Überblick über die Diskussionsrunde der Gruppe 9
Gruppe 9 umfasst 26 Delegierte aus den Delegationen der Nationalversammlung der Provinzen: Quang Ninh, Quang Ngai, Phu Yen , Ben Tre. Der Leiter der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen, Pham Dai Duong, Leiter der Gruppe 9, moderierte die Diskussion.
In den Diskussionen einigte man sich in Gruppe 9 auf die Notwendigkeit einer Änderung des Wasserressourcengesetzes, um den synchronen und einheitlichen Rechtskorridor weiter zu verbessern und Transparenz zu gewährleisten, damit die Wasserressourcen optimal genutzt, vernünftig zugeteilt und effektiv eingesetzt werden können. Zudem sollte die nationale Wassersicherheit gewährleistet werden. Der Schwerpunkt sollte auf der Vorbeugung, Kontrolle und Wiederherstellung von degradierten, erschöpften und verschmutzten Wasserquellen liegen. Außerdem sollten die Zuständigkeiten für das Wasserressourcenmanagement und die Zuständigkeiten für die Leitung von Wassernutzungsarbeiten auf zentraler und lokaler Ebene klar definiert werden, um Überschneidungen und Rechtskonflikte zu vermeiden.
In seinem Kommentar zu diesem Gesetzesentwurf interessierte sich der Delegierte Duong Binh Phu – Delegation der Abgeordneten der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen – für Klausel 24, Artikel 3, in der der Betrieb von Stauseen in Echtzeit erläutert wird. Er bat um Klarstellung, wie viel Zeit hier mit „Echtzeit“ gemeint ist, da die Zeit zur Berechnung der Ergebnisse für Entscheidungen zum Betrieb von Wasserkraftreservoirs nicht nur von der Echtzeit-Prognosezeit, sondern auch vom Algorithmus (Berechnungssoftware), der Computerkonfiguration zur Ausführung des Modells und der Erfahrung des Betreibers abhängt.
Delegierter Duong Binh Phu – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen
Bezüglich der Vorschriften zur staatlichen Wasserpolitik schlug der Delegierte Duong Binh Phu vor, die verbindlichen Richtlinien für die Behandlung von großflächigem kommunalem und industriellem Abwasser zu ergänzen. Dabei müsse die Aufnahme einer Bestimmung in Erwägung gezogen werden, die der Regierung die Entscheidung über Umfang/Kapazität/Eigenschaften/Art der Anlagen/Systeme ermöglicht, mit denen das Ziel der Wiederverwendung und zweckgemäßen Verwendung des behandelten Abwassers erreicht werden soll.
Bezüglich verbotener Handlungen schlug der Delegierte Duong Binh Phu vor, den Ausdruck „Ausbeutungsaktivitäten, die aquatische Ökosysteme schädigen“ hinzuzufügen, da es in der Realität derzeit Aktivitäten zur Ausbeutung von Gewässern gibt, bei denen Substanzen oder Gegenstände verwendet werden, die das Unterwasser-Ökosystem und die Wasserumwelt bei der Ausbeutung von Wasserprodukten stark beeinträchtigen (Elektroschocks, Sprengstoffe usw.).
Darüber hinaus schlug Delegierter Duong Binh Phu vor, die Notwendigkeit der Veröffentlichung zahlreicher Wasserressourcenpläne zu überprüfen und Doppelungen und Überschneidungen mit anderen Plänen zu vermeiden. Zu den Vorschriften zur Wasserressourcenplanung gehören: nationale Wasserressourcenplanung, integrierte Planung interprovinzieller Flusseinzugsgebiete, interprovinzieller Wasserressourcen und Planung zum Schutz, zur Nutzung und Verwendung internationaler Wasserressourcen, die zum nationalen Planungssystem gehören. Laut Berichtsentwurf werden die Kommunen nach Inkrafttreten des Planungsgesetzes Nr. 21/2017/QH14 damit beginnen, Wasserressourceninhalte gemäß den Vorschriften in die Provinzplanung zu integrieren.
Auch der Delegierte Le Dao An Xuan von der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen, der sich für dieses Gesetzesprojekt interessierte, kommentierte Artikel 8 zur Liste der Teiche, Seen, Lagunen und Lagunen, die nicht aufgefüllt werden dürfen. Der Delegierte sagte, die Frage sei, ob die Reduzierung der Fläche und des Volumens des Sees angewendet werden könne, wenn sie nicht aufgefüllt würden. Er schlug vor, dass die Redaktion diesen Inhalt klären und weiter untersuchen sollte.
Delegierter Le Dao An Xuan – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen
Zu den Verboten in Artikel 10, der die Einleitung von Abwasser in unterirdische Wasserquellen verbietet, sagte der Delegierte Le Dao An Xuan, dass dies in der Praxis nur sehr schwer umzusetzen sei. Das Wasserressourcengesetz von 2012 erlaubt die Einleitung von Abwasser in Gebiete mit Teichen, Seen, Lagunen, Flussmündungen und Flüssen. In Bergregionen ohne diese Wasserressourcen ist die Einleitung in unterirdische Wasserquellen jedoch verboten. Sogar die Wiederverwendung zur Bewässerung von Pflanzen ist verboten, was die Behandlung dieser Abwasserquellen sehr schwierig macht. Dieser Fall kommt häufig in Viehzuchtbetrieben in Bergregionen vor.
