Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister: Alle Ministerien, Behörden und Kommunen konzentrieren sich darauf, die Datenbank bis 2025 zu vervollständigen.

Premierminister Pham Minh Chinh forderte alle Ministerien, Behörden und lokalen Behörden auf, sich im Geiste von „Korrekt – ausreichend – sauber – lebenswert – einheitlich – geteilt“ auf die Vervollständigung der Datenbank bis 2025 zu konzentrieren.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ19/11/2025

Am 15. November leitete Premierminister Pham Minh Chinh, Vorsitzender des Lenkungsausschusses der Regierung für Wissenschafts- und Technologieentwicklung, Innovation, digitale Transformation und Projekt 06, die 5. Sitzung des Lenkungsausschusses.

Thủ tướng: Tất cả các bộ, ngành, địa phương tập trung hoàn thành cơ sở dữ liệu trong năm 2025 - Ảnh 1.

Blick auf das Treffen.

Im Jahr 2026 werden 95 Billionen VND des Haushalts für Wissenschaft und Technologie ausgegeben.

In dem Bericht des Treffens hieß es, die Regierung habe seit Jahresbeginn der Nationalversammlung 19 Gesetzesentwürfe und 10 Resolutionen zur Genehmigung vorgelegt, die sich auf Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitale Transformation beziehen.

Im Oktober 2025 erließ die Regierung zehn Dekrete mit direktem Bezug zu Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitaler Transformation. In den vergangenen zehn Monaten hat die Regierung insgesamt 22 Dekrete erlassen.

Was den Haushalt betrifft, so hat die Regierung dem Budget für Wissenschafts- und Technologieentwicklung, Innovation und digitale Transformation im Jahr 2025 etwa 25 Billionen VND hinzugefügt; sie hat der Nationalversammlung eine Entschließung über den zentralen Haushaltsverteilungsplan für 2026, der auch den Wissenschafts- und Technologiesektor umfasst, zur Genehmigung vorgelegt und wird voraussichtlich etwa 95 Billionen VND des Budgets für diesen Sektor bereitstellen.

Hinsichtlich der Ausrichtung für die kommende Zeit forderte der Premierminister die Ministerien, Gebietskörperschaften, Behörden und Einheiten auf, die Resolution 57 des Politbüros, den Plan 02 des Zentralen Lenkungsausschusses, die Anweisungen des Generalsekretärs To Lam, die Resolutionen der Nationalversammlung, die Regierung und die Anweisungen des Premierministers wirksam umzusetzen.

Die Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitaler Transformation muss schnell, kraftvoll und nachhaltig sein, sich umfassend entwickeln, aber sicher und geschützt erfolgen und den Wandel von der passiven Annahme von Verfahren hin zur proaktiven Gestaltung von Entwicklung fördern, die Menschen und Unternehmen dient.

Der Premierminister wies alle Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften an, die Datenbank bis 2025 im Sinne von „Korrekt – ausreichend – sauber – lebenswert – geeint – geteilt“ fertigzustellen. Gleichzeitig soll die Institution im Sinne von Offenheit, Innovation und Entwicklung weiterentwickelt werden. Die acht Gesetzesentwürfe, die der Nationalversammlung zur Beratung und Verkündung in der 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung vorgelegt wurden, sollen eng mit den Organen der Nationalversammlung abgestimmt werden. Die entsprechenden Verordnungen und Richtlinien sollen fristgerecht nach Inkrafttreten der Gesetze fertiggestellt und verkündet werden.

Der Premierminister betonte zudem die Notwendigkeit, eine nahtlose, moderne und gemeinschaftlich genutzte digitale Infrastruktur, insbesondere auf lokaler Ebene, einschließlich der Strom- und Telekommunikationsinfrastruktur, zu schaffen. Sollte eine gemeinschaftliche Nutzung der bestehenden Infrastruktur nicht möglich sein, müssen geeignete Lösungen geprüft werden. Gleichzeitig gilt es, die gesetzlichen Bestimmungen kreativ anzuwenden, zügig in neue, zeitgemäße und effektive digitale Infrastruktur zu investieren und Korruption, Verschwendung und negative Einflüsse zu verhindern.

Darüber hinaus betonte der Premierminister, dass Ministerien, Behörden und Kommunen ausreichend Personal für die digitale Transformation bereitstellen sollten, insbesondere auf lokaler Ebene (Gemeinden, Stadtteile und Sonderzonen). Die Initiative „Digitale Bildung für alle“ solle gefördert, die Rolle von digitalen Teams auf Gemeindeebene gestärkt und jeder Einzelne angesprochen werden, um die digitale Transformation für die gesamte Bevölkerung voranzutreiben.


Verfahren reduzieren und vereinfachen, um Probleme für die Menschen zu vermeiden


Der Premierminister wies die wichtigsten Aufgaben an und forderte die dringende Entwicklung und Veröffentlichung einer Strategie für die digitale Transformation und einer Datenstrategie, die von den Ministerien, den Behörden für Landwirtschaft und Umwelt, Gesundheit, Kultur, Sport und Tourismus sowie der Regierungsinspektion bis spätestens 25. November 2025 veröffentlicht werden muss.

Zur Förderung der Reduzierung und Vereinfachung administrativer Verfahren müssen Ministerien und Behörden dringend den Prozess der Umstrukturierung öffentlicher Online-Dienste überprüfen, überarbeiten und vereinheitlichen, um die Anzahl der Dokumente zu reduzieren und Unannehmlichkeiten für die Bürger bei der Datenerfassung zu vermeiden.

Insbesondere konzentrierten sich Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften auf die Änderung und Ergänzung von 322 Rechtsdokumenten gemäß dem vom Premierminister genehmigten Plan; auf die Überprüfung und Änderung von Vorschriften, die für die Durchführung von Verwaltungsverfahren unabhängig von Verwaltungsgrenzen und die vollständige Online-Abwicklung öffentlicher Dienstleistungen ungeeignet sind; auf die Erreichung des Ziels, 100 % der unternehmensbezogenen Verwaltungsverfahren online und 100 % der Verwaltungsverfahren unabhängig von Verwaltungsgrenzen auf Provinzebene durchzuführen.

Thủ tướng: Tất cả các bộ, ngành, địa phương tập trung hoàn thành cơ sở dữ liệu trong năm 2025 - Ảnh 2.

Premierminister Pham Minh Chinh hielt bei dem Treffen eine Rede.

Hinsichtlich der Aufgabe, Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitale Transformation weiterzuentwickeln, beauftragte der Premierminister das Ministerium für Wissenschaft und Technologie damit, ihm ein nationales Programm zur Entwicklung prioritärer strategischer Technologieprodukte vorzulegen, das bis 2025 umgesetzt werden soll.

Das Ministerium für Öffentliche Sicherheit wird Anwendungen zur Unterstützung der Wahl von Abgeordneten der Nationalversammlung und des Volksrats auf allen Ebenen über VNeID erforschen und entwickeln; den Fortschritt beschleunigen, das Nationale Datenzentrum Nr. 1 in Betrieb nehmen und nutzen, den Umfang und die Recheninfrastruktur des Zentrums erweitern, den Bau eines Nationalen Datenzentrums Nr. 2 erforschen und vorschlagen; eine Regierungsresolution zu digitalen Bürgern, digitaler Gesellschaft und digitaler Regierung ausarbeiten, die bis zum 15. Dezember fertiggestellt sein soll.

Laut der Zeitung Dai Doan Ket

Quelle: https://mst.gov.vn/thu-tuong-tat-ca-cac-bo-nganh-dia-phuong-tap-trung-hoan-thanh-co-so-du-lieu-trong-nam-2025-197251119101151294.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Genießen Sie die wunderschöne Landschaft Vietnams an Bord der MV Muc Ha Vo Nhan von Soobin.
Cafés mit frühzeitiger Weihnachtsdekoration verzeichnen einen Umsatzanstieg und locken viele junge Leute an.
Was ist das Besondere an der Insel nahe der Seegrenze zu China?
Hanoi ist voller Leben in der Blütenpracht und ruft den Winter auf die Straßen.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Das Restaurant unter dem fruchtbaren Weinberg in Ho-Chi-Minh-Stadt sorgt für Aufsehen; Kunden reisen weite Strecken an, um einzuchecken.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt