Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Es gibt nicht mehr viele Wälder, die man als „Great Central Highlands“ bezeichnen kann.

(VTC News) – Während der Kaffeeblütezeit, wenn die Felder weiß bedeckt sind, kehrten wir ins Dorf im zentralen Hochland zurück, um den Dorfältesten beim Erzählen alter Geschichten zuzuhören.

VTC NewsVTC News18/06/2025


Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können - 1

Hören Sie den Dorfältesten zu, wie sie alte Geschichten über den großen Wald erzählen.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können - 3

Alte Leute erinnern sich an alte Geschichten “ ist ein Sprichwort der Gia Rai. „ Junge Leute besteigen gern Berge “ ist ein Sprichwort der Ba Na. Für die Ältesten der ethnischen Gruppen im zentralen Hochland ist der Wald alles. In den Erinnerungen vieler Ältesten der Dörfer K'Ho, Chu Ru, Ede ... ist das Bild des endlosen Waldes mit Pfaden „gerade breit genug für einen Fuß“ präsent, in dem die nächste Person in die Fußstapfen der vorherigen tritt ...

Die Gemeinde Da Chais (Lac Duong, Lam Dong ) liegt auf einer Höhe von 1.500 m über dem Meeresspiegel, daher ist es hier kühl. Wenn die Sonne aufgeht, liegt der Morgennebel noch auf den Berggipfeln, das Sonnenlicht dringt durch die Blätter und lässt jeden schimmernden Faden im Nebel herunterfließen.

Da Chais ist die flächenmäßig größte Gemeinde im Distrikt Lac Duong mit über 34.000 Hektar, davon fast 32.000 Hektar Waldland. Sie grenzt an Gemeinden dreier Provinzen: Khanh Hoa, Dak Lak und Ninh Thuan . Die Gemeinde liegt im Kerngebiet des Bidoup-Nui-Ba-Nationalparks, des Weltbiosphärenreservats Langbiang und im Da Nhim-Oberlaufwald. Derzeit weist Da Chais eine Waldbedeckungsrate von bis zu 93 % auf, die höchste im Distrikt Lac Duong (durchschnittlich 85 %).

Das Dorf Dung K'si des K'Ho Cil-Volkes am Fuße des Bidoup-Berges hat nur wenige Dutzend alte Einwohner, doch Tausende von älteren Menschen haben die Angst vor dem Wald noch immer. Es ist seltsam, neben einem Wald mit vielen seltenen Blumen und Pflanzen zu leben und dennoch den Waldmangel zu spüren.

Auf der Veranda des neu gebauten Hauses blies der alte Bon To Sa Nga Rauch aus und blickte zum Berg.

Nach fast 70 Anbausaisons sind die Füße der alten Bon To Sa Nga voller Schwielen, aber ihre Augen und ihr Lächeln sind immer noch wie die eines Kindes, unschuldig und offen. Ihr Temperament ist so offen wie die Berge, geheimnisvoll und stolz wie die Tiefen des großen Waldes.

Neben dem Feuer, das in der bitteren Kälte des Tals brannte, waren die Augen des alten Bon To Sa Nga voller Traurigkeit und ein abwesender Blick, mit etwas Ängstlichem, Gequältem, Drängendem und Eindringlichem.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ zu nennen – 5

Obwohl es gesetzlich vorgeschrieben ist, dass die Wälder und Berge schrumpfen, wenn mehr Menschen leben, sind die Alten dennoch traurig und vermissen die Wälder der Vergangenheit …

Elder Bon To Sa Nga sagte, dass der Bezirk Lac Duong in den letzten Jahren zu einem Hotspot der Abholzung geworden sei. Auch in der Gemeinde Da Chais kam es Mitte 2022 zu einem schweren Abholzungsvorfall, bei dem auf einer Fläche von mehr als 3.000 m2 zerstörtem Sondernutzungswald mehr als 50 Dreiblattkiefern gefällt wurden.

Früher, so hieß es, liege es in der Vergangenheit, aber noch vor wenigen Jahrzehnten, etwa 1980 oder früher, war der gesamte Bezirk Lac Duong noch sehr wild, nur Wald und Gehölz.

Früher konnte man nicht nur beim Betreten des Nationalforstgebiets seltene Waldbäume sehen, sondern auch direkt vor der Tür den Wald erreichen. Der Wald war dicht, tief und majestätisch, und direkt neben dem Haus standen uralte Bäume, die zwei bis drei Menschen umarmen konnten.

Pơ mu-Bäume, Gio bau-Bäume (für Adlerholz, Ky Nam), Zimt, Sternanis und Langbiang-Königsdamenbäume sind noch reichlich vorhanden. Wälder umgeben die Straße, und die Straße führt durch den Wald. Das am weitesten vom Wald entfernte Dorf muss nur ein paar „Messerwürfe“ von zu Hause entfernt sein, um in den Wald zu gelangen.

Während der Trockenzeit trugen die starken Männer der Familie Waldprodukte ins Tiefland, um sie gegen Salz einzutauschen. Wer damals beim Betreten des Waldes nicht aufpasste, konnte sich leicht verirren. Es gab Waldgebiete, die so dicht waren, dass man kaum den Himmel sehen konnte. Wer in den Wald ging, musste eine Wasserquelle finden, auf das Krähengeschrei lauschen und dann dorthin gehen, dann fand er garantiert Wasser.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können - 7

Der Wald war früher nicht so „sauber“ wie heute, sondern voller verschiedener Pflanzen, Bodendecker, Blutegel, Mücken … Beim Spaziergang durch den Wald blickte man zu den hoch aufragenden Baumstämmen hinauf, die von unten bis oben mit Moos bedeckt waren, und zu den kleinen Ranken, die herabhingen und wie ein Vorhang schwankten. Die Bäume des Waldes waren ineinander verschlungen und lehnten sich Schicht für Schicht aneinander. Gelbwangengibbons und Schwarzkopflachsen lugten hervor, die Vögel zwitscherten.

Der Wald versorgt das Dorf mit Nahrung und Getränken. Wer im Wald spazieren geht, muss sich keine Sorgen um Hunger machen. Überall gibt es wilde Früchte. Wer Durst hat, kann einen Baumstamm abschrauben und Wasser holen. Ein Bienenstock kann einen mehrere Tage lang vor Hunger schützen. Wilde Tiere laufen nicht weg, wenn sie Menschen sehen. Hirschherden kommen zum Trinken an den Bächen direkt neben den Menschen herunter.

Sie standen in einem Dorf und riefen nacheinander. Die Entfernung zwischen ihnen war berghoch, doch das Heulen drang durch die Bäume des Waldes, überquerte fünf Bäche und vier Pässe und erreichte schließlich die Ohren der anderen. Wenn die wilden Tiere im Wald riefen, konnten sie alle vier Provinzen hören.

Um inmitten der Natur und der Berge zu überleben und sich zu entwickeln, entwickelten die K'Ho-Leute nach und nach Verhaltensmuster und Bräuche, wodurch das spirituelle Leben der K'Ho-Gemeinschaft zu einem polytheistischen Charakter gelangte.

Sie glauben, dass es im Alltag immer eine übernatürliche Kraft gibt, die höchsten Vorgesetzten, die in den tiefgrünen Wäldern, den majestätischen Berggipfeln, den Höhlen, Strömen und Flüssen existieren und über alles wachen. Das Volk der K'Ho gibt übernatürlichen Wesen wie Göttern und Dämonen immer noch die respektvollen und ehrfürchtigen Namen Yang und Ca.

Aufgrund des Konzepts des Animismus und Polytheismus glauben die Menschen hier, dass die heiligen Berge und Wälder die großen Götter sind, die über viele andere gütige Götter herrschen und immer bereit sind, das Dorf zu beschützen.

Daher ist der Schutz des Waldes für die K'Ho sowohl eine Verantwortung als auch eine heilige Pflicht. Der Schutz des Waldes dient dem Schutz des Lebensraums und der Bewässerungswasserquelle. Niemand darf ohne die Erlaubnis des Waldgottes in den Wald eindringen, selbst wenn es nur darum geht, einen Bambusspross zu pflücken, einen Ast abzuschneiden oder ein Tier zu fangen …

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Großes Zentrales Hochland“ nennen zu können – 9

Das alte Volk der K'Ho sagte sich gegenseitig, man solle sich nur so viel Land vom Wald leihen, wie man zum Essen braucht, und nicht alle Segnungen Gottes essen. Das bedeutet, dass in einem Waldstück nur kleine Bäume gefällt werden, während große Bäume für den Reisgott oben stehen bleiben und er sich selbst unter dem Blätterdach der Bäume ausruhen kann. Nach einigen Anbausaisons ziehen die Dorfbewohner an einen neuen Ort und kehren zehn Jahre später an ihren alten Ort zurück, um Land für den Anbau zurückzugewinnen. Auf diese Weise sind die Waldbäume noch da, der Reisgott ist noch da und seine Nachkommen leben weiter.

Seine Hände zitterten, als er die Kohlen zupfte, um das Feuer heller zu machen, die Stimme des alten Bon To Sa Nga wurde leiser, im Licht des knisternden Brennholzofens warf seine Gestalt wie ein Bergmensch mitten im alten Wald einen Schatten an die Wand …

Die emotionalen Adern sind zerrissen, die Geschichten sind in der Erinnerung an das Zeitalter, das auf der anderen Seite des Lebenshangs liegt, fast zerrissen.

Heute ist die Hauptstraße geöffnet, die die Regionen flussaufwärts und flussabwärts verbindet. Wo früher alte Wälder lagen und es schwierig war, breite Wege zu finden, sind sie heute weit offen, und egal in welche Richtung man blickt, gibt es kein Hindernis.

Das Sonnenlicht am Himmel wurde allmählich intensiver, Wind und Regen wurden heftiger, neue Felder entstanden und mehr Menschen strömten in das neue Land. Das Grün wich allmählich der menschlichen Farbe.

Das Geräusch von Kettensägen und fallenden Bäumen verfolgt die älteren Menschen am Fuße des Bidoup-Berges Tag für Tag. In den letzten Jahren sind Gruppen von Menschen aus anderen Orten gekommen, um freiwillig Kiefern zu fällen.

Auf dem Gipfel des Ba-Berges wurden Hunderte uralter Kiefern gefällt und schwarz verbrannt, sodass sie verstreut lagen. In den benachbarten Gemeinden wurden die Dreiblattkiefernwälder ebenfalls am Fuße blockiert, Löcher gebohrt und mit Chemikalien übergossen, um die Bäume abzutöten … Menschen kamen, um das Waldland zu besetzen, Obstbäume anzupflanzen oder es zu verkaufen.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können – 11

Ende 2012 kamen fast 20 Menschen aus anderen Orten mit Kettensägen, um den Po-Mu-Wald im Bidoup-Nui-Ba-Nationalpark großflächig zu zerstören. Sie fällten gnadenlos Dutzende von Po-Mu-Bäumen, die Hunderte von Jahren alt waren und einen Durchmesser von über einem Meter hatten.

Nachdem der Wald zerstört war, wurden Tausende Kubikmeter Erde mit Maschinen ausgehoben und abtransportiert. Die Vögel gerieten in Aufruhr, wilde Tiere flohen. Doch dann wuchsen nach und nach Gummi-, Pfeffer- und Kaffeetriebe in geraden Reihen und ersetzten das Blätterdach des Waldes.

Immer mehr Wälder werden abgeholzt, um Platz für Felder und Grundstücke zum Verkauf zu schaffen. Wenn man am Fuße des Langbiang-Berges steht und in alle Richtungen blickt, sieht man große, dunkelbraune Flecken im Grün der Berghänge.

Der Primärwald und der Quellwald wurden immer tiefer zurückgedrängt – dorthin, wo es fast keine Häuser mehr gab.

Der 65-jährige Cil Ju Ha Gian liegt „einen Hang“ vom Haus des alten Mannes Bon To Sa Nga entfernt im Dorf Lieng Bong, Gemeinde Da Nhim, Bezirk Lac Duong, und wird seit fast 20 Jahren von vielen Menschen im Waldgebiet Bidoup-Nui Ba und im Schutzwald Da Nhim als Beweis für die Liebe der Menschen in K'Ho Cil zum Wald erwähnt.

Im schwachen Sonnenlicht des neuen Tages bereitete der alte Ha Gian in aller Ruhe die notwendigen Dinge für seinen Waldbesuch vor. Im roten elektrischen Licht der Veranda zeichnete sich Ha Gians Schatten auf dem einsamen, aber festen Boden ab, wie das Bild der Waldkinder in den epischen Geschichten des Cil-Volkes.

Der alte Cil Ju Ha Gian sagte, das Leben sei jetzt besser, die Häuser hätten Ziegelfundamente, er fahre mit dem Motorrad raus, habe ein Handy in der Hand, aber dennoch das Gefühl, dass etwas fehle, das er nicht erklären könne, vielleicht der Wald.

Die Menschen leben ohne Wälder, Gongs erklingen ohne Wälder, Kơmbuat (Kürbistrompete), Kơrla (Bambusflöteninstrument) und Sôgơr (Trommeln) erklingen ohne natürliche Wälder, Feste werden zu etwas Abwesendem.

Der alte Bon To Sa Nga, der alte Ha Gian und die alten Leute wollten den Wald und die Tiere besuchen, also überquerten sie die lange Straße hinter dem Haus, die Bergketten hinauf in der Nähe der Felder.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können – 13

Aus Liebe zum Wald hat der alte Cil Ju Ha Gian 30 Jahre damit verbracht, den Wald zu patrouillieren, zu schützen und professionelle Waldschutzteams zu organisieren. Er genießt das Ansehen eines Dorfältesten und ist ein ebenso guter Anführer im Wald. Daher bat ihn die Forstverwaltung von Da Nhim, ein über 40-köpfiges Waldpatrouillenteam zu organisieren.

Gia Gian kann sich die Standorte seltener, uralter Bäume im Wald merken. Die Beamten der Forstschutzstation Da Nhim genießen das Vertrauen der Cil-Bewohner.

Dank des alten Mannes Ha Gian konnten die Förster in Da Nhim den Ort erreichen, an dem die „Holzfäller“ mit Kettensägen kampierten – einen Wald mit Dutzenden von Weymouth-Kiefern und Du San-Bäumen, die alle im Roten Buch aufgeführt sind.

Der alte Ha Gian liebt den Wald auf ungewöhnliche Weise. Er übernimmt freiwillig seinen Schutz. Der alte Gian sagte: „Die Vorfahren der Cil leben seit Tausenden von Jahren mitten in diesem Wald. Wenn die Cil den Wald verlieren, verlieren sie ihre Ehre.“

Der alte Mann erzählte, dass die Cil, die heute in der Gemeinde Da Nhim leben, früher im Dorf Dung Iar Dieng lebten, einem Dorf tief im Kerngebiet des Bidoup-Nui Ba-Nationalparks. Das alte Dorf war für ein komfortables und kultiviertes Leben nicht geeignet, daher erhielten die Cil Land außerhalb der Gemeinde Da Nhim. Die Cil waren sehr dankbar, sich in der Nähe des Territoriums ihrer Vorfahren niederlassen und Landwirtschaft betreiben zu können.

Die Cil lieben den Wald. Ihre Geschichten helfen der Verwaltung des Bidoup-Nui-Ba-Nationalparks und der Verwaltung des Schutzwaldes Da Nhim, den Wald genauso zu schützen wie damals, als sie selbst mit ihm lebten. Und die Begeisterung ist ungebrochen.

„Wenn der Wald erhalten bleibt, haben Vögel und Tiere einen Lebensraum und unsere Kinder einen Ort, an dem sie geschützt werden können “, sagte der alte Ha Gian entschieden.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ zu nennen – 15

Geboren und aufgewachsen im Schutz des alten Waldes im Weiler Pu Prâng (Gemeinde Quang Truc, Bezirk Tuy Duc, Dak Nong ), folgte er dann seiner Frau in den Weiler Tul A (Gemeinde Ea Wer, Bezirk Buon Don, Provinz Dak Lak), wo er ebenfalls in der Nähe der Wälder lebte. Als der alte Dieu Klung (82 Jahre) sah, wie die Wälder hier allmählich schrumpften, konnte er seine Trauer nicht verbergen.

„Erinnern“ ist ein wiederkehrendes Wort in jeder Geschichte des alten Mannes. Als die Sonne allmählich hinter dem Berg untergeht, werden die wilden Erinnerungen an den großen Wald in ihm wieder lebendig. Und nicht nur die Erinnerung, der alte Mann vergießt Tränen aus Mitleid mit den Wäldern, die Tausende von „Wunden“ erlitten haben.

Die Ältesten sagten, dass die M'Nong an Polytheismus glauben. Sie erzählen sich gegenseitig, dass es überall Götter gibt: Der Erdgott beschützt die Familie, der Steingott hält das Feuer warm und kocht, der Waldgott züchtet Vögel und Tiere, um die Menschen mit Nahrung zu versorgen. Der Berggott, der Bachgott und der Wasserfallgott erhalten die Wasserquelle des Dorfes, der Reisgott und der Erntegott sorgen für reiche Ernten und üppige Vegetation, und der Blitzgott im Himmel bestraft diejenigen, die Böses tun.

Das Gewohnheitsrecht der M'nong enthält strenge Vorschriften zum Schutz der Wälder, zur Nutzung von Waldflächen, zu Brandrodungsflächen, Brandrodungsbräuchen, Anbaubräuchen, Jagdaktivitäten auf Wildtiere usw.

Wenn man im trockenen Gras ein Feuer entzündet, verbrennt es Dörfer, Reisfelder, trockene Wälder, Tiere und Eigentum der Menschen. Achten Sie beim Fällen von Bäumen darauf, dass sie nicht umfallen, und brechen Sie beim Fällen von Bäumen nicht die Äste ab. Das Gewohnheitsrecht verbietet den Menschen alles, was das Wachstum der Wälder beeinträchtigt.

Für den Brauchwassersee des Dorfes ist es jedem verboten, die Wasserquelle zu verschmutzen. Wer gegen die oben genannten Verbote verstößt, wird je nach Art und wirtschaftlicher Situation, ob reich oder arm, bestraft: Büffel, Kuh, Schwein, Huhn und Wein, um Yang anzubeten und um Vergebung zu bitten.

Das Gewohnheitsrecht der M'Nong besagt auch, dass der tiefe Wald unseren Vorfahren, unseren Nachkommen, unseren Großeltern und uns gehört. Wer den Wald zerstört, wird daher mit den Worten verurteilt: „Verwende keine Bäume, um ein Haus zu bauen; verwende keine Bäume, um eine Hütte zu bauen; rode den Wald nicht, um Landwirtschaft zu betreiben; grabe keine Wurzeln aus, wenn du hungrig bist …“

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können – 17

Der Wald von Ea Nhon erstreckt sich über fünfzig oder siebzig Kilometer bis nach Ban Don und Ea Sup. Die Wälder von Cu M'gar und Buon Gia Wam sind dicht und voller Edelhölzer wie Rosenholz, Ca Te, Giang Huong, Cam Xe, Ca Chit, Sao, Doi ... Es gibt auch viele Hirsche, Rehe, Wildschweine ...

Das Gebiet entlang der Hänge des Chu Yang Sin-Berges von Hoa Son, Khue Ngoc Dien, Hoa Le bis zu den drei Gemeinden Yang Mao, Cu Pui und Cu Dram ist ein natürlicher Wald mit vielen Baumgruppen aus Sao, Cho, Bang Lang, Cay, Tre und Le. Am Fuße des Waldes wachsen Cogon-Gras und Kletterbüsche. Jeden Morgen rufen Schwärme von Cho Rao-Vögeln, Dot Do-Vögeln, Ao Gia-Vögeln und Papageienvögeln aus den Wäldern und Schilffeldern von Le laut.

Obwohl ich jetzt weit, weit weg blicken kann, kann das Bild der „majestätischen Berge und Wälder des zentralen Hochlands“ in meiner Erinnerung nicht erscheinen!

Heute sieht man von Buon Ky bis Ban Don nur noch Häuser neben Häusern und Kaffeebäume neben Kaffeebäumen. Im gesamten Cu M'gar-Wald gibt es nur noch ein paar kahle Kơnia-Bäume, als ob sie von der Zeit zeugen wollten, als dieser Ort noch ein riesiger Wald war.

Der Wald ist allmählich verschwunden, doch die älteren Menschen im zentralen Hochland können nie vergessen, dass sie im Schutz des Waldes aufgewachsen sind. Die Nostalgie ist allgegenwärtig und wird mit dem Nachmittag immer intensiver und dringlicher. Ein Tag ohne das Geräusch eines plätschernden Bachs, das Zwitschern der Vögel oder die Schritte wilder Tiere, die auf morschen Blättern und Ästen herumtrampeln, ist ein Tag der Qual.

Es gibt nicht mehr viele Wälder, um es „Great Central Highlands“ nennen zu können – 19

  • Weiterlesen: Teil 2: Wo ist der legendäre Kơ nia-Baum?

Vtcnews.vn

Quelle: https://vtcnews.vn/lam-gi-con-nhieu-rung-ma-goi-la-dai-ngan-tay-nguyen-ar949094.html



Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit
Bewundern Sie die in den Wolken versteckten Windkraftfelder an der Küste von Gia Lai
Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;