Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Phuoc Giang und die Cham-Ruinen

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/11/2024


Weiter östlich hat der Fluss weitere Nebenflüsse, die je nach Abschnitt oder Arm jeweils einen anderen Namen tragen; außerdem gibt es viele Kanäle und Dämme, die der Bewässerung der fruchtbaren Felder dienen.

Am Phuoc Giang Fluss befand sich einst der über 100 Meter lange Ba-Dien-Staudamm, ein berühmtes Bauwerk. Während der Trockenzeit wurde er geschlossen, um die Felder zu bewässern, und in der Regenzeit geöffnet, um Hochwasser abzulassen. Der Name des Staudamms leitet sich von den Namen der beiden Dörfer Ba La und Dien An ab. Diese beiden Dörfer spielten eine entscheidende Rolle beim Ausheben des Kanals und dem Bau des Staudamms, um Wasser aus dem Mittelgebirge in die Ebene zu leiten und die dortigen, wasserarmen Felder während der Trockenzeit zu bewässern. Bis heute steht der Schrein, der den Vorfahren gewidmet ist, die den Bau des Ba-Dien-Staudamms initiierten und ihre Nachkommen dazu mobilisierten. Er wird von späteren Generationen gepflegt und mit Weihrauchopfern geehrt.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 1.

Der Fluss Phuoc Giang, gesehen vom Dorf La Ha aus

Bei Erreichen der Stadt Quang Ngai wird der Fluss Phuoc Giang in Bau Giang umbenannt und fließt weiter ostwärts unter verschiedenen Namen wie Hien Luong, Ham Long, Phu Tho und Co Luy, bevor er mit dem Fluss Ve zusammenfließt und ins Meer mündet. Nahe seiner Mündung umfließt der Phuoc Giang das Dorf Co Luy, das auf der einen Seite von weiten Wasserflächen und auf der anderen vom Meer umgeben ist. Die Wellen branden unaufhörlich an das Ufer und formen so die malerische Kulisse des abgelegenen Dorfes Co Luy, das schon viele Dichter und Schriftsteller in ihren Gedichten besungen haben.

Auch heute noch spielt der Fluss Phuoc Giang eine entscheidende Rolle bei der Wasserversorgung aus dem Thach Nham-Kanal zur Bewässerung hunderter Hektar landwirtschaftlicher Nutzfläche in den Gemeinden Nghia Trung, Nghia Thuong usw. (Bezirk Tu Nghia). Gleichzeitig trägt er zur Verschönerung der Umgebung und zur Erhaltung sauberer Luft in diesem Gebiet bei, das sich zunehmend urbanisiert.

Teich und Cham-Ruinen

Der Fluss Phước Giang trägt südlich des Berges Bút den Namen Bàu Giang, da sich dort früher ein recht großer natürlicher Teich neben den Feldern am Rande des Berges Đá Voi befand. Der Berg Đá Voi verdankt seinen Namen den Felsformationen, die Elefanten ähneln und an seinen Hängen sowie vereinzelt auf den Feldern und in den Dörfern zu finden sind.

Es gibt ein Volkslied, das auf raffinierte Weise Ortsnamen rund um den Fluss Bau Giang entlehnt, um die Gefühle eines Mädchens mit ihrem Geliebten im Dorf Van Tuong am Fluss Tra Khuc auszudrücken:

Ich stand auf dem Elefantenfelsen und blickte hinüber nach Vientiane.

Er ist der älteste Sohn, und ich bin die älteste Schwester.

Er möchte, dass ich in seine Familie einheirate.

Warum im Stich lassen, wenn die jüngeren Geschwister so sehr leiden?

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 2.

Am Fuße des Elefantenfelsenberges, am rechten Ufer des Flusses Phuoc Giang, liegen verstreut Cham-Ziegel.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Phước Giang và những phế tích Chăm- Ảnh 3.

Am But-Berg, am linken Ufer des Phuoc-Giang-Flusses, wurden Terrakotta-Statuen ausgegraben.

Das Gebiet Phước Giang – Bàu Giang, heute Teil der Stadt La Hà im Bezirk Tư Nghĩa, besticht durch seine malerische Landschaft mit üppig grünen Feldern und wird in vielen Anekdoten über die Sehenswürdigkeiten wie das Steinschlachtfeld von La Hà und Thiên Bút Phê Vân (Himmlischer Federstrich, der Wolken zeichnet) erwähnt. Die Natur hat sich verändert, und die einst so schönen Landschaften sind im Laufe der Zeit allmählich gewandelt worden, doch der Fluss und das umliegende Land bergen noch immer viele Geheimnisse der Vergangenheit.

In seinem monumentalen Werk *Inventaire Descriptif des Monuments Cams de L'Annam* (Statistische Bestandsaufnahme der Cham-Denkmäler in Zentralvietnam) erwähnte der französische Gelehrte H. Parmentier bei der Untersuchung der Stätte Chánh Lộ Cham-Ziegel auf dem Gipfel des Núi Bút (But-Berg). Der Cham-Turm auf dem Gipfel des Núi Bút wurde 2017 ausgegraben, wobei zahlreiche wertvolle Artefakte freigelegt wurden und großes Interesse bei Forschern und der Öffentlichkeit geweckt wurde. Tatsächlich finden sich jedoch nicht nur auf dem Gipfel des Núi Bút, sondern auch im gesamten südlichen Gebiet des Phước-Giang-Flussbeckens (Bàu Giang) zahlreiche Cham-Ziegel und Ruinenreste, die von den Cham errichtet wurden.

Mitte 2017 begleitete ich ein Forschungsteam, dem auch Associate Professor Ngo Van Doanh (ein Experte für Cham-Kunst), Dr. Vu Quoc Hien (der verstorbene Leiter der Ausgrabungen des Nui-But-Turms) und Dr. Nguyen Dang Vu (ehemaliger Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus der Provinz Quang Ngai ) angehörten, in das Da-Voi-Gebirge. Dort sah ich mit eigenen Augen zahlreiche Cham-Ziegelsteine, die überall verstreut lagen. Einige davon wurden von den Einheimischen wiederverwendet, um Hausfundamente, Viehställe und Stützmauern um ihre Gärten zu errichten und so Erdrutsche zu verhindern. Ältere Menschen erzählten, dass die Einheimischen früher beim Ausheben von Hausfundamenten oder Brunnen viele Steinstatuen, Altäre und sogar Linga-Yoni-Sets entdeckt hatten, die jedoch aus verschiedenen Gründen verloren gegangen sind.

Das flache Gelände am Fuße des Thien But-Berges lässt vermuten, dass sich dort vor Jahrhunderten ein Teich (heute Teil des Bau Giang-Flusses) befand, der die östlichen Ausläufer des Berges umschloss und das Gebiet umfasste, das später zum Ngoc An-Feld wurde. Inmitten des weiten Himmels und des Wassers ragt der Thien But-Berg hervor und schimmert wie der legendäre Berg Meru in der Cham-Kultur.

Könnte es eine Verbindung zwischen dem Chánh Lộ Turm (1904 von französischen Archäologen ausgegraben), dem Núi Bút Turm (2017 vom Quảng Ngãi General Museum ausgegraben) und den oben erwähnten Cham-Architekturresten am Südufer des Flusses Phước Giang - Bàu Giang innerhalb eines gemeinsamen Cham-Tempelkomplexes im südlichen Teil der Provinz Amaravati geben?

Die Welt ist riesig und grenzenlos. So viele Fragen hallen aus der Vergangenheit wider, doch ich weiß nicht, wann ich die Antworten finden werde. Lasst uns also am Berg Thien But innehalten, zum nebelverhangenen Gipfel hinaufblicken und die Gefühle des Mädchens aus Quang Ngai in diesen so bedeutungsvollen und emotionalen Volksliedern teilen:

Blick hinauf nach Thien But, dem Dang Inn

Die Berge sind so felsig wie mein Herz, das sich nach ihm sehnt. (Fortsetzung folgt)



Quelle: https://thanhnien.vn/ke-chuyen-dong-song-xu-quang-phuoc-giang-and-nhung-phe-tich-cham-185241117205611039.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Reissetzlinge pflanzen

Reissetzlinge pflanzen

Hinter dem Vorhang

Hinter dem Vorhang

Schmiedefeuer

Schmiedefeuer