Gemäß der Resolution besteht die Anforderung darin, die vonder Nationalversammlung genehmigte Investitionspolitik für das Projekt genau zu befolgen, um die Umsetzung zu organisieren und das Ziel und den Umfang des Baus der Hochgeschwindigkeitsstrecke auf der Nord-Süd-Achse mit einer Gesamtlänge von etwa 1.541 km, einer Auslegungsgeschwindigkeit von 350 km/h und einer Tragfähigkeit von 22,5 Tonnen/Achse sicherzustellen. Außerdem sind 23 Personenbahnhöfe und 5 Güterbahnhöfe vorgesehen. Außerdem muss in Fahrzeuge und Ausrüstung für den Personentransport investiert werden, um die Anforderungen der Doppelnutzung für die nationale Verteidigung und Sicherheit zu erfüllen und bei Bedarf Güter transportieren zu können.
Das Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt ist ein bedeutendes nationales Großprojekt, das modernste Technologien und Techniken erfordert und dringend umgesetzt werden muss. Es wird erstmals in Vietnam umgesetzt. Die Nationalversammlung hat die Anwendung zahlreicher spezifischer Mechanismen und Richtlinien für die Umsetzung des Projekts genehmigt. Um die Umsetzung des Projekts in der erforderlichen Qualität und mit den erforderlichen Fortschritten zu organisieren, beauftragt die Regierung neben den regulären Aufgaben Ministerien, Ministerien und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte mit der Organisation der Umsetzung folgender Aufgaben:
Rechtsdokumente entwickeln und verbreiten
Die Entwicklung und Veröffentlichung von Rechtsdokumenten, in denen Inhalt, Reihenfolge, Verfahren und Befugnisse zur Umsetzung spezifischer und spezieller Mechanismen und Richtlinien des Projekts aufgeführt sind, deren Anwendung von der Nationalversammlung gemäß Artikel 3 der Resolution Nr. 172/2024/QH15 genehmigt wurde, erfolgt wie folgt:
Ausarbeitung und Verkündung von Regierungsverordnungen, darunter:
(i) Das Dekret legt Inhalt und Anforderungen für die Vermessung fest, erstellt den technischen Gesamtentwurf (FEED-Entwurf), der den Basisentwurf im Bericht zur Machbarkeitsstudie des Projekts ersetzt, und die nach dem FEED-Entwurf umzusetzenden Entwurfsschritte, ermittelt und verwaltet die Bauinvestitionskosten von Projekten, bei denen der FEED-Entwurf angewendet wird. Es bietet Leitlinien zu den Pflichten und Befugnissen der Parteien, die an der Umsetzung des Vertrags in Form eines EPC-Vertrags beteiligt sind (Investor, EPC-Auftragnehmer/Generalunternehmer, Aufsichtsberater usw.). Es enthält detaillierte Vorschriften und Leitlinien zur Planung, Anpassung von Zonenplänen und Detailplanung von Gebieten neben Hochgeschwindigkeitsbahnhöfen.
(ii) Verordnung zur Festlegung von Kriterien für die Auswahl staatlicher Organisationen und Unternehmen, denen Aufgaben übertragen werden, oder vietnamesischer Organisationen und Unternehmen, die mit der Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen für die Eisenbahnindustrie beauftragt werden.
(iii) Dekret zur Anleitung der Umsetzung der Entwicklungsarbeit im Bereich Eisenbahnwissenschaft und -technologie und zur detaillierten Beschreibung der Forschung, Anwendung und des Technologietransfers für Eisenbahnprojekte.
(iv) Verordnung zur Regelung der vorübergehenden Nutzung und Rückgabe von Wäldern für den Bau vorübergehender Bauwerke für Eisenbahnprojekte.
Darüber hinaus soll ein Beschluss des Premierministers ausgearbeitet und veröffentlicht werden, der die Liste der industriellen Eisenbahndienstleistungen und -güter regelt, die staatlichen Organisationen und Unternehmen übertragen oder von vietnamesischen Organisationen und Unternehmen bestellt werden.
Entwicklung der Eisenbahnindustrie und Ausbildung von Personal
Gemäß dem Plan soll ein Projekt zur Entwicklung der Eisenbahnindustrie bis 2035 mit einer Vision bis 2045 entwickelt und dem Premierminister zur Genehmigung vorgelegt werden. Dabei sollen die aktuelle Situation, Ziele, Aufgaben und Umsetzungslösungen klar definiert werden, um die Einhaltung der dem Politbüro vorgelegten Orientierung und Roadmap für die Entwicklung der Eisenbahnindustrie sicherzustellen. Außerdem sollen die Sektoren der Eisenbahnindustrie, die entwickelt werden müssen, klar definiert werden, mit spezifischen Roadmaps für jeden Sektor, wie etwa: Bauwesen; Fahrzeuge; Spezialmaterialien und -bedarf; Elektromechanik; Informations- und Signalsysteme; unterstützende Industrien …
Entwickeln Sie ein Projekt zur Ausbildung und Entwicklung von Humanressourcen im Eisenbahnsektor und legen Sie es dem Premierminister zur Genehmigung vor, um die geplanten Ausbildungsmaßnahmen durchführen zu können. Der Inhalt des Projekts muss den Ausbildungsbedarf der an Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung beteiligten Akteure identifizieren, darunter: staatliche Verwaltungsbehörden; Projektmanagementagenturen und -einheiten; Agenturen und Einheiten zur Umsetzung von Investitionen und Bauvorhaben; Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung von Hochgeschwindigkeitsstrecken und andere Akteure mit Ausbildungsbedarf.
Stärkung des spezialisierten Projektmanagement-Gremiums zur Organisation und Verwaltung des Projekts. Umstrukturierung der Vietnam Railway Corporation, um den Projektimplementierungsprozess von der Investitionsvorbereitungsphase über den Implementierungsprozess bis hin zur Übernahme, Verwaltung, Nutzung, Bedienung und Wartung der Infrastruktur nach Abschluss des Projekts zu koordinieren und daran teilzunehmen.
Baubeginn vor dem 31. Dezember 2026
In Bezug auf die Projektumsetzung heißt es in der Entschließung eindeutig, dass das Bauministerium die federführende Behörde ist. Es koordiniert die Arbeiten mit den zuständigen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen, organisiert die Vorbereitung und Einreichung des Projekts zur Genehmigung durch den Premierminister und sorgt für die Umsetzung, um die erforderlichen Fortschritte zu erzielen. Die spezifischen Aufgaben der Ministerien, Zweigstellen und Kommunen sowie deren Bearbeitungszeit werden gemäß Anhang I dieser Entschließung umgesetzt.
Der insgesamt erwartete Fortschritt der Projektarbeiten ergibt sich aus Anhang II dieser Entschließung, in dem die Meilensteine für die Umsetzung einiger Hauptaufgaben und -arbeiten wie folgt aufgeführt sind:
(i) Organisation der Auswahl von Beratungsunternehmen zur Durchführung der Untersuchung, Erstellung des Machbarkeitsstudienberichts und Durchführung damit verbundener Arbeiten sowie Vorlage des Machbarkeitsstudienberichts beim Premierminister im August 2026.
(ii) Der staatliche Bewertungsrat bewertet den Bericht über die Machbarkeitsstudie des Projekts und legt ihn dem Premierminister im September 2026 zur Genehmigung vor.
(iii) Die Gemeinden und die Vietnam Electricity Group werden für die Entschädigung, Unterstützung, Neubesiedlung und Verlegung der vom Projekt betroffenen Stromleitungen sorgen und diese grundsätzlich vor Dezember 2026 abschließen, um das Gelände an den Bauunternehmer zu übergeben.
(iv) Organisation der Auswahl der Auftragnehmer für die Projektumsetzungsphase, Unterzeichnung der Verträge und Sicherstellung der Voraussetzungen für den Baubeginn vor dem 31. Dezember 2026;
(v) Durchführung des Baus, Kaufs und der Installation der Ausrüstung, grundsätzliche Fertigstellung des Projekts und Inbetriebnahme ab 2035 gemäß Resolution Nr. 172/2024/QH15 der Nationalversammlung.
Organisation von Auktionen von Grundstücksfonds in der Nähe von Bahnhöfen für die Stadtentwicklung
In Bezug auf das städtebauliche Modell, das sich an der Entwicklung des öffentlichen Nahverkehrs (TOD) an Hochgeschwindigkeitsbahnhöfen orientiert, stimmen sich die Kommunen auf Grundlage des Lageplans der Hochgeschwindigkeitsbahnhöfe in der Region proaktiv mit dem Bauministerium ab, um die Planung des Bahnhofsumfelds dringend zu überprüfen und anzupassen und die Planungsindikatoren, die Architektur, die technische Infrastruktur und die soziale Infrastruktur (falls erforderlich) anzupassen, um das Projekt zur Nutzung des Landfonds gemäß dem TOD-Modell umzusetzen.
Die Kommunen organisieren die Einrichtung und Genehmigung von Landnutzungsprojekten nach dem TOD-Modell an Hochgeschwindigkeitsbahnhöfen.
Bereitstellung lokaler Haushaltsmittel zur Umsetzung unabhängiger öffentlicher Investitionsprojekte zur Durchführung von Entschädigungs-, Unterstützungs- und Umsiedlungsmaßnahmen gemäß der Planung des Gebiets rund um den Bahnhof, um gemäß den gesetzlichen Bestimmungen versteigerte Landfonds für die Stadtentwicklung zu schaffen.
Organisieren Sie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Auktionen von Grundstücksfonds in der Nähe von Bahnhöfen für die Stadtentwicklung, um Haushaltsquellen für Reinvestitionen der lokalen und zentralen Regierung zu schaffen.
Minister, Leiter von Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden, Vorsitzende von Volkskomitees von Provinzen und zentral verwalteten Städten konzentrieren sich auf die Leitung der Umsetzung der zugewiesenen Aufgaben, verstärken die Inspektion und Überwachung der Umsetzung des Projektumsetzungsplans der Regierung, erstatten dem Bauministerium regelmäßig vierteljährlich und jährlich Bericht über die Umsetzungsergebnisse, damit diese eine Zusammenfassung und Berichterstattung an die Regierung, den Lenkungsausschuss für die Entwicklung und Umsetzung des Projekts über die Investitionspolitik für Hochgeschwindigkeitsbahnen auf der Nord-Süd-Achse und wichtige nationale Eisenbahnprojekte erstellen können, um über die notwendigen Maßnahmen und Lösungen zu verfügen, die eine synchrone und wirksame Umsetzung des Projekts sicherstellen.
(Laut VOV)
Quelle: https://baoyenbai.com.vn/12/349301/Khoi-cong-xay-duong-sat-toc-do-cao-Bac---Nam-truoc-31122026.aspx
Kommentar (0)