
Legenden bag landsbyens navn
Viet An er et smukt navn. Blandt de mange betydninger af ordet "viet" (越) kombineret med "an" (安) for at danne navnet Viet An, er den klareste og mest letforståelige betydning fred og fortræffelighed. Det er både en drøm og en anerkendelse af vores forfædres overlegenhed og ro, da de første gang satte foden i dette bjergrige område, som for hundreder af år siden utvivlsomt var et afsidesliggende og isoleret sted.
I landsbyboernes fortællinger har navnet Viet An dog en unik appel. Historien fortæller, at der ved foden af Gai-bjerget var en kilde, hvis vand var klart, køligt og sødt året rundt. Ved foden af bjerget boede hr. Huongs hus – sandsynligvis et klannavn snarere end en titel, da landsbyer og samfund endnu ikke havde dannet sig siden tidernes morgen.
En Dragebådsfestival gik hr. Huong ud i skoven for at samle blade til tørring og lave te, kaldet "Femtedagste", som han kunne drikke hele året rundt. Da han hakkede de blandede blade for at tørre, kravlede en hvid slange pludselig ind i midten af tørrebakken og lå der og solede sig i solen, idet han nægtede at gå, selv efter solnedgang. Efter tre dage begav den hvide slange sig endelig mod bjergene og vendte hjem. Så syntes den tykke, gyldne væske, der var brygget fra hr. Huongs krukke med blade, at besidde magiske kræfter og helbrede alle slags sygdomme.
Én person fortalte ti, ti fortalte hundrede, og folk fra alle retninger kom til hr. Huongs hus for at bede om medicinske blade. Med bjergenes overflod og et venligt hjerte blev hr. Huong en berømt traditionel læge. Så mange mennesker kom for at søge medicin, at de samledes for at hvile på Tranh-skråningen og ventede på deres tur til at modtage deres medicin. Derfra begyndte folk at sælge skåle med kyllingenudelsuppe og ris med ferskvandsfisk. Derefter, med tilsætning af jackfrugt, pomelo og håndfulde søde kartoffelblade, blev et marked dannet.
Hvorfor det kaldes Viet An Market forbliver et mysterium; selv de lærde ældste i landsbyen ryster eftertænksomt på hovedet, ude af stand til at give en endelig forklaring. Måske er det på grund af akupunkturmedicinen? Og hvilken forbindelse havde ordene "Viet" (som betyder god, fremragende) eller "Viec" (som betyder arbejde, begivenhed) til de uuddannede landsbyboere? Så, gennem forfinelse af kalligrafer og lærde, blev navnet "Viec An" til Viet An, hvilket gav det et smukkere navn?
Historien om den guddommelige slange er så velkendt; det lader til, at denne guddom har sneget sig fra nord til syd i utallige fortællinger, idet han har fulgt fodsporene på folk, der ryddede jord og grundlagde landsbyer – intet sted er uden sin andel af fantastiske historier. Alt, hvad vi ved, er, at jorden på Mount Gai har frembragt mange værdifulde lægeplanter såsom Solanum torvum, Polygonum multiflorum, Codonopsis pilosula og Dioscorea opposita, som er blevet sjældne varer i dag. Eller måske brugte den traditionelle læge snedigt denne mytiske historie til at promovere sin dyrebare familiemedicin og redde de fattige?
Navnet forener fire landdistrikter.
Og i over 400 år har dette navn eksisteret, lige siden Nguyen- og Duong-familierne fra Nghe An- og Thanh Hoa-provinserne kom hertil for at rydde skoven og etablere landsbyen, der spænder over seksten generationer af efterkommere.
I dag er Viet An kommune resultatet af en fusion af fire tidligere administrative enheder på kommuneniveau: Binh Lam kommune, Binh Son kommune, Thang Phuoc kommune og Que Tho kommune. Viet An landsby og Viet An marked lå i den tidligere Binh Lam kommune og har meget tætte økonomiske og kulturelle bånd til befolkningen i de førnævnte kommuner.
Tidligere, da økonomien, kulturen og samfundet var underudviklede, spillede markederne en rolle svarende til et økonomisk og kulturelt centrum og havde dermed en betydelig indflydelse på de omkringliggende områder. Derfor, mens navnene på kommunerne Binh Lam, Que Tho, Thang Phuoc og Binh Son kun er forbundet med folk inden for disse kommuner, har navnet Viet An en tæt forbindelse med folket i alle fire kommuner.
Desuden er det vietnamesiske navn An et navn rigt på betydning. "Fred" deler en lignende betydning med ordene "Bình" (i "Bình Lâm," "Bình Sơn"), "Phước" (i "Thăng Phước"), "Thọ" (i "Quế Thọ"), og "a" som betyder "lignende med" "Quế Thọ"): selv efter hundrede års forfald bevarer den stadig sin duft.
Det betyder, at navnet Viet An omfatter de drømme, forhåbninger og ambitioner, som vores forfædre betroede navnene Binh Lam, Binh Son, Thang Phuoc og Que Tho. Valget af navnet Viet An til kommunen betyder derfor, at vejen til udvikling, integration og opbygning for kommunens befolkning i dag også er en rejse tilbage til deres forfædres hjem.
Måske overvejede og reflekterede myndighederne på alle niveauer over befolkningens følelser, da de valgte navnet Viet An til kommunen. Det handlede om at lytte og anerkende. Der var en forbindelse og empati med hele befolkningen.
Kort sagt er administration den problemfri implementering (行 hành: arbejde, politikker) af nationale anliggender fra centralt til lokalt niveau (政 chính: tilrettelæggelse af arbejde, enkle og problemfri procedurer). Denne problemfri implementering, selv i sit simple navn, administration, er kilden til mange gode ting!
Kilde: https://baodanang.vn/viet-an-co-xu-3329988.html








Kommentar (0)