Artikel 29 des Entwurfs wiederholt dieselben Bestimmungen wie Artikel 10. Daher schlug der Delegierte Le Dao An Xuan dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt vor, dieses Kriterium klarzustellen. Denn die Aufbereitung von Abwasser, um die vorgeschriebenen Standards für Oberflächenwasser zu erfüllen, ist mit enormen Kosten verbunden. Derzeit gibt es jedoch zahlreiche spezielle Vorschriften für die Wiederverwendung von Abwasser aus der Viehzucht zur Nutzung in Forst- und Landwirtschaftsprojekten. Dieses Abwasser kann wirtschaftlich wiederverwendet werden, wenn man es als Inputquelle betrachtet und es gemäß den Vorschriften der Kreislaufwirtschaft für die Wassernutzung anwendet.
Zu Artikel 20 erklärte Delegierter Le Dao An Xuan, dass unter anderem die Planung angepasst werden müsse, wenn neu geschaffene nationale Schlüsselprojekte und -programme die Wasserressourcen beeinträchtigen. Der Delegierte äußerte Bedenken hinsichtlich der Planung und Strategie, die bei der Umsetzung dieser Projekte angewendet werden sollte, um sicherzustellen, dass diese Projekte und Arbeiten ihren Zweck erfüllen. Er bat den Redaktionsausschuss um weitere Überlegungen.
Bezüglich der Regulierung und Verteilung der Wasserressourcen in Artikel 36 wies der Delegierte Le Dao An Xuan darauf hin, dass der Entwurf die Aussage „auf Grundlage von Wasserressourcenszenarien abwägen, unterstützende Instrumente verwenden“ aufstelle, was verwirrend sei, und schlug vor, Inhalte hinzuzufügen, um bei der Umsetzung der Regulierung und Verteilung der Wasserressourcen die Gemeinschaft der Wissenschaftler und lokalen Behörden zu konsultieren.
Der hochrangige Generalleutnant und stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, nahm an der Diskussionsrunde der Gruppe 9 teil.
Bezüglich der Gebühr für die Gewährung des Rechts zur Nutzung von Wasserressourcen (Artikel 66) gibt es Meinungen, die eine Klarstellung der Personen vorschlagen, die die Gebühr für die Gewährung des Rechts zur Nutzung von Wasserressourcen gemäß den Bestimmungen in Absatz 1 und Absatz 2 entrichten müssen. Außerdem sollten Vorschriften zur Erhebung von Gebühren für die Gewährung des Rechts zur Nutzung von Wasserressourcen für die landwirtschaftliche Produktion hinzugefügt werden, da dieser Bereich derzeit von staatlichen Unternehmen betrieben wird und die Bewässerungsgebühren noch immer vom Staat getragen werden. Außerdem sollten die Erhebungsgrundsätze und Berechnungsmethoden der Ressourcensteuer und der Gebühren für die Gewährung des Rechts zur Nutzung von Wasserressourcen festgelegt werden.
Grundsätzlich stimme ich den Bestimmungen über die Verantwortung der Regierung, der Ministerien, der Behörden auf Ministerebene und der Volkskomitees aller Ebenen für die staatliche Verwaltung der Wasserressourcen in den Artikeln 76 und 77 des Gesetzentwurfs zu. Meinungen legen jedoch nahe, dass die Verantwortung für die Verwaltung der Wasserressourcen klar von der Verwaltung der Wassernutzungs- und -nutzungsarbeiten der Ministerien und Zweigstellen getrennt werden muss. Außerdem sind die Bestimmungen über den Koordinierungsmechanismus zwischen dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt und anderen mit der Wassernutzung und -nutzung befassten Ministerien zu ergänzen, damit die Verwaltung einheitlich und synchronisiert erfolgt und Überschneidungen, die zu Ressourcenverschwendung und der Auslassung von Verwaltungsbereichen führen, vermieden werden.
Die vorgeschlagenen Stellungnahmen zu den staatlichen Verwaltungsaufgaben des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, des Ministeriums für Industrie und Handel und des Bauministeriums (Absatz 3, Absatz 4, Absatz 5, Artikel 76) müssen konkretisiert werden und die Aufgaben des Außenministeriums, des Ministeriums für öffentliche Sicherheit und des Ministeriums für nationale Verteidigung in Bezug auf Wasserressourcen, grenzüberschreitende Wassersicherheit, Schutz der Wasserressourcen und Gewährleistung der Sicherheit von Staudämmen und Stauseen umfassen.
Auf der Sitzung diskutierten die Delegierten außerdem den Entwurf des Gesetzes über Kreditinstitute (in der geänderten Fassung).
Einige Bilder der Diskussionsrunde Gruppe 9:
Der Leiter der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen, Pham Dai Duong, Leiter der Gruppe 09, moderierte die Diskussion.
Delegierte bei der Sitzung
Delegierte Tran Thi Kim Nhung – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Quang Ninh – stimmte der Notwendigkeit einer Änderung des Gesetzes über Wasserressourcen zu, um den synchronen und einheitlichen Rechtskorridor zu perfektionieren und Transparenz zu gewährleisten, damit die Wasserressourcen maximal genutzt werden können.
Delegierter Le Quang Dao – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen – steuerte Kommentare zum Entwurf des Gesetzes über Wasserressourcen (geändert) bei.
Der Delegierte Dang Ngoc Huy, Leiter der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Quang Ngai, schlug vor, dass es notwendig sei, den Regelungsumfang für Grundwasser in diesem Gesetzesentwurf konkret und detailliert festzulegen.
Delegierte bei der Sitzung
Der Vorsitzende des Wirtschaftsausschusses, Vu Hong Thanh – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Quang Ninh, äußerte sich zum Gesetzesentwurf über Kreditinstitute (geändert).
Delegierter Luong Van Hung – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Quang Ngai – steuerte Kommentare zum Entwurf des Gesetzes über Kreditinstitute (geändert) bei.
Der Leiter der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Phu Yen, Pham Dai Duong, Leiter der Gruppe 09, hielt eine Abschlussrede zum Diskussionsinhalt der Gruppe 9.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)