. zaútočil Trieu Da na Au Lac. Duc Truy Ca Dinh Cong Tuan (střežící jeskyni Ke Gio, nyní Kinh Ke, okres Lam Thao) byl obléhán nepřátelskými vojsky. Paní Thien Huong (střežící jeskyni Truc Hoa, nyní město Hung Hoa, okres Tam Nong) shromáždila lid, aby připravil koláče a rýži, aby zásobil vojska Dinh Cong Tuana a pomohl jim prorazit nepřátelské obklíčení.
Po její smrti obyvatelé města Hung Hoa postavili chrám a pokračovali ve zvyku rozdrcení lepkavých rýžových koláčků, které každoročně 7. a 8. ledna obětovali Svaté Matce. (Scéna rituálu na festivalu Chrámu bohyně Matky v roce 2024).
Lidé, kteří tloukají rýžové koláčky, jsou obvykle mladí, silní muži. Během tloukání tito muži hlasitě odříkávají lidovou verš: „V Truc Phe se koná hostina rýžových koláčků – na asijské straně se otevírají ústa, na této straně se tloukají tloučky.“
Rozdrcená rýže, jakmile jemně namletá, se pomocí provázku nakrájí na stejně velké bloky.
Koláče se musí tvarovat ještě horké; řemeslníci je před tvarováním potřete kuřecím sádlem.
Koláče se obvykle tvarují do kulatého nebo podstavcového tvaru o tloušťce 5–7 cm.
Řemeslník musí koláč vytvarovat a vytvarovat tak, aby byl kulatý a hladký, bez rozbitých zrn rýže na povrchu.
Jakmile jsou rýžové koláčky hotové, ženy oblečené ve formálním oděvu je odnesou do chrámu, aby je obětovaly Matce Boží.
Tradice tloukání rýžových koláčků se stala nepostradatelnou duchovní praxí, která propojuje spiritualitu komunity a zachovává krásnou kulturní tradici, jež přetrvává napříč časem.
Thuy Trang
Zdroj: https://baophutho.vn/tuc-gia-banh-giay-lang-truc-phe-227452.htm






Komentář (0)