Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Early Season Storm – Kurzgeschichten-Wettbewerb von Le Thi Nam Phuong

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/10/2024

[Anzeige_1]

Mama legte eilig eine vergilbte weiße Plastikplane über den Körper, griff nach einem kegelförmigen Hut mit Rostflecken, krempelte ihre Hose bis über die Knie hoch und ging eilig hinaus, um den alten, mit Früchten beladenen Zitronenbaum wieder einzupflanzen.

Ich rannte ihr panisch hinterher und konnte nicht rechtzeitig einen Regenmantel anziehen. Aus Angst, ich könnte mich erkälten, schickte mich meine Mutter ins Haus.

- Geh nach Hause, ich kann das schaffen.

Mama ist immer so, sie möchte nur, dass ihre Kinder glücklich und sicher sind. Auch wenn ich über 20 bin, bin ich immer noch ihr kleines Kind. Ich grinste: „Ich bin jetzt ein junger Mann, Mama!“. Dann richtete ich den alten Zitronenbaum mit großer Kraft auf, meine Mutter fand eine große Gabel, an die sie sich am größten Ast des Zitronenbaums lehnen konnte, eine vorübergehende Lösung in der schwachen Hoffnung, dass der alte Zitronenbaum die Sturmsaison überleben würde.

Meine Mutter hat den Zitronenbaum gepflanzt, als ich zehn Jahre alt war. Ich weiß nicht, wie viele Jahre der Zitronenbaum halten wird, aber er ist jetzt schon über zehn Jahre alt und trägt immer noch jedes Jahr Früchte, eine kleine Einnahmequelle für meine Mutter, mit der sie ihre Lebensmittel bezahlen kann. Damals brachte ein Freund aus dem Süden meinem Vater eine neue Zitronensorte und sagte ihm, er solle versuchen, sie anzupflanzen. Mein Vater hatte damals keine großen Hoffnungen, denn um den besten Ertrag zu erzielen, müssen die Bäume zum Boden passen. Er pflanzte Bäume, um eine jahrzehntelange Freundschaft zu pflegen. Ich weiß nicht, ob es an der Liebe zum Land oder an der Liebe zu den Menschen lag, aber der Zitronenbaum schlug sehr schnell Wurzeln und wuchs rasch. Nach zwei Jahren begann es, die ersten Früchte zu tragen. Die Zitronen waren so groß wie Hühnereier und hatten eine glänzende Schale, nicht so rau wie die Zitronen, die üblicherweise auf dem Landmarkt verkauft werden, und vor allem hatten die Zitronen keine Kerne.

Mein Vater liebt den Zitronenbaum, weil er ihn an einen alten Freund weit weg von zu Hause erinnert. Meine Mutter liebt den Zitronenbaum, weil er eine kleine, aber dennoch günstige Einnahmequelle darstellt. Meine Schwestern und ich lieben den Zitronenbaum, weil er uns an Sommernachmittagen kühle Gläser Limonade beschert. Der Zitronenbaum hat meine Familie durch viele Stürme und Regenfälle begleitet, und kein Wind konnte seine Zweige jemals abbrechen. Doch dieses Jahr konnte der erste Sturm der Saison einen Teil der Wurzeln entwurzeln, vielleicht ist die Zeit gekommen, in der der Zitronenbaum nicht mehr viel Kraft hat, Naturkatastrophen standzuhalten.

Mutter nahm einen Korb und sammelte voller Bedauern die Zitronen auf, die überall auf den Boden gefallen waren. Die großen waren noch verwendbar, die kleinen wie Arekanüsse wurden einfach seufzend weggeworfen. Meine Mutter ist immer so, sie räumt immer alles auf und macht das Beste aus allem, was noch zu gebrauchen ist. Meine Eltern stammen ursprünglich aus der Zentralregion. Ich weiß nicht, ob es daran liegt, dass die Zentralregion das ganze Jahr über von Stürmen und Armut heimgesucht wird, aber die Menschen in der Zentralregion sind unglaublich fleißig.

Bão đầu mùa - Truyện ngắn dự thi của Lê Thị Nam Phương- Ảnh 1.

Meine Eltern werden dieses Jahr über siebzig. Als ich die Nachrichten über den Sturm hörte, war ich unruhig und ängstlich. Ich nahm abends schnell einen Bus nach Hause, um meine Eltern zu besuchen und mich zu entspannen.

- Dein Vater, warum bleibst du da drinnen nicht trocken, warum kommst du bei dieser Flut zurück?

„Ich bin zurückgekommen, weil ich die Sturmsaison in meiner Heimatstadt vermisse, Mama“, antwortete ich scherzhaft.

Trotz der Schelte waren die Augen der Mutter immer noch voller Freude, als sie ihr Kind nach Hause kommen sah. Ich sagte dem Besitzer des Restaurants, in dem ich arbeitete, dass ich ein paar Tage frei nehmen wolle, weil ich es nicht ertragen könne, meine alten Eltern mit dem Sturm fertig werden zu lassen. Er stimmte zu, sagte mir aber, ich solle warten, bis der Sturm vorüber sei, bevor ich reinkomme.

Ich habe nur noch ein Jahr bis zu meinem Abschluss. Da ich im Hörsaal herumhänge und ein paar Teilzeitjobs habe, bleibt mir keine Zeit, an meine Heimatstadt und meine Lieben zu denken. Aber seltsamerweise möchte ich jedes Mal, wenn ich höre, dass ein Sturm aufzieht, alle Sorgen des Lebens hinter mir lassen und zu meinen Eltern zurückkehren. Auch wenn ich die Sturmsaison nicht ausstehen kann, wird das Gefühl, mit meinen Eltern in einem kleinen Haus zu sitzen, auch der Sturm draußen unbedeutend.

Wann kommst du da rein? Lasst mich ein paar Dutzend Kuchen backen und sie euch zum Essen vorbeibringen. Möchten Sie Süßkartoffeln essen? Ich lasse dich in Ruhe! Morgen wird mir meine Mutter eine Packung Instantnudeln bringen und nachsehen, ob es in meinem Haus undichte Stellen gibt.

Jedes Mal, wenn ich nur mit einem Rucksack voller Kleidung nach Hause komme, bereitet meine Mutter viel Essen und Geschenke vor.

Mutter stellte den Korb mit den Zitronen auf den Schrank und drehte sich um, um die Kanne mit grünem Tee aufzusetzen. Meine Eltern und viele andere Dorfbewohner haben die Gewohnheit, grünen Tee zu trinken, noch immer nicht aufgegeben. Der leicht adstringierende Geschmack des grünen Tees fließt die Kehle hinunter und hinterlässt einen unbeschreiblich süßen Nachgeschmack. Als ich klein war, probierte ich einen Schluck und spuckte ihn sofort wieder aus, weil er einen bitteren Geschmack auf meiner Zungenspitze hatte.

Das Gefühl, am Feuer zu sitzen, den Duft des grünen Tees in der Nase zu spüren und darauf zu warten, dass die Mutter eine heiße, frittierte Süßkartoffel nimmt und hineinbeißt, während sie ausruft: „ Die Welt draußen scheint stillzustehen, die Szene ist friedlich wie in den Tagen der Kindheit.“

Bão đầu mùa - Truyện ngắn dự thi của Lê Thị Nam Phương- Ảnh 2.

Ich erinnere mich noch an die Zeit, als meine Schwestern und ich klein waren und die Häuser noch nicht aus Ziegeln gebaut und mit Wellblech gedeckt waren wie heute. Die Wände bestehen aus einer Mischung aus Lehm und Stroh, das Dach ist mit Kokosnussblättern gedeckt. Jeder Windstoß brachte das Dach zum Kippen und wenn ein Sturm aufkam, musste die ganze Familie die Tische und Stühle nach oben rücken. Den obersten Platz bekamen unsere Bücher, dann kamen Decken und Kissen. Ich erinnere mich, dass das Wasser in einem Jahr bis zum Altar reichte und alle Gegenstände im Haus durchnässt waren und im Wasser schwammen. Damals mussten sich die Dorfbewohner auf den Hügeln versammeln, um vorübergehend Schutz zu finden. Das Wasser ging zurück und hinterließ ein schleimiges Schlachtfeld. In jedem Haus wurde fleißig geputzt und die Wäsche getrocknet. In einem Jahr wurde das Reiskorn nicht rechtzeitig ausgesät. Nach einigen Tagen mit Stürmen bildete sich in den Säcken Schimmel, ein Zeichen dafür, dass eine Hungersnot bevorstand. Und doch sind die Menschen in meiner Heimatstadt irgendwie immer noch sehr optimistisch, rennen vor dem Sturm davon, rufen einander zu und erzählen sich sogar lustige Witze. Mein Vater sagte, wenn wir nicht lachen, was können wir dann tun? Wir leben in einem Land, das von der Natur nicht begünstigt wird, deshalb müssen wir lernen, das Zusammenleben zu akzeptieren. Darüber hinaus haben wir hier Nachbarn, die sich wie Blutsverwandte lieben und umeinander kümmern. Vielleicht ist das der Grund, warum die Menschen immer noch entschlossen sind, im Land und im Dorf zu bleiben.

Meine Tante ist die jüngere Schwester meiner Mutter. Sie hat etwa fünf Kilometer von meinem Haus entfernt geheiratet. Das Landleben war friedlich und ruhig. Das Paar arbeitete hart, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen, und war nicht arm. In jeder Sturmsaison verlieren die Menschen einen Teil ihres Eigentums, ihrer Ernte und ihres Viehbestands. Nach dem Sturm geht es mit doppelter Anstrengung zurück in den Alltag. Aber meine Tante verlor nicht nur ihren Besitz, sie verlor auch ihren Onkel.

Ich erinnere mich noch an dieses Jahr, ich war ungefähr zehn Jahre alt, das älteste Kind meiner Tante war gerade fünf Jahre alt, jedes Mal, wenn sie in die Stadt musste, brachte meine Tante ihr Kind für ein paar Tage zu mir nach Hause, also mochten mein Bruder und ich uns sehr. Meine Tante verkauft ein paar Kleinigkeiten und jedes Mal, wenn sie in die Stadt geht, nimmt sie einige Waren mit zurück, um sie an die Dorfbewohner zu verkaufen. In meiner Heimatstadt gibt es auch einen Markt, der jedoch im Schichtbetrieb stattfindet und nur wenige Produkte im Angebot hat, die die Einheimischen selbst anbauen können. Daher ist der kleine Laden meiner Tante mit Fischsauce, Gewürzen, Haushaltswaren, wichtigen Dingen wie Zahnbürsten, Waschzuber, Körben, ein paar Schachteln Instantnudeln und ein paar Süßigkeiten wichtiger denn je. Der Lebensunterhalt der Tante und des Onkels dank dieses kleinen Ladens hat ihre wirtschaftlichen Sorgen etwas gelindert.

An diesem Tag ging meine Tante wie üblich in die Stadt, um Waren zu besorgen. Vom frühen Morgen bis zum späten Nachmittag regnete es in Strömen, ohne Anzeichen eines Endes. Je später es wurde, desto stärker regnete es. Die Brücke über den Fluss am Ortseingang stand unter Wasser. Meine ganze Familie war besorgt, weil meine Tante und mein Onkel mich nicht abgeholt haben. Normalerweise wäre mein Onkel um diese Zeit mit dem Fahrrad gekommen, um mich abzuholen. In meinem Innern brannte es wie Feuer, meine Mutter und mein Vater trugen die Sturmlaterne und wateten zum Dorfeingang, das Wasser war überall auf dem Feld weiß, überall, wo sich das Licht der Laterne ausbreitete, trat das Wasser in die Fluten.

Als ich die Brücke erreichte, sah ich meine Tante dort weinend sitzen, ihre Waren trieben auf dem Fluss. Nachdem ich meine Tante und die Waren in Ufernähe gebracht hatte, rutschte meine Tante aus und ließ die Hälfte der Waren fallen. Mein Onkel beugte sich vor, um sie aufzuheben, schaffte es aber nicht rechtzeitig. Sie wurden einfach von der Strömung davongetrieben. Das Wasser war so stark, dass mein Onkel nicht zurück ans Ufer schwimmen konnte. Meine Tante stand einfach nur da und weinte, bis es dunkel wurde.

Zehn Jahre sind vergangen, aber jedes Mal, wenn ich daran denke, ist mein Herz immer noch bitter. Meine Tante hielt noch immer fest an ihrer Heimat fest und durchlebte mit ihren Kindern viele Stürme. Vielleicht hat sie diesen Schmerz im tiefsten Winkel ihres Herzens vergraben.

Jedes Jahr muss meine Heimatstadt mit mehreren Stürmen kämpfen, von denen einige Ernten und Vieh wegschwemmen und andere Häuser und Eigentum zerstören können. In den letzten Jahren haben viele junge Menschen ihre Heimatstädte verlassen, um in neuen Ländern eine Zukunft zu suchen. Manche gehen zur Schule, manche zur Arbeit, aber ihre Heimat ist immer noch der Ort, der die Seelen vieler Generationen nährt. Egal, wie weit sie gehen, sie wollen immer noch zurückkehren. Denn dieser Ort hat Eltern, Dörfer, eine schlammige Kindheit und vor allem einen Teil unseres Fleisches und Blutes.

Bão đầu mùa - Truyện ngắn dự thi của Lê Thị Nam Phương- Ảnh 3.

[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/bao-dau-mua-truyen-ngan-du-thi-cua-le-thi-nam-phuong-185241006211901036.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Genießen Sie das beste Feuerwerk in der Eröffnungsnacht des Da Nang International Fireworks Festival 2025
Das Da Nang International Fireworks Festival 2025 (DIFF 2025) ist das längste der Geschichte
Hunderte farbenfrohe Opferschalen wurden anlässlich des Duanwu-Festes verkauft
Der Infinity Beach von Ninh Thuan ist bis Ende Juni am schönsten, das sollten Sie sich nicht entgehen lassen!

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt