Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Generalsekretär To Lam: Mit dem Mut, der Intelligenz und der Stärke Vietnams werden wir auch in der Ära neuen Wunder vollbringen.

Am Morgen des 30. April hielten das Zentralkomitee der Partei, die Nationalversammlung, der Präsident, die Regierung, das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und Ho-Chi-Minh-Stadt in Ho-Chi-Minh-Stadt eine feierliche Zeremonie ab, um den 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) zu feiern.

Văn phòng Chủ tịch nướcVăn phòng Chủ tịch nước02/05/2025

Ausbildung

Generalsekretär To Lam hält eine Rede zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und zum Tag der Nationalen Wiedervereinigung. Foto: VNA

Die Eröffnungszeremonie der Feierlichkeiten fand aus einem aufwändigen Kunstprogramm mit dem Motto „Helles Vietnam“ statt, das vom Organisationskomitee für wichtige Feiertage in Ho-Chi-Minh-Stadt in Abstimmung mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, dem Ministerium für Nationale Verteidigung und dem Ministerium für öffentliche Sicherheit veranstaltet wurde .

Die Feier begann mit einer Flaggenhissungszeremonie zum donnernden Klang von 21 Kanonenschüssen des Artillerieteams am Bach Dang Wharf, Bezirk 1, Ho-Chi-Minh- Stadt.

In der feierlichen Atmosphäre der Feierlichkeiten verlas Generalsekretär To Lam im Namen der Führung der Partei, des Staates und des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front eine Rede zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung.

Streben nach Schutz der nationalen Unabhängigkeit und Einheit

Generalsekretär To Lam betonte, dass wir in diesem heiligen Moment respektvoll an den geliebten Präsidenten Ho Chi Minh denken und ihm unsere unendliche Dankbarkeit für seine großartigen Beiträge ausdrücken möchten. Er war der geniale Führer unserer Partei und unseres Volkes, der große Lehrer der vietnamesischen Revolution, der Held der nationalen Befreiung, die weltberühmte Kulturberühmtheit , der herausragende Soldat der internationalen kommunistischen und Arbeiterbewegung, der den brennenden Wunsch hatte, den Süden zu befreien und das Land zu vereinen. Wir werden uns immer an die großartigen Beiträge der revolutionären Führer, Märtyrer, heldenhaften vietnamesischen Mütter, Helden der Volksarmee, Generationen von Kadern, Generälen, Offizieren, Soldaten, Milizen, Guerillas, jugendlichen Freiwilligen, Frontarbeiter, verwundeten und kranken Soldaten, der Familien von Märtyrern, der Familien mit verdienstvollen Diensten um die Revolution, der Veteranen und der gesamten Volksarmee und der Menschen im ganzen Land sowie der Vietnamesen im Ausland erinnern sich, die ihr Leben für die vollständige Befreiung des Südens und die Wiedervereinigung des Landes geopfert haben.

Der Generalsekretär dankt den internationalen Genossen und Freunden, den fortschrittlichen Kräften und friedliebenden Menschen auf der ganzen Welt aufrichtig für ihre großartige, wertvolle, aufrichtige, loyale und unerschütterliche Unterstützung und Hilfe für die Sache des vietnamesischen Volkes – die nationale Befreiung und Wiedervereinigung.

Der Generalsekretär erklärte, dass die ganze Nation im ganzen Land, in Muc Nam Quan bis zum Kap Ca Mau, mit dem brennenden Wunsch, die Unabhängigkeit und Einheit des Landes zu schützen, im Geiste von „Nichts ist wertvoller als Unabhängigkeit und Freiheit“, zusammengearbeitete, um die Invasoren abzuwehren. Überall wurden der Mut, die Opferbereitschaft und die glorreichen Leistungen unserer Armee und unseres Volkes gewürdigt. Mit dem eisernen Willen, „den Süden zu befreien, sind wir entschlossen, voranzuschreiten“, siegten unsere Armee und unser Volk Schritt für Schritt, besiegten jeden Teil und näherten sich dem vollständigen Sieg, dessen Höhepunkt der historische Ho-Chi-Minh-Feldzug war, der das Land wieder vereinte.

Der Generalsekretär bekräftigte, dass der Sieg im Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes der richtigen und kreativen Führung der Partei zu verdanken sei; der Vom Volk geführten Kriegslinie, die mit der Kraft der großen nationalen Einheit und internationalen Solidarität geführt wurde; der Kombination aus militärischem, politischem und diplomatischem Kampf und der Kunst, den richtigen Zeitpunkt abzupassen und die Kräfte für einen Generalangriff und Aufstand zu konzentrieren; der Stärke der großen hinteren Basis im Norden gegen die große Frontlinie im Süden, mit dem Geist: Es fehlt kein Pfund Reis, es fehlt kein Soldat; Dem Durchbrechen von Truong Son zur Rettung des Landes; der großartigen, gerechten, aufrichtigen und wirksamen Unterstützung und Hilfe der Sowjetunion, Chinas und der sozialistischen Bruderländer; der besondere Solidarität zwischen Vietnam, Laos und Kambodscha; Dem Volk und den friedliebenden, fortschrittlichen Kräften in der Welt, einschließlich des fortschrittlichen Volkes der USA. Insbesondere der große Sieg im Frühjahr 1975 habe die nationale Befreiungsbewegung der Völker der Welt für Frieden, nationale Unabhängigkeit, Demokratie und sozialen Fortschritt nachdrücklich gefördert; ebnete den Weg für den Zusammenbruch des Neokolonialismus weltweit und schuf einen wichtigen Wendepunkt in der Geschichte der Menschheit im 20. Jahrhundert.

Der Generalsekretär betonte, dass der Große Sieg vom Frühjahr 1975 neben seiner epochalen Bedeutung auch wertvolle Lehren in Theorie und Praxis für die revolutionäre Sache unserer Partei und unseres Landes hinterlassen habe. Die wichtigste Lehre und zugleich der entscheidende Faktor für den Sieg des Großen Sieges vom Frühjahr 1975 sei jedoch die A sichere der absoluten Führung der Partei, der Aufbau einer in allen Bereichen starken Partei sowie die Stärkung ihrer Führungs- und Kampfkraft im Kampf um die nationale Befreiung, die nationale Vereinigung und den Schutz der Fehlerschaften des Sozialismus gewesen.

Der Generalsekretär sagte, dass das gesamte Volk und die Armee unter der Führung der Partei die wertvollen Lehren aus dem Sieg im Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes gezogen und sich gemeinsam für den Wiederaufbau und die Entwicklung des Landes eingesetzt hätten. Nach 50 Jahren nationaler Wiedervereinigung und fast 40 Jahren des Wiederaufbauprozesses haben unser Land viele Schwierigkeiten und Herausforderungen überwunden, große historische Erfolge erzielt und die Grundlage, das Potenzial, die Position und das internationale Ansehen geschaffen, die es heute besitzt.

Um das Ziel des Aufbaus Vietnams zu verwirklichen, erklärte der Generalsekretär, sei es notwendig, alle Produktionskapazitäten freizusetzen, alle Ressourcen freizusetzen, alle Potenziale und Stärken des Landes zu fördern und die sozioökonomische Entwicklung stark voranzutreiben. Ziel sei es, im Jahr 2025 ein Wirtschaftswachstum von mindestens 8 % anzustreben und im Zeitraum 2026–2030 einen zweistelligen Bereich zu erreichen. Mit der Entschlossenheit, die strategischen Ziele erfolgreich umzusetzen, soll Vietnam bis 2030 zu einem Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen und bis 2045 zu einem Industrieland mit hohem Einkommen und sozialistischer Ausrichtung werden. Der Schwerpunkt soll auf der gründlichen Beseitigung von Engpässen und Engpässen in den Entwicklungsinstitutionen liegen. Der Wirtschaftsraum soll angepasst und der Entwicklungsraum erweitert werden. Die Dezentralisierung, die Machtdelegation sowie die Allokation und Bündelung wirtschaftlicher Ressourcen sollen gestärkt werden. Ein neues Wachstumsmodell soll etabliert werden, bei dem Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitale Transformation die Hauptantriebskräfte sind, um starke Veränderungen bei Produktivität, Qualität, Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft herbeizuführen und die Privatwirtschaft als wichtigste Antriebskraft der Volkswirtschaft zu identifizieren. Weiterhin sollen bahnbrechende Denk- und Methodenansätze umgesetzt werden, um neue Produktivität, neue Produktivkräfte und neue Qualität zu schaffen.

Ausbildung

Generalsekretär To Lam hält eine Rede zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und zum Tag der Nationalen Wiedervereinigung. Foto: VNA

Das Land „anständiger und schöner“ gestalten

Der Generalsekretär drückte seinen Stolz auf die ruhmreiche historische Tradition der Nation aus und drückte seine unendliche Dankbarkeit für die großen Beiträge und Opfer der Soldaten und Landsleute im ganzen Land aus. Wir sind uns unserer Verantwortung, die Anweisungen von Onkel Ho vor seinem Tod auszuführen, noch bewusster: „Die Partei muss einen guten Plan zur Entwicklung der Wirtschaft und Kultur haben, um das Leben der Menschen kontinuierlich zu verbessern.“

Der Generalsekretär vertritt konsequent den Standpunkt, dass „das Volk die Wurzel“, das Zentrum, das Subjekt und das Ziel des Aufbaus und der Entwicklung des Landes sowie der Verteidigung des Vaterlandes ist. Er betonte und vertrat mit Nachdruck die Politik der nationalen Harmonie und Versöhnung im Geiste, dass wir alle das Blut von Lac Hong in uns tragen, alle Brüder und Schwestern sind, „wie Bäume derselben Wurzel, wie Kinder derselben Familie“. Alle Vietnamesen sind Bürger Vietnams, alle haben das Recht, im Heimatland zu leben, zu arbeiten und frei nach Glück und Liebe zu streben, alle haben das Recht und die Pflicht, zum Aufbau des Vaterlandes beizutragen. Mit der Politik, die Vergangenheit zu überwinden, Unterschiede zu respektieren und in die Zukunft zu blicken, streben unsere gesamte Partei, unser Volk und unsere Armee gemeinsam danach, ein friedliches, geeintes, glückliches, prosperierendes und entwickeltes Vietnam aufzubauen.

Der Generalsekretär erklärte, dass Vietnam als eine Nation, die in der Vergangenheit durch Kriege zahllose Schmerzen und Verluste erfahren habe und in den letzten Jahrzehnten große Vorteile aus Frieden und freundschaftlicher Zusammenarbeit gezogen habe, den aufrichtigen Wunsch habe, gemeinsam mit der internationalen Gemeinschaft eine Zukunft des Friedens, des Wohlstands, der Solidarität und der Entwicklung aufzubauen. Dabei wolle man künftigen Generationen nicht nur eine bessere Welt hinterlassen, sondern auch Vertrauen und Bewunderung für das Verantwortungsbewusstsein und die Weisheit der heutigen Generation.

Der 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der Tag der Nationalen Wiedervereinigung sind auch ein historischer Moment für alle Vietnamesen, alle Gesellschaftsschichten, Landsleute aller ethnischen Gruppen und Religionen, Parteimitglieder und alle Menschen im In- und Ausland, Millionen von Menschen, die sich als Einheit vereinen, die Hände reichen und sich dem Vaterland zuwenden, um ein wohlhabendes, prosperierendes, zivilisiertes und glückliches Vietnam aufzubauen.

Als eine Nation, die durch den Krieg viele Verluste und Schmerzen erlitten hat und die kostbaren Werte des Friedens, der Unabhängigkeit und der Freiheit zutiefst versteht, erklärte der Generalsekretär, dass es notwendig sei, die nationale Verteidigung und Sicherheit weiter zu state of the art world ist, die „Position des Herzens des Volkes“ aufzubauen und zu fördern und die Position der nationalen Verteidigung des gesamten Volkes und die Position der Sicherheit des Volkes zu festigen.

Der Generalsekretär war stolz auf die ruhmreiche Partei und die großartigen Erkenntnisse unserer Armee und unseres Volkes unter ihrer Führung und betonte, dass Anstrengungen unternommen werden müssten, um eine saubere, starke und umfassende Partei aufzubauen, damit die Partei wirklich „moralisch und zivilisiert“ sei, die Intelligenz, Ehre und das Gewissen der Nation und der Ära repräsentiere und des Vertrauens, der Wahlfreiheit und der Erwartungen des Volkes würdig sei. Im Geiste des großen Sieges vom Frühjahr 1975 und der in 40 Jahren der Erneuerung erzielten Werte und Errungenschaften strebt unsere gesamte Partei, unser Volk und unsere Armee danach, den fünfjährigen sozioökonomischen Entwicklungsplan für 2021 bis 2025 erfolgreich an und im Wettbewerb um viele Erfolge zu stehen, um Parteitage auf allen Ebenen bis zum 14. Nationalen Parteitag willkommen zu heißen.

Der Generalsekretär bekräftigte: „Mit dem Mut, der Intelligenz und der Stärke Vietnams haben wir im Frühjahr 1975 den großen Sieg errungen.

In der heroischen Atmosphäre des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der Wiedervereinigung des Landes sprach Generalmajor Tran Ngoc Tho, Vertreter der am historischen Ho-Chi-Minh-Feldzug beteiligten Streitkräfte, über die unvergesslichen historischen Jahre des vietnamesischen Volkes, das seine Jugend, seinen Mut und sogar sein Blut und seine Knochen für den Tag des totalen Sieges opferte. Generalmajor Tran Ngoc Tho ist überzeugt, dass die junge Generation von heute und morgen die Karriere ihrer Väter und Älteren fortführen, die Tradition der Nation, die Tradition der Kampf- und Siegesentschlossenheit der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee, bewahren und fördern und ihr Bestes tun wird, um unser Land zu mehr Wohlstand und Glück aufzubauen und es fest in eine neue Ära zu führen.

Als Vertreter der jungen Generation brachte Huynh Manh Phuong, Mitglied des Exekutivkomitees der Ho Chi Minh Stadt Jugendunion und Sekretär der Jugendunion der Universität für Wirtschaft und Recht der Ho Chi Minh Stadt National University, seine unendliche Dankbarkeit gegenüber der offiziellen Generation zum Ausdruck, die sich für das Vaterland aufgeopfert hat. Huynh Manh Phuong teilt mit, dass sich die junge Generation ihrer Verantwortung und heiligen Mission, die revolutionäre Flamme der offiziellen Generationen weiterzutragen, stets zutiefst bewusst ist und die Wahrheit verinnerlicht, dass Vietnam und das vietnamesische Volk eins sind. Die nächste Generation ist stolz auf die ruhmreiche Tradition des Landes und wird stets fest an den von der Partei und Onkel gewählten Weg glauben, moralische Werte pflegen, Patriotismus, Eigenständigkeit, Selbstvertrauen, Unabhängigkeit und Nationalstolz hochhalten, die wertvollen Werte des Landes bewahren und fördern, vietnamesische Werte auf der internationalen Bühne verbreiten und würdig sein, junge Bürger der heldenhaften vietnamesischen Generation zu sein.

Ausbildung

Generalsekretär To Lam überreichte im Namen der Partei- und Staatsführung dem Parteikomitee, der Regierung und dem Volk von Ho-Chi-Minh-Stadt den Titel „Held der Arbeit“. Foto: VNA

Bei dieser Gelegenheit verlieh Generalsekretär To Lam im Namen der Partei- und Staatsführung dem Parteikomitee, der Regierung und der Bevölkerung von Ho-Chi-Minh-Stadt den Titel „Held der Arbeit“ für ihre herausragenden Leistungen bei der Verteidigung und Bekämpfung der COVID-19-Pandemie und der Wiederherstellung der sozioökonomischen Entwicklung, die zum Aufbau des Sozialismus und zur Verteidigung des Vaterlandes beigetragen haben.

Quelle: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-lanh-dao-dang-nha-nuoc/tong-bi-thu-to-lam-voi-ban-linh-tri-tue-and-suc-manh-viet-nam-tiep-tuc-lap-nen-nhung-ky-tich-trong-ky-nguyen-moi.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Lage der Flussregion
Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Lotustee – Ein duftendes Geschenk der Hanoi

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Service

No videos available

Nacht

Politisches System

Lokal

Produkt