Mit einer Ja-Stimme von 444 von 446Abgeordneten (92,69 % der Gesamtzahl der Abgeordneten) hat die Nationalversammlung heute Nachmittag, am 29. November, offiziell das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Planungsgesetzes, des Investitionsgesetzes, des Gesetzes über Investitionen im Rahmen des öffentlich-privaten Partnerschaftsmodells und des Ausschreibungsgesetzes verabschiedet.
In seinem Bericht zur Annahme und Erläuterung sagte Herr Vu Hong Thanh, Vorsitzender des Wirtschaftsausschusses der Nationalversammlung, dass das Investitionsgesetz dahingehend überarbeitet worden sei, dass die detaillierten Inhalte von Dokumenten und Verfahren vereinfacht würden und nur die notwendigen Grundsätze und spezifischen Inhalte beibehalten würden.
Insbesondere wird die Regierung durch die Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des PPP-Gesetzes Projekte im Rahmen des BT-Vertragsmechanismus wieder aufnehmen.
Der Vorsitzende des Wirtschaftsausschusses, Vu Hong Thanh, stellte den Bericht vor.
Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung ist der Ansicht, dass BT-Verträge zwar mit unterschiedlichen Regelungen zu Feldern, Projektumfang und Zahlungsmethoden getestet, jedoch nicht vollständig und gründlich zusammengefasst und ausgewertet wurden. Daher fehlt es an einer ausreichenden Grundlage, um die Regelungen zu Mechanismen, Ordnung und Verfahren von BT-Verträgen im Gesetzesentwurf zu legalisieren.
Um eine Rechtsgrundlage für die Umsetzung des BT-Vertragsmechanismus zu schaffen und die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung zu berücksichtigen, legt der Gesetzesentwurf lediglich die Grundprinzipien der Zahlungsmechanismen für Investoren für drei Formulare fest.
Konkret werden BT-Investoren aus dem Landfonds und dem Staatshaushalt bezahlt und benötigen keine Zahlung. Gleichzeitig werden zusätzliche Vorschriften hinzugefügt, um die Regierung zu beauftragen, den BT-Vertragsmechanismus für die oben genannten Zahlungsmethoden festzulegen.
Darüber hinaus wird weiterhin die Befugnis des Premierministers zur Einrichtung eines interdisziplinären Bewertungsgremiums festgelegt; außerdem wird festgelegt, dass der staatliche Rechnungshof eine Prüfung der Entschädigungskosten durchführt und dass die Parteien sich darauf einigen können, einen unabhängigen Rechnungsprüfer mit der Prüfung dieser Kosten zu beauftragen.
An der Abstimmung teilnehmende Delegierte der Nationalversammlung.
Ermächtigen Sie die zuständige Investitionsbehörde, über die maximale staatliche Kapitalquote von 70 % für förderfähige Projekte zu entscheiden.
Das Gesetz sieht außerdem Bestimmungen vor, die es unabhängigen Projekten oder PPP-Komponentenprojekten ermöglichen, Entschädigungs- und Umsiedlungsunterstützungskosten durch öffentliches Investitionskapital zu trennen. Dabei gilt eine maximale staatliche Kapitalquote von 70 % der Gesamtinvestition, sofern die Bedingungen hinsichtlich Standortwahl oder Technologietransfer erfüllt sind.
Insbesondere erhöht das überarbeitete Gesetz die Obergrenze für die Ausschreibung von Ausschreibungspaketen im Rahmen des Beschaffungsbudgets, die kein Projekt bilden, von 100 Mio. VND auf 300 Mio. VND. Gleichzeitig wird bei der Obergrenze für die Ausschreibung von Ausschreibungspaketen, die reguläre Haushaltsmittel und öffentliche Investitionsmittel verwenden, nicht mehr unterschieden.
Das Gesetz sieht außerdem die Möglichkeit spezieller Ausschreibungen für archäologische Ausgrabungspakete, die Restaurierung nationaler Relikte, besondere nationale Relikte und das Weltkulturerbe vor. Das Gesetz ändert außerdem die Bestimmungen, um den Wettbewerb zwischen teilnehmenden Auftragnehmern und beratenden Auftragnehmern im selben Ausschreibungspaket für Ausschreibungspakete staatlicher Wirtschaftsgruppen, Mutter- und Tochtergesellschaften sicherzustellen.
Das Gesetz tritt am 15. Januar 2025 in Kraft, mit Ausnahme der Umsetzung von BT-Projekten, die aus Landfonds finanziert werden, und BT-Verträgen, die aus dem Staatshaushalt finanziert werden, die am 1. Juli 2025 in Kraft treten.
[Anzeige_2]
Quelle: https://vtcnews.vn/quoc-hoi-dong-y-khoi-dong-lai-du-an-bt-doi-dat-lay-ha-tang-ar910480.html
Kommentar (0)