Die Thai Nguyen Literature and Arts Association organisierte die Vorstellung neuer Werke. |
In Fortführung der literarischen Werte aus der Viet Bac-Zeit erzielte die thailändische Nguyen-Literatur, mit der Prosa als Speerspitze, in den frühen 70er Jahren und insbesondere nach der nationalen Wiedervereinigung (1975) bemerkenswerte Erfolge. Viele Schriftsteller traten gleichzeitig auf den Plan, typischerweise: Le Minh, Xuan Cang, Vi Hong … und junge Schriftsteller wie: Trinh Thanh Son, Hoang Minh Tuong, Ho Thuy Giang, Nguyen Anh Binh, Chu Hong Hai, Nguyen Duc Thien … mit Werken, die den Widerstandskrieg gegen Amerika und den Aufbau des Landes ziemlich wahrheitsgetreu und tiefgründig widerspiegelten.
Die Themen der Prosa dieser Zeit waren sehr vielfältig und reichten von Soldaten an der Front bis zu Müttern und Ehefrauen im Hinterland. Die Themenvielfalt reicht von ländlichen über industrielle bis hin zu bergigen Gebieten.
Durch das Erscheinen vieler lebendiger und attraktiver Werke erfahrener Schriftsteller und junger Autoren in diesen Jahren ist ein recht schlagkräftiges Team entstanden. Zwei Auszeichnungen der Literature and Arts Weekly – Vietnam Writers‘ Association (1972) durch die Schriftsteller Vi Hong und Ho Thuy Giang und vier Auszeichnungen im gleichen Kurzgeschichtenwettbewerb des Army Literature and Arts Magazine (1980) durch Xuan Cang, Trinh Thanh Son, Ho Thuy Giang und Chu Hong Hai erregten die Aufmerksamkeit von Lesern und Kritikern.
In diesen Jahren schätzten Experten Bac Thai als eine der wenigen Provinzen und Städte mit Stärken im Bereich der Prosa, insbesondere der Kurzgeschichten, ein.
In den Jahren 1980 bis 1985 kehrten viele Schriftsteller aus Bac Thai in die Zentralprovinzen zurück oder zogen in andere Provinzen (Xuan Cang, Hoang Minh Tuong, Trinh Thanh Son, Nguyen Anh Binh, Nguyen Duc Thien ...), wodurch in ihrer Heimatprovinz eine große Lücke entstand, sowohl was die Prosa im Besonderen als auch die Literatur im Allgemeinen betrifft. In der Provinz gibt es nur noch wenige Prosaautoren. Poesie und kritische Theorie haben in der Nationalliteratur überhaupt keinen Platz.
Was die Poesie betrifft, dauerte es bis zu zwanzig Jahre, bis Thai Nguyen allmählich das Aufkommen vielversprechender Dichter erlebte, beginnend mit Vo Sa Ha mit den Gedichtsammlungen „Song nhac hon toi“, „Ngau da“ …, gefolgt von Nguyen Thuy Quynh mit „Gia ma em tu nhan“, „Mua mua dong“ …, Ho Trieu Son mit „Mua bui“, Nguyen Kien Tho mit „Thanh Minh“ und Auszeichnungen des Army Literature and Arts Magazine und der Vietnam Literature and Arts Association …
Von den frühen Jahren des 21. Jahrhunderts bis heute ist die Poesie Thai Nguyens zu einem Phänomen in der nationalen Poesieszene geworden, viele Menschen wurden in die Vietnam Writers Association aufgenommen.
Vor der explosionsartigen Entwicklung der Poesie stagnierte die Prosa. Zu Beginn des zweiten Jahrzehnts des 21. Jahrhunderts erlebte die thailändische Nguyen-Prosa eine neue Blüte. Den Auftakt dieser Schaffensperiode bildete der Roman „Forest Storm“ von Pham Duc Thai Nguyen. Das Buch basiert auf einem wahren Fall, der sich Ende des 20. Jahrhunderts in Thai Nguyen ereignete. Das Werk gewann 2011 den dritten Preis der Vietnam Union of Literature and Arts Associations.
Nach dem Roman „Forest Storm“ veröffentlichten die Autoren von Thai Nguyen als kreativen Anreiz gleichzeitig Romane zu vielen verschiedenen Themen: Industriethemen wie „Com ao cho doi“, „Linh khi“ von Phan Thai, „Danh gia dat co“, „Lo dien“ von Nguyen Van; ländliche Themen wie „Wind in Am Village“ von Ngoc Thi Keo, „Moonlit Field“ von Co Thi Thom; Das Thema der Beziehungen zwischen Arm und Reich während der Zeit der Erneuerung, wie in „Dusty Road“ von Ho Thuy Giang ...
Auch in dieser Zeit wurde Geschichte zu einem besonderen Thema des Interesses der thailändischen Nguyen-Prosaautoren. In nur kurzer Zeit haben Autoren in der Provinz etwa fünfzehn oder sechzehn historische Romane veröffentlicht. Wir können „Linh Son Tu Chien“, „Thanh Kiem va Cay Tinh Tau“, „Thai Nguyen Quan Hieu Uy“ ... von Phan Thai erwähnen; „Premierminister Liu Renzhu“, „Thai Nguyen – 1917“ von Ho Thuy Giang; „Saint Duom Duong Tu Minh“ von Pham Duc…
Ein großer Vorteil der historischen Romane von Thai Nguyen besteht darin, dass die Autoren den alten Schreibstil der „historischen Berühmtheiten“ durch den Schreibstil der „historischen Charaktere“ ersetzt haben, sodass die Leser die Geschichte realistischer wahrnehmen können.
Kürzlich führte die Provinzielle Literatur- und Kunstvereinigung im Rahmen der Vorbereitung einer Konferenz, die 50 Jahre Errungenschaften der thailändischen Nguyen-Literatur und -Kunst nach der Wiedervereinigung des Landes (30. April 1975 – 30. April 2025) zusammenfasst, eine Umfrage durch und bewertete 50 herausragende literarische und künstlerische Werke, die auf der Konferenz gewürdigt werden sollen. Enthält 6 Prosawerke: Die Memoiren „The Road Back to Mother’s Letters“ von Vi Hong; Roman „Die Pioniere“ von Ho Thuy Giang; „Forest Storm“ von Pham Duc; Kurzgeschichtensammlung „Roads, Rivers“ von Le The Thanh; „Der Klang der Nachtigall“ von Bui Thi Nhu Lan; Der Roman „Drei Gemüsemänner“ von Ha Duc Toan. 4 poetische Werke: „Lied über die Schulter“ von Ma Truong Nguyen; „Vögel kehren zum Berg zurück“ von Vo Sa Ha; „Forget and Remember“ von The Chinh; „To the Last Person of the Wave“ von Nguyen Kien Tho wurde als eines der repräsentativen Werke ausgewählt. Es handelt sich um Werke, die die Provinzliteratur der letzten 50 Jahre repräsentieren können.
Obwohl die oben genannten Erfolge zu Meilensteinen für die Literatur in der Provinz geworden sind, sind neben diesen Erfolgen immer noch Schwächen erkennbar, die nicht überwunden werden können. Die meisten der in den letzten 50 Jahren veröffentlichten Werke, einschließlich derjenigen, die ausgezeichnet wurden, sind zwar auf zentraler und hoher lokaler Ebene mit Preisen ausgezeichnet worden, haben aber im Allgemeinen immer noch einen geringen Umfang und keines von ihnen weist eine große Verallgemeinerung oder zeitgenössische Reichweite auf. Insbesondere gibt es keinen Durchbruch im Schreibstil, keine Innovation in der Poetik …
Allerdings gilt das Volkssprichwort der nationalen Minderheiten: „Wenn es Knospen gibt, feiert man Knospen, wenn es Blumen gibt, feiert man Blumen.“ In den letzten 50 Jahren haben literarische Werke, die die Ansichten und Gedanken der Partei zum Ausdruck bringen, dazu beigetragen, Richtlinien und Resolutionen für das Volk zu orientieren und zu verbreiten. Literarische Werke, die lehrreich und human sind, tragen zurpolitischen Ideologieorientierung bei, fördern patriotische Nachahmerbewegungen, verurteilen das Böse und tragen zur Verhinderung von Kriminalität, Korruption und Verschwendung bei. Bekämpfen Sie falsche Ansichten, um die ideologischen Grundlagen der Partei zu schützen, die sozioökonomische Entwicklung zu fördern und ein umfassend entwickeltes Volk der Thai Nguyen aufzubauen.
Quelle: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202505/50-nam-mot-mua-van-chuong-day-huong-sac-7a92619/
Kommentar (0)