Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Når kulturel identitet bliver en 'magnet', der tiltrækker turister.

Fra de rungende gonger, der giver genlyd gennem bjergene, til retter sprængfyldt med skovens smag, skaber mange etniske minoritetssamfund i den vestlige del af Quang Ngai-provinsen deres egen unikke appel til turister gennem deres kulturelle værdier.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/06/2026

Bevaring af den kulturelle sjæl i ethvert hjem.

Landsbyen Kon Chenh ligger omkring 8 km fra centrum af Mang Den kommune (Quang Ngai-provinsen) og er ved at blive en attraktiv destination for turister, fordi den stadig har bevaret Mo Nam-folkets unikke kulturelle træk (en gren af ​​den etniske gruppe Xo Dang). De traditionelle værdier, som folket har bevaret og integreret i turismeaktiviteter , har skabt en unik appel til dette område.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 1.

Fru Y Tuan tilbereder traditionelle retter fra Mo Nam-folket til turister.

FOTO: NAY SAT

Det første indtryk, besøgende får, når de ankommer til Kon Chênh, er husene med deres karakteristiske traditionelle arkitektur. Blandt dem er fru Y Tuans families (38 år gamle) hjem, der er bygget i stil med et pælehus tilhørende Mơ Nâm-folket, og som både fungerer som indkvartering og et sted til at fremme lokal kultur.

Takket være støtte fra lokalregeringen og præferencelån fra Social Policy Bank investerede fru Y Tuan modigt i at udvikle en model for lokalsamfundsturisme med 6 private værelser og 2 sovesale.

Når man besøger Kon Chênh, kan turister ikke blot slappe af i den friske bjergluft, men også opleve at væve brokade, lave risvin, spille på gonger og trommer, udføre traditionelle danse, tilberede traditionelle retter, opleve sightseeing og jagte skyer.

"Det, vi allermest ønsker, er, at turister, der besøger Kon Chênh, oplever Mơ Nâm-folkets kulturelle skønhed. Derfor stræber vores familie altid efter at bevare pælehusarkitekturen, de traditionelle retter og håndværket fra vores etniske gruppe for at skabe et unikt indtryk for de besøgende," fortalte fru Y Tuấn.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 2.

Fru Y Tuan guider turister i at tilberede retter, der afspejler den etniske gruppe Mo Nams unikke kulturelle identitet.

FOTO: NAY SAT

Ifølge fru Y Tuan giver den samfundsbaserede turismemodel hendes familie en stabil indkomst på 10-12 millioner VND om måneden, hvilket er meget højere end før, hvor de kun arbejdede i markerne. Udover at forbedre deres økonomiske liv bidrager denne model også til at fremme en følelse af at bevare den kulturelle identitet i samfundet.

I øjeblikket har mange husstande i Kon Chênh også investeret i at bygge private indkvarteringssteder for at betjene turister. I gennemsnit byder landsbyen velkommen til mere end 4.000 besøgende hvert år, der kommer for at besøge og opleve området.

Hr. Nguyen Nhat Truong, næstformand for Mang Den kommunes folkekomité, udtalte, at Kon Chenh har et stort potentiale for turismeudvikling takket være bevarelsen af ​​Mo Nam-folkets unikke kulturelle værdier. Den proaktive integration af traditionel kultur i turismeaktiviteter af lokalbefolkningen skaber ikke kun levebrød, men bidrager også til at fremme det lokale image blandt indenlandske og internationale turister.

Omdannelse af traditionel kultur til turismeprodukter.

Du vil måske også synes om
Befolkningen på Phong Nam-øen er begyndt at udvikle lokalturisme.
Befolkningen på Phong Nam-øen er begyndt at udvikle lokalturisme.Phong Nam Island Commune er en frugtbar ø med en simpel, ærlig befolkning og frugtplantager fyldt med lækre og sunde frugter såsom blommer, durian, rambutan, stjerneæbler, lilla longan, mangostan osv. Set ovenfra ligner Phong Nam-øen et stort skib, hvis stævn peger mod Can Tho, der ligger omkring 20 km fra centrum af Can Tho City langs den sydlige Hau-flodrute (National Highway 91B). Med sin fordelagtige geografiske beliggenhed, gunstige naturforhold og bekvemme transport har Phong Nam-øen inspireret lokalbefolkningen til at udvikle lokal turisme og åbnede officielt sine døre for besøgende den 13. juni.
Da Nang: Hoa Vang-landmarkedet åbner flere afsætningsmuligheder for lokale landbrugsprodukter.
Da Nang: Hoa Vang-landmarkedet åbner flere afsætningsmuligheder for lokale landbrugsprodukter.Hoa Vang håber at omdanne landdistriktsmarkedet til et unikt kulturelt og kommercielt produkt, der forbinder afsætningsmuligheder for landbrugsprodukter og udvikler lokalsamfundets turisme.
3 vietnamesiske tilbehør kom på listen over de bedste i Asien.
3 vietnamesiske tilbehør kom på listen over de bedste i Asien.Vietnam har tre repræsentanter på TasteAtlas' liste over de 100 bedste tilbehør i Asien, hvor wokret vandspinat med hvidløg er i top 10.

Sammen med Kon Chênh sætter turistlandsbyen Dak Rang (Duc Nong kommune, Quang Ngai-provinsen ) sig gradvist også ved at fremme de traditionelle kulturelle værdier hos den etniske gruppe Gie Trieng.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 3.

Håndværkerne i landsbyen Dak Rang bevarer og fremviser Gie Trieng-folkets traditionelle musikinstrumenter.

FOTO: NAY SAT

Landsbyens højdepunkt er udstillingsområdet, der præsenterer mere end 20 unikke traditionelle musikinstrumenter. Hvert instrument har ikke kun sin egen distinkte lyd, men er også tæt forbundet med Gié Triêng-folkets daglige liv, tro og festivaler.

Her introduceres besøgende til hvert musikinstruments oprindelse og anvendelse og kan direkte opleve de karakteristiske melodier fra bjergene og skovene.

De fremtrædende kunsthåndværkere A Brol Vẻ (81 år) og A Muôn (35 år) har ydet betydelige bidrag til at bevare, undervise i og promovere traditionelle musikinstrumenter til turister.

Med deres dybe forståelse af etnisk kultur og mange års dedikation til deres håndværk har disse to håndværkere bidraget til at forvandle bjergenes lyde til unikke turismeprodukter og tiltrukket adskillige besøgende til at udforske og lære om dem.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 4.

Børnene nød at opleve de traditionelle musikinstrumenter fra Gié Triêng-folket i Đăk Răng Community Tourism Village.

FOTO: NAY SAT

"Turister nyder virkelig at opleve og lære om betydningen af ​​hvert musikinstrument på første hånd. Det giver os mere motivation til at bevare og fremme vores folks kulturelle værdier," sagde den fremragende kunsthåndværker A Brol Vẻ.

Udover traditionel musik er det lokale køkken også en af ​​de faktorer, der gør landsbyen Dak Rang attraktiv.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 5.

Gié Triêng-folkets traditionelle køkken i landsbyen Đăk Răng, Dục Nông kommune, byder på fascinerende oplevelser for turister.

FOTO: NAY SAT

Du vil måske også synes om
Antallet af kinesiske turister, der besøger Vietnam, er steget markant.
Antallet af kinesiske turister, der besøger Vietnam, er steget markant.Data fra den digitale rejseplatform Agoda viser, at søgninger efter indkvartering i Vietnam foretaget af kinesiske turister steg med 164 % i de første fem måneder af 2026 sammenlignet med samme periode sidste år, den højeste stigning blandt de internationale markeder.
Udvikling af servicebranchen i Thuong Xuan
Udvikling af servicebranchen i Thuong XuanFor nylig har Thuong Xuan kommune fokuseret på at udnytte lokalområdets potentiale og fordele til at udvikle industrier og tjenester, skabe arbejdspladser og øge befolkningens indkomst.
U11 Viet Hung Thanh Hoa sikrede sig en plads i finalen i det nationale mesterskab i børnefodbold ved at slutte som nummer et i deres gruppe.
U11 Viet Hung Thanh Hoa sikrede sig en plads i finalen i det nationale mesterskab i børnefodbold ved at slutte som nummer et i deres gruppe.Om eftermiddagen den 20. juni vandt U11 Viet Hung Thanh Hoa-holdet 1-0 over U11 TTTT Lam Dong i den sidste kamp i Quang Ngai-gruppen og afsluttede dermed kvalifikationsrunden til Nestlé MILO Cup National Children's Football (U11) Tournament 2026 med førstepladsen i deres gruppe og officielt sikrede sig en plads i finalen.

Ifølge fru Y Loan (40 år), der regelmæssigt tilbereder retter til turister, introducerer de lokale, udover velkendte retter under festivaler såsom bambusris og grillet kylling, også mange traditionelle retter, der har været forbundet med Gié Triêng-folkets liv i generationer.

Retter, der engang kun fandtes i familiemåltider, såsom røget svinekød, fisk grillet i bananblade, frø grillet i bambusrør, rismelsuppe eller egernkød tilberedt med majsmel, er nu blevet specialiteter, der er eftertragtede af mange turister. Hver ret tilberedes ved hjælp af traditionelle metoder, der bevarer de rustikke og karakteristiske smage fra bjergene og skovene.

Khi bản sắc văn hóa trở thành 'thỏi nam châm' hút du khách- Ảnh 6.

Gie Trieng-folkets køkken introduceres til turister.

FOTO: NAY SAT

Ved at trække på kulturelle værdier, der er bevaret gennem generationer, transformerer etniske minoritetssamfund i den vestlige Quang Ngai-provins gradvist deres traditionelle identitet til karakteristiske turismeprodukter, hvilket bidrager til lokalområdets unikke appel.

I virkeligheden hjælper udvikling af turisme i forbindelse med kulturbevarelse ikke kun folk med at øge deres indkomst og forbedre deres liv, men skaber også motivation for yngre generationer til at fortsætte med at bevare deres nations dyrebare kulturelle værdier.

Kilde: https://thanhnien.vn/khi-ban-sac-van-hoa-tro-thanh-thoi-nam-cham-hut-du-khach-185260615151913474.htm

Tendenser efter kategori

Mest læst

Google Trends

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Forårsfarver i grænseområdet

Forårsfarver i grænseområdet

At krydse linjen.

At krydse linjen.

Tager afsted på en mission.

Tager afsted på en mission